Исчезновение - [2]
Сделал для себя и еще один вывод: директор замечательно гнал пургу, рассказывая в интервью о колоссальном бедствии, которое, благодаря его эффективным усилиям, держится под контролем; Двойник не мог уразуметь: как так, катастрофическое положение умело отслеживается, а улучшений не видно, только все хуже. Интересно…
Они сидели друг против друга, Двойник задавал заранее намеченные волпросы, человек с усиками вел себя не совсем так, вернее, совсем не так, как другие на его месте в ново-огаревском рабочем кабинете ВВ: он не смотрел на вождя с преувеличенным вниманием, подобострастно-заискивающе, моментально соглашаясь со всем, что произносит ВВ, в такт, как кукла на ниточке, кивая головой, а напротив, оглашая страшные цифры, словно невзначай пускал в собеседника скрытые лучики иронии и ехидства, улавливаемые только Двойником, но недоступные телекамерам, снимавшими сидевших в профиль; в тех же случаях, когда око камеры устремлялось на него, человек с усиками, поймав момент, как по команде менял выражение глаз – теперь они излучали сосредоточенность и озабоченность, приличествующие ситуации.
– За последние четверть века уровень потребления зелья вырос в 20 раз, с наркотой связаны 65 процентов всех преступлений в стране, в год от наркоты умирают более 60 тысяч человек, Россия держит рекорд по потреблению героина, поступающего из Афганистана, наркоманы тратят на покупку отравы полтора бюджета минобороны и три с половиной бюджета минздрава.., – вещал директор ровным бесстастным голосом, будто сводку погоды зачитывал, а сам давал четкий, безобманчивый посыл Двойнику: я тебя наскозь вижу, никакой ты не ВВ, жаль, что у Самого не нашлось хотя бы полчаса для беседы со старым товарищем, с которым крупные дела обделывали в Питере, ты же, жалкая копия, пяты Повелителя не стоящая, не дождешься чинопочитания, а тем более боязни, кто тебя боится? – только чиновники из провинции и дубоватые министры, жизни настоящей рисковой не знающие, ты же – никто и звать тебя никак…
Все это Двойник читал в лучиках, выстреливавших из глаз главного борца с наркотой, словно генерал нажимал на невидимую гашетку.
Никого из приезжающих в Резиденции для встречи с ВВ, естественно, не предупреждали о подмене – они встречались с Самим со всеми вытекающими..; неужто генерала поставили в известность или я на чем-то прокололся? – недоумевал Двойник и настроение его портилось.
– Так сколько же всего наркоманов в стране? – вдруг спросил он сверх программы беседы.
Человек с усиками насупился, вопрос ему не понравился, но отве-чать пришлось.
– Восемь с половиной миллионов употребляющих наркотики и психотропные средства, – чуть ли не выдавил из себя, лучики вмиг пропали, взамен – тяжелый, неприязненный взгляд исподлобья. Телевизионщики свою работу уже закончили, взгляд не попал в экран новостей “Времени”, но Двойник хорошо его запомнил.
Иногда он вспоминал первые пару лет пребывания в новой для себя роли, неизбежные ошибки, накладки, ему было известно о предшественниках, не выдержавших экзамена на сходство и копирование манер и голоса ВВ, он, как ему сказали, оказался уникален и по другим параметрам: почти идеально совпадали форма черепа (ширина глазных впадин, форма подбородка, скуловых костей), объем мягких тканей и хрящей лица (крыльев носа, губ, щек), границы роста волос (скальпа и бровей), цвет глаз. Таких изменений нельзя добиться с помощью пластической операции, не могут произойти такие радикальные перемены во внешности и с возрастом.
Обсуждение этой темы периодически выливалось и на страницы прессы, прежде российской, а теперь только западной. Еще в злополучном 2012-м Агентство русской информации выпустило скандальную статью “Все ли четыре ВВ пойдут на инаугурацию?”. Внимательному наблюдателю очевидно, что у него несколько двойников, сообщало Агентство, в молодости губы ВВ были пухлые, как в народе говорят, “бантиком”, а сегодня у вождя они то плоские и маленькие, то снова “бантик”. Руки на старых кадрах вполне соот-ветствуют рукам человека его профессии – пальцы нормальной формы и толщины, привыкшие работать ручкой. У человека, похожего на него, которого мы видим сегодня, пальцы толстые, более грубая кожа на руках, как будто он занят тяжелым физическим трудом. Это также нельзя объяснить возрастными изменениями.
Годом раньше блогеры заговорили о том, что теперь у вождя глаза, как у калмыка, зарубежье вовсю обсуждало версию о неудачной пластике и ботоксе. Но дело не только во внешности: ВВ перестал узнавать старых знакомых (например, сослуживцев из КГБ), не понимает без перевода немецкий язык, часто говорит невпопад, путается в фактах собственной биографии.
Что здесь правда, а что выдумка, нынешний Двойник не знал, при-знаться, его это мало занимало: прежних двойников (если они, конечно, были) и след простыл, теперь только ему была доверена ответственная миссия.
Так вот, в первые два года много чего приключилось. Однажды, прибыв на объект (образцово-показательная больница в приволжском городе), открыл дверцу лимузина раньше времени, вышел наружу и с ужасом увидел, как на него движется Сам, а сгрудившийся у входа медперсонал аплодирует высокому гостю, получается – не одному, а двоим ВВ; охрана мигом загородила Двойника, оттеснила к лимузину, Сам, кажется, ничего не заметил, но, как сказал один из телохранителей, разговоры по больнице пошли.
Книга рассказывает о жизни и творчестве генерального авиаконструктора, Героя Социалистического Труда Владимира Михайловича Мясищева. Созданные Мясищевым машины отличались смелостью замысла, оригинальностью, высокой надежностью, им не было равных в мире.Книга рассчитана на широкого читателя.
Эта книга представляет собой уникальный опыт исследования малоизвестных и попросту неизвестных сторон войны в Афганистане, начиная с апрельского переворота 1978 года и заканчивая выводом советских войск в феврале 1989 года.Опираясь на богатый фактический материал-свидетельства советских дипломатов, военных, работников спецслужб, высокопоставленных партийных функционеров, а также первых лиц из числа афганских политических и военных деятелей, авторы предпринимают попытку расшифровать многие таинственные и драматические моменты войны и того, что ей предшествовало.
Перед вами, уважаемые читатели, заключительная часть трилогии, посвященной путинской России. Предыдущие романы – “Террариум” и “Исчезновение” – увидели свет в США соответственно в 2012 и 2015 гг. (“Исчезновение” одновременно было издано в Украине). Первая книга трилогии переведена на английский и продается на Amazon (David Guy, The Terrarium). Тексты обоих романов можно прочесть в Сети (za—za.net). Реалистическое повествование в этих произведениях причудливо переплетается с антиутопией – с присущими ей предсказаниями и предугадываниями, фантасмагорией, гротеском, сатирой… Многое в тексте зашифровано, однако легко узнаваемо. “Катарсис” по сюжету и манере письма стоит особняком – здесь я в какой-то мере использовал элементы жанра фэнтэзи.
Новый роман известного русско-американского писателя Давида Гая “Террариум” вызвал большой интерес русскоязычных читателей США. Он стал литературной сенсацией. Роман переведен на английский и продается на Amazon (David Guy, The Terrarium). В скором времени он появится на Amazon и на языке оригинала. “Террариум” посвящен России. Сегодняшней и завтрашней. Реалистическое повествование причудливо переплетается с антиутопией – с присущими ей предсказаниями и предугадываниями, фантасмагорией, гротеском, сатирой… Многое в тексте зашифровано, однако легко узнаваемо. Так, Россия названа Преклонией, Америка – Заокеанией, Германия – Гансонией, Франция – Галлией, Китай – Поднебесной, Афганистан – Пуштунистаном… И имена героев слегка изменены, но читателям не составит труда определить, кто есть кто.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена Девос – профессиональный журналист, поэт и литературовед. Героиня ее романа «Уроки русского», вдохновившись примером Фани Паскаль, подруги Людвига Витгенштейна, жившей в Кембридже в 30-х годах ХХ века, решила преподавать русский язык иностранцам. Но преподавать не нудно и скучно, а весело и с огоньком, чтобы в процессе преподавания передать саму русскую культуру и получше узнать тех, кто никогда не читал Достоевского в оригинале. Каждый ученик – это целая вселенная, целая жизнь, полная подъемов и падений. Безумно популярный сегодня формат fun education – когда люди за короткое время учатся новой профессии или просто новому знанию о чем-то – преподнесен автором как новая жизненная философия.
Ароматы – не просто пахучие молекулы вокруг вас, они живые и могут поведать истории, главное внимательно слушать. А я еще быстро записывала, и получилась эта книга. В ней истории, рассказанные для моего носа. Скорее всего, они не будут похожи на истории, звучащие для вас, у вас будут свои, потому что у вас другой нос, другое сердце и другая душа. Но ароматы старались, и я очень хочу поделиться с вами этими историями.
Россия и Германия. Наверное, нет двух других стран, которые имели бы такие глубокие и трагические связи. Русские немцы – люди промежутка, больше не свои там, на родине, и чужие здесь, в России. Две мировые войны. Две самые страшные диктатуры в истории человечества: Сталин и Гитлер. Образ врага с Востока и образ врага с Запада. И между жерновами истории, между двумя тоталитарными режимами, вынуждавшими людей уничтожать собственное прошлое, принимать отчеканенные государством политически верные идентичности, – история одной семьи, чей предок прибыл в Россию из Германии как апостол гомеопатии, оставив своим потомкам зыбкий мир на стыке культур.
Пенелопа Фицджеральд – английская писательница, которую газета «Таймс» включила в число пятидесяти крупнейших писателей послевоенного периода. В 1979 году за роман «В открытом море» она была удостоена Букеровской премии, правда в победу свою она до последнего не верила. Но удача все-таки улыбнулась ей. «В открытом море» – история столкновения нескольких жизней таких разных людей. Ненны, увязшей в проблемах матери двух прекрасных дочерей; Мориса, настоящего мечтателя и искателя приключений; Юной Марты, очарованной Генрихом, богатым молодым человеком, перед которым открыт весь мир.
Православный священник решил открыть двери своего дома всем нуждающимся. Много лет там жили несчастные. Он любил их по мере сил и всем обеспечивал, старался всегда поступать по-евангельски. Цепь гонений не смогла разрушить этот дом и храм. Но оказалось, что разрушение таилось внутри дома. Матушка, внешне поддерживая супруга, скрыто и люто ненавидела его и всё, что он делал, а также всех кто жил в этом доме. Ненависть разъедала её душу, пока не произошёл взрыв.