Исчезнование Элис Тил - [97]

Шрифт
Интервал

– Вы можете оказаться правы, – вздохнул Блэк. – Вполне вероятно, что мы не сумеем обвинить вашего клиента в убийстве только на основе этой улики, которую вполне можно посчитать косвенной, особенно если жюри посчитает Кича настоящим убийцей, который пытается свалить вину на Моргана.

– Наконец-то, – процедил Морган, казалось, с облегчением, – вы проявили некое подобие здравого смысла. Я могу идти?

Самоуверенность этого человека и неприкрытое пренебрежение правилами, которые, как он считал, его не касались, были невыносимы.

– Нет, – отрезал Блэк. – Мистер Морган, вы арестованы по подозрению в воспрепятствовании законному и благопристойному захоронению тела и в избавлении от трупа с намерением помешать или не дать состояться следствию коронера.

– Что?! – выпалил он. – Что за новый вздор?

– Я не закончил. Я также арестую вас по подозрению в воспрепятствовании осуществлению правосудия. Вы не обязаны ничего говорить, но вашей защите может повредить, если при допросе не упомянете о том, на что будете позже ссылаться в суде. Все, что вы скажете, может быть использовано как свидетельство.

– Зачем вы это делаете? – допытывался адвокат. – У вас столько же шансов протащить это в суде, сколько обвинить моего клиента в убийстве. Дело заведомо развалится.

– Возможно, но я так не думаю. Полагаю, в багажнике машины вашего клиента найдут следы Элис Тил, и этого будет достаточно, чтобы обвинение дошло до суда. У меня в запасе есть еще обвинение в убийстве. Если появятся новые доказательства преступления.

– Ноу вас нет новых доказательств, – возмутился адвокат.

– В данный момент нет, – признал Блэк, – но думаю, что появятся.

Бэт задалась вопросом, что собирается сделать для этого Блэк. Но тот лишь пристально посмотрел Моргану в глаза:

– Вы сказали, что у нас есть только слова девочки с неуравновешенной психикой, которой никто не поверит. Но ведь она не единственная, кто стал вашей с Кичем жертвой, ведь так?

Директор молча смотрел на Блэка, но отказывался отвечать.

– Теперь, когда я взял вас под арест, журналистам будет позволено писать обо всем, и тогда события могут действительно стать интересными. Они расскажут всей стране, что директор школы Коллемби и один из старших учителей арестованы по подозрению в незаконном избавлении от тела Элис. История вроде этой будет подхвачена и растиражирована всеми газетами, радиостанциями и новостными телеканалами Великобритании. Директора школ крайне редко бывают героями подобных происшествий, так что вы прославитесь на всю страну.

– До сих пор мне казалось, что английское правосудие руководствуется презумпцией невиновности, а моя виновность пока не доказана, – сухо напомнил директор, но Бэт уже видела, насколько ему не по себе.

– Совершенно верно, – согласился Блэк, – но у нас также имеется свободная пресса, которая вольна обнародовать детали ареста. Им может быть даже позволено добавить, что вас допрашивали по подозрению в убийстве, но уверен, что сначала они посоветуются со своими адвокатами.

– И чего эти писаки добьются, если не считать полной гибели репутации школы?

– Вы и есть гибель этой школы, – вмешалась Бэт, – с того самого дня, как переступили ее порог. Мы всего лишь предупреждаем людей об угрозе, которую вы представляете.

– В таком случае я подам в суд на незаконный арест, – пообещал адвокат, но Блэк его проигнорировал.

– Знаете, почему полиция обычно с радостью позволяет журналистам узнать подробности, когда арестованным предъявляют обвинение? – спросил он. – Когда остальные жертвы прочитают об этом, они более охотно выходят на сцену. – Он подался вперед: – Ничто не рушит стену молчания так эффективно, как арест преступника. Именно тогда люди начинают восклицать «Он проделал это и со мной», потому что знают: им наконец-то поверят. Вы не первый и не последний человек, павший под напором бесчисленных обвинений. Скольких вы растлили за эти годы? Вспомните девушку, которую заставили замолчать. У нас уже две жертвы, которые засвидетельствуют, что Кич их насиловал, и одна назовет в качестве насильника вас. Вряд ли будет так уж трудно найти остальных. Вы проделывали это очень долго, не так ли?

И тогда Морган низко опустил голову. Сейчас он выглядел так, словно последняя надежда выйти сухим из воды растаяла на глазах.

– Мне больше нечего вам сказать… – Голос его прервался.

– В таком случае приберегите аргументы для судьи и присяжных, – посоветовал Блэк, – и молитесь, чтобы они поверили, иначе вам и Кичу грозит пожизненное заключение.

Морган не возражал. Не поднял головы. Не издал ни звука. Просто уставился на стол.

– Внезапно потеряли голос? – съязвил Блэк. – Потому что с вами покончено, и вы это знаете.

53

Они немного постояли в пробке на городской площади, ожидая, когда грузовик отъедет от паба, после того как служащие разгрузили бочонки с пивом. Деваться было некуда – грузовик заблокировал выезд из Коллемби.

– Опять он облажался, – заметил Блэк, наблюдая, как водитель снова и снова пытается вывести грузовик на дорогу, чуть-чуть меняя угол. Каждый раз ему приходилось признавать поражение и пробовать сначала. Это не имело бы значения, если бы не перекрытые улица и въезд на парковку. Из-за него все оказались в ловушке.


Еще от автора Ховард А Лински
Безымянная тропа

Из-за охоты на серийного душегуба откапывают нераскрытое хладнокровное убийство шестидесятилетней давности. На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам. Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете.


Поиск

Убийца с тайным посланием... Маленькая Сьюзан Верити пропала во время засухи семьдесят восьмого года. Беспрецедентное количество полицейских отправились на ее поиски, но не добились успеха. До сегодняшнего дня. Серийный убийца Эдриан Уиклоу всегда был первым подозреваемым. Он постоянно лгал полиции о местонахождении Сьюзан, но в этот раз, он говорит, что расскажет правду. Потому что Уиклоу умирает. Когда дело возобновляют, сержант Йен Брэдшоу работает, чтобы найти Сьюзан, с журналистами Томом Карни и Хелен Нортон.


По ту сторону смерти

ТАИНСТВЕННАЯ ЖЕРТВА Обнаружен труп, чью личность скрыли немыслимо шокирующим способом. Детектив Йен Брэдшоу не может поймать убийцу, если никому не удается определить личность жертвы. Где-то там пропавшая молодая женщина может знать ответы. СЕКРЕТНАЯ СЕТЬ Журналист Хелен Нортон готовится раскрыть обширный преступный заговор. Ей лишь нужен последний кусочек пазла. Вскоре она узнает цену правды. «НЕВИНОВНЫЙ» УБИЙЦА Автор криминальных романов Том Карни получает письмо от осужденного убийцы, который настаивает, что он невиновен.


Рекомендуем почитать
Пыха

Столица едва вздохнула от пандемии, как странная гибель знакомого тенью легла на одного из троих друзей. Со школы они увлекались фотографией, но самый несуразный из них, по прозвищу Пыха, был уникален. Он досконально помнил все снимки, которые когда-либо видел. В руках у Пыхи оказывается флэшка с видеозаписями, намекающими на русское золото в американской ФРС. Потомки Романовых ищут в России золотые сертификаты на тонны вожделенного металла в форте Нокс, но только Пыха сможет их найти. Книга будет интересна любителям детективного жанра и откроет читателю немало тайн Российского императорского дома.


Тождество Сансары

Аккону, детективу, жителю единственной планеты в планетарной системе двух звёзд, жителю единственного города, управляемого суперкомпьютером, поручают найти саботажника, который угрожает всей работе системы. Сам Аккон сталкивается с математическим круговоротом жизни, пытаясь понять его.


Уик-энд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Убийство по графику

В небольшом городке уже несколько лет орудует жестокий маньяк. Каждые два года он зверски убивает трех женщин и исчезает еще на два года. Милиция сбилась с ног в поисках убийцы. Задействованы все силы, вплоть до местного криминала. Когда появился очередной труп женщины, молодой следователь Сергей уже не сомневается, что это вернулся тот самый маньяк, чтобы продолжить свой кровавый счет. У Сергея рождается смелый план по поимке убийцы. Но оперативник даже не подозревает, как близко злоумышленник подобрался к его собственной семье…


Заговор пушистых хвостов

Обычно мы доверяем своим лучшим друзьям, родственникам и… нашим пушистым любимцам. И если с первыми мы часто расстаемся, вторых можем не видеть годами, то можем ли мы представить, что наши питомцы когда-нибудь потеряли наше доверие или решили бы жить своей жизнью? Да и вообще, не слишком ли мы их недооцениваем, когда такой вот пушистый клубок свернулся на подушке и хитро улыбается, прикрыв свою морду своей когтистой лапой? Много ли мы знаем о них и готовы ли мы узнать больше?


Гуси к чужому обеду

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Окно

«Окно» Амелии Бранскилл – это тонкая психологическая драма для читателей Young Adult. Анна и Джесс – близнецы. Анна веселая и спортивная, Джесс замкнутая и тихая. Разница в характерах не мешает дружбе девочек, у них нет секретов друг от друга. Так думает Джесс. Она просто не может поверить, что Анна разбилась насмерть, выпав из окна, когда пыталась сбежать ночью из дома. И тем более Джесс не верит, что произошел несчастный случай. Что скрывала Анна? С кем она собиралась встретиться той ночью? Почему врала? Чем глубже Джесс погружается в свое расследование, тем непригляднее становятся подробности жизни сестры.


Опасная ложь

Жизнь Келси – череда похожих друг на друга часов. Дорога до школы, занятия за партой на последнем ряду, часы в библиотеке. Никаких друзей и парней. Став жертвой похищения в молодости, мама Келси никогда не выходит на улицу, а их дом скорее похож на замок, обнесенный высоким забором. Кого боится женщина и что скрывает? Келси знает, что должна оставаться в тени. Но любой режим однажды дает. Несчастный случай на дороге сближает девушку с одноклассником. Ради новых внезапных чувств Келси готова рискнуть всем и нарушить строгие правила.


Как повесить ведьму

У рода Мэзер дурная репутация в Салеме. Много веков назад из-за священника Коттона Мэзера в городе объявили охоту на ведьм. По обвинению в колдовстве казнили десятки людей. Их потомки до сих пор хранят память о мрачной трагедии. Появление Саманты Мэзер, одной из этого проклятого рода, снова приносит смерть в Салем. Девушку преследуют несчастья. Ее ненавидят и сторонятся в школе, на нее косо смотрят на улице. Духи хотят, чтобы Саманта Мэзер убралась из Салема навсегда. Жители города мечтают ей отомстить. За каждым домом в городе таится мрачная легенда.


Чужие сны

Бывшая балерина, байкер и девушка, которая никогда не выходит из дома. Что между ними общего? Каждый из них видит сны, полные красок и живых эмоций. Одни сны страшные и невыносимые, их хочется забыть. Другие настолько прекрасны, что в них хочется остаться. Безучастный голос психотерапевта – единственное, что связывает этих незнакомцев с реальностью. Загадочное убийство превращает их в подозреваемых. Теперь у них есть общая цель – доказать свою невиновность, пока самые страшные ночные кошмары не стали реальностью.