Исчезнование Элис Тил - [84]

Шрифт
Интервал

– Не беспокойтесь, – сказал Блэк. – Я знал, что так будет.

– Ч-что? – пролепетала Бэт.

– Он не виноват, – пояснил Блэк. – Ее там не было.

– Откуда вы знаете, – поразилась Бэт, – если даже неизвестно, кто она?

– Потому что ее предупредили. Кто-то из этой школы велел ей не приходить сегодня, потому что с утра назначено опознание.

– Это очень серьезное обвинение, – остерег директор.

– Совершенно верно, – согласился Блэк.

– Итак, кто знал об опознании? – спросил детектив-сержант.

Бэт была потрясена его спокойствием в столь неприятной ситуации. Неужели он ожидал такого и просто допустил их провал?

– Итак, – начал директор, – я все рассказал преподавателям. Нужно же было их подготовить, чтобы они вывели детей из классов в правильном порядке и в соответствующее время, так что пришлось им объяснить.

– Значит, любой из учителей мог подойти к девочке и предупредить, что сегодня идти в школу не стоит?

– Полагаю, что так, но с какой целью?

– С целью скрыть участие в убийстве Элис Тил, – отрезал Блэк.

– Только это не сработает, – добавила Бэт, – потому что мы все равно найдем девочку.

– Способ очень прост, – пояснил Блэк. – Нужно просмотреть классные журналы и выписать имена всех отсутствующих девушек.

– Сейчас вызову мисс Давенпорт, – пообещал директор, – школьного секретаря.

Мисс Давенпорт вызвали и послали за журналами. Вскоре на столе уже высилась груда. Детективы тщательно посмотрели каждый, и, хотя на это ушло время, благодаря совместной работе выборка была сделана довольно быстро.

– Одиннадцать девочек, – подсчитал Блэк и снова обратился к секретарю: – Кто из них звонил, что не придет?

– Пойду проверю, – сказала она и на несколько минут исчезла.

Все молча ждали ее возвращения. Секретарь вернулась с большим блокнотом.

– Пять человек, – сообщила она.

– Давайте начнем с девочек, которые не удосужились позвонить, потому что та, которую мы ищем, вряд ли захочет привлекать внимание к своему отсутствию. Роб, вы пойдете с нами. Детектив-констебль Роджерс, прошу вас остаться.

– Зачем?

– Чтобы в наше отсутствие никто не покидал эту комнату.

– Что?! – взвился директор. – Но мне нужно управлять школой!

– Кто-то предупредил одну из девочек и может предупредить еще раз. Если вы останетесь в этой комнате вместе с детективом Роджерсом, мисс Пирс и мисс Давенпорт, я буду точно знать, что вы абсолютно невиновны. Если она исчезнет во второй раз, вас можно сразу вычеркивать из списка подозреваемых.

– Я не в восторге от всего этого, – рявкнул директор.

– Ваши чувства в данный момент интересуют меня меньше всего, – сообщил Блэк.

47

Первая же девушка, открывшая им дверь, держала в руках учебник. Поняв, что перед ней офицер полиции, она запаниковала и принялась бессвязно лопотать о том, как отстала в учебе, и о необходимости готовиться к экзаменам, вот почему ей пришлось пропустить занятия. Блэк перебил ее и немного успокоил, так как ему не было дела до ее экзаменов. Он взглянул на Роба, тот покачал головой, и они ушли.

Вторую девушку в списке, похоже, куда меньше беспокоили экзамены, если судить по слегка взъерошенному виду. Тем более что, когда она после небольшой паузы открыла дверь, в кухне маячил обнаженный до пояса парнишка. Девушка попыталась объяснить, что плохо себя почувствовала и решила отлежаться дома, для чего, вероятно, понадобилась помощь ее дружка. Роб снова покачал головой, и они оставили парочку наслаждаться уединением.

После этого они зашли еще в два дома. Одна девочка действительно выглядела больной и даже извинилась, что не смогла предупредить секретаря. Она тоже оказалась не той, кого видел Роб. Следующей не было дома, зато была ее мамаша, которая разразилась негодующей тирадой относительно прогула дочери. Блэка заверили, что «с дрянной девчонки спустят шкуру, как только поймают». Но просто так они уйти не могли, поэтому Блэк попросил мамашу принести фото дочери. Ее тут же вычеркнули из списка и оставили мать готовить достойное наказание для непослушного ребенка.


Тем временем детектив Роджерс, директор, мисс Пирс и секретарь продолжали сидеть в кабинете. Роджерс потянулся к сумке, вынул газету и стал читать. Директор принял это за сигнал.

– Это абсурд! – заявил он, поднимаясь. – У меня полно работы.

– Останьтесь, – предупредил Роджерс.

– Вы не можете помешать мне уйти! – вскинулся директор. – Что вы сделаете? Арестуете меня?

– Нет, – честно ответил Роджерс и, по-прежнему глядя в газету, спокойно добавил: – Но детектив-сержант Блэк попросил вас остаться, чтобы вас не заподозрили в причастности к убийству. Если вы покинете помещение, я сочту себя обязанным доложить ему об этом. И тогда он, вполне возможно, решит, что вы пытались препятствовать правосудию. Кстати, за это можно получить до трех лет, но дело ваше.

Директор пристально уставился на Роджерса, словно пытаясь определить, насколько тот серьезен. Но детектив продолжал читать. Директор сел.


Шестая девочка не открыла дверь. Блэк позвонил, потом постучал, на случай если звонок не работает.

Постучал громче. Тут Бэт заглянула в окно и увидела, как некая фигура метнулась из гостиной на кухню.

– На задний двор! – крикнула она.


Еще от автора Ховард А Лински
Безымянная тропа

Из-за охоты на серийного душегуба откапывают нераскрытое хладнокровное убийство шестидесятилетней давности. На северо-востоке похищают и убивают молодых девушек. Находящийся в немилости у начальства констебль Йен Брэдшоу изо всех сил старается найти улики и боится, что единственное, на что прольет свет расследование, ― он сам. Журналист Том Карни отстранен от работы в лондонской бульварной газете и возвращается в свою родную деревню в округе Дарем. Хелен Нортон ― репортер, замещающая Тома в местной газете.


Поиск

Убийца с тайным посланием... Маленькая Сьюзан Верити пропала во время засухи семьдесят восьмого года. Беспрецедентное количество полицейских отправились на ее поиски, но не добились успеха. До сегодняшнего дня. Серийный убийца Эдриан Уиклоу всегда был первым подозреваемым. Он постоянно лгал полиции о местонахождении Сьюзан, но в этот раз, он говорит, что расскажет правду. Потому что Уиклоу умирает. Когда дело возобновляют, сержант Йен Брэдшоу работает, чтобы найти Сьюзан, с журналистами Томом Карни и Хелен Нортон.


По ту сторону смерти

ТАИНСТВЕННАЯ ЖЕРТВА Обнаружен труп, чью личность скрыли немыслимо шокирующим способом. Детектив Йен Брэдшоу не может поймать убийцу, если никому не удается определить личность жертвы. Где-то там пропавшая молодая женщина может знать ответы. СЕКРЕТНАЯ СЕТЬ Журналист Хелен Нортон готовится раскрыть обширный преступный заговор. Ей лишь нужен последний кусочек пазла. Вскоре она узнает цену правды. «НЕВИНОВНЫЙ» УБИЙЦА Автор криминальных романов Том Карни получает письмо от осужденного убийцы, который настаивает, что он невиновен.


Рекомендуем почитать
Гарпия

Люси и Джейк – образцовые супруги. У них двое детей, уютный домик и налаженный семейный быт. Он строит карьеру. Она посвятила всю себя семье. Но тихую идиллию нарушает шокирующая весть. Джейк изменил Люси. Теперь уже ничто не будет как прежде… Боль от предательства. Разбитые надежды. Люси и Джейк решают остаться вместе, но с одним условием. Чтобы «уравнять» супругов и спасти брак, Люси трижды причинит боль Джейку… Любым способом, каким захочет.


Золотая дева

Во время летнего фестиваля искусств на территории бывшей графской усадьбы происходит убийство. Чеховская чайка, призванная олицетворять свободный творческий полёт, может стать символом тёмного мира, где жизнь не имеет цены. Поймёт ли следователь Кречетов, к какому миру принадлежит каждый из персонажей? Сумеет ли он распутать цепочку странных взаимосвязей? А может быть, в этой цепочке замешан призрак графини, блуждающий по аллеям парка и охраняющий тайну старинного клада?


Кольцо Веры

Археолог Вера Буковская при раскопках монастыря в Армении обнаруживает кусок льняной ткани с непонятными надписями и чертежом. Странная находка погружает «везучую Верочку» в кольцо динамично развивающихся событий, предсказать которые не может никто. Командор Тайного ордена хранителей Священного Копья и римский кардинал, магистр Мальтийского ордена и отставной полковник Котов, петербургский академик-востоковед Пиоровский и безжалостный итальянский специалист по «щекотливым делам» охвачены азартом охоты за утерянным тысячелетия назад артефактом.


Налево пойдешь - коня потеряешь

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Утренний звонок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Картина паломничества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Как повесить ведьму

У рода Мэзер дурная репутация в Салеме. Много веков назад из-за священника Коттона Мэзера в городе объявили охоту на ведьм. По обвинению в колдовстве казнили десятки людей. Их потомки до сих пор хранят память о мрачной трагедии. Появление Саманты Мэзер, одной из этого проклятого рода, снова приносит смерть в Салем. Девушку преследуют несчастья. Ее ненавидят и сторонятся в школе, на нее косо смотрят на улице. Духи хотят, чтобы Саманта Мэзер убралась из Салема навсегда. Жители города мечтают ей отомстить. За каждым домом в городе таится мрачная легенда.


Чужие сны

Бывшая балерина, байкер и девушка, которая никогда не выходит из дома. Что между ними общего? Каждый из них видит сны, полные красок и живых эмоций. Одни сны страшные и невыносимые, их хочется забыть. Другие настолько прекрасны, что в них хочется остаться. Безучастный голос психотерапевта – единственное, что связывает этих незнакомцев с реальностью. Загадочное убийство превращает их в подозреваемых. Теперь у них есть общая цель – доказать свою невиновность, пока самые страшные ночные кошмары не стали реальностью.


Все случилось на Джеллико-роуд

Когда Тейлор было одиннадцать, мать бросила ее одну на Джеллико-роуд и исчезла. Недавно Тейлор исполнилось семнадцать, и она решила наконец узнать тайну своего прошлого. Ханна – женщина, воспитавшая Тейлор, – уехала не попрощавшись именно в тот момент, когда в город вернулся Джона Григгс. Человек, который может помочь Тейлор найти ответы на все ее вопросы. Почему мать бросила Тейлор? Куда исчезла Ханна? Кем был таинственный незнакомец, однажды прошептавший на ухо Тейлор загадочное послание? Может ли притягательный и опасный Джона Григгс знать о ней гораздо больше, чем она думает?


Край чудес

Ученица школы кино Кира Штольц мечтает съехать от родителей. Оператор Тарас Мельников надеется подзаработать, чтобы спасти себя от больших проблем. Блогер Слава Южин хочет снять документальный фильм о заброшке. Проводник Костик прячется от реальности среди стен, расписанных граффити. Но тот, кто сторожит пустые этажи ХЗБ, видит непрошеных гостей насквозь. Скоро их страхи обретут плоть, а тайные желания станут явью.