Исчезающая лестница - [97]
– Не знаю, – ответил Нейт, – просто я не знаю, как заниматься чем-то другим.
– Это не причина.
– Возможно. Я просто пишу, и все. А для этого обязательно нужна причина?
– Причины есть для всего, даже если мы о них не знаем, – сказала Стиви, – движущие мотивы.
– Ну хорошо, – сказал Нейт, – мной движет такой мотив: я предпочитаю драконов.
– Предпочитаешь чему?
– Отсутствию драконов.
Стиви бросила взгляд на Гранд-Хаус, высившийся в противоположном конце лужайки. В темноте светились окна, своими перекошенными прямоугольниками напоминая вытаращенные глаза. Остов дома очерчивала луна; дверь полностью утопала в тени портика, что превращало Гранд-Хаус в громадное существо, глядевшее на тебя, но не пускавшее внутрь. На конце трезубца статуи Нептуна примостился луч прожектора. В такой час, когда Гранд-Хаус, почти невидимый, скрывался за пеленой мрака, Стиви лицезрела его впервые. И понимала, что он собой представлял: безумное место, отвергнутое горами. Гора Топор – вот как она называлась, потому что действительно напоминала своей формой топор. Гора Топор не хотела, чтобы ей изуродовали лицо и спилили на ней деревья. Она не желала иметь ничего общего с этой школой и поэтому сожрала создавшую ее семью. Сожрала медленно и аккуратно, маленькими кусочками, пока от той ничего не осталось.
В голове Стиви творилось что-то странное.
– Что поделывает Пульсирующий Норб? – спросила она, стараясь отогнать свои мысли.
– Ничего. Он представляет собой что-то вроде стены из желе «Джелло»… Туда можно сунуть что угодно, и никто ничего не заметит.
– Значит, это стена, в которой можно что-нибудь спрятать? Раньше ты мне этого не говорил.
– В основном она пульсирует, – сказал Нейт, – внешне кажется, что дышит. На данный момент я не работаю над Пульсирующим Норбом.
Рассказ об этой пульсирующей, дышащей стене Стиви не нравился. Только не сейчас – когда с противоположного конца лужайки ей грозил этот заразный дом. Зачем она вообще сюда приехала? Зачем прошла меж двух сфинксов? Зачем вернулась после смерти Хейза? Сколько еще ее нужно предупреждать?
Ну вот, началось. В груди зашевелился зверь, существо с пальцами, сжимающими сердце, сбивающими его ритм, шепчущее на ушко всякие гадости до тех пор, пока окружающий мир не начинает разваливаться на части. Он был уже на подходе, как все, что сидит у человека в голове.
– Мне он нравится.
– Ты не понимаешь, что такое Пульсирующий Норб. Никто не понимает, что он такое.
– Я закажу его.
– Никто не может заказать Пульсирующий Норб, – возразил Нейт. – Может, подождем внутри?
– Нет, – ответила она.
– Почему?
– Потому что я не могу сдвинуться с места.
Это, по крайней мере, было правдой. Если обратиться в камень, сильнее сжать в руке телефон, ухватиться за реальность, в которой существовали Нейт, Ларри, Фентон и Хантер, то зверя можно одолеть. Она была обязана это сделать. Потому что получила ответы.
– А почему ты назвал эту штуковину Норбом? – спросила Стиви, стараясь заставить себя хоть что-то говорить.
– Печатая слово «орб», допустил опечатку, а потом решил ничего не менять. Нет, Стиви, я серьезно… холодно… Джанелль с Ви…
– А что, если я действительно его раскрыла? – произнесла она. – Что, если мне это действительно удалось?
Нейт несколько мгновений помолчал.
– Тогда ты сделала великое дело, – наконец сказал он.
– Мне страшно.
К чести Нейта надо сказать, что он не спросил, почему ей страшно, и не бросился увещевать не бояться. Может, осознал, насколько ужасно сделать то, что собирался, а может, видел в ночи ее чудищ.
– А почему ты занимаешься именно ими? – спросил он. – Почему раскрываешь тайны?
Этот вопрос Стиви обдумала уже давно.
– Потому что с тайнами, – сказала она, – с преступлениями ты собираешь всю доступную информацию, и при этом все без исключения имеет значение. Место. Время. Погода. Дом. Почва. Каждое событие. Каждый предмет в комнате. Кто что говорил. Целая куча всего. А ты должен на все это посмотреть, чтобы выявить общий принцип, увидеть то, что выделяется на фоне всего остального, найти элемент, который что-то означает. Не остался ли на заборе обрывок нитки. Не слышал ли кто шум. Нет ли под столом отпечатков пальцев. Таковых могут быть тысячи – и какие из них значимы. Ты берешь совокупность предметов и явлений во всем мире, а потом пытаешься понять, что важно, а что – нет. Вот так. А после этого все делаешь правильно.
– Стало быть, ты пытаешься найти ответы, в то время как я их придумываю, – сказал он. – У меня такое ощущение, что мы с тобой сэкономили на психотерапии кучу денег.
– А еще я хочу носить лабораторные перчатки, – сказала Стиви.
– Мы все хотим их носить, – чуть улыбнулся Нейт.
– Ты так радостно улыбаешься, – произнесла она, – будто на пасмурном небе вспыхивает радуга.
– Никогда мне больше это не говори.
На бетонном полу задребезжал ее телефон. Его звук настолько потряс ее, что она на миг сжалась в комок. На экране высветилось имя: Ларри. Стиви схватила гаджет и сказала:
– Алло.
– Стиви, – странно спокойным голосом произнес Ларри, – что подвигло тебя мне позвонить?
– Плохое предчувствие, – ответила она, – простите, я не хотела.
Оказавшись во Франции, бессмертный колдун Магнус Бейн предпринимает попытку спасти королевскую семью от ужасов Французской революции после того, как его уговаривает принять участие в этом беспорядке самый привлекательный граф. Естественно, что для столь дерзкого побега требуется невидимый воздушный шар…
Академия Эллингэма – престижная закрытая школа, известная своими выдающимися выпускниками. Основатель школы Альберт Эллингэм отбирал исключительно талантливых детей, чтобы обучать их по принципу «учеба – это чудесная игра». Открытию академии предшествовали мрачные события: жена и маленькая дочь Эллингэма были похищены загадочным злодеем, называющим себя Лукавый. Это похищение стало одним из величайших нераскрытых преступлений в истории, известным под названием «Дело Эллингэма». Стиви Белл поступает в академию Эллингэма с амбициозной целью – раскрыть преступление восьмидесятилетней давности.
В 1920-е годы в Манхэттене Магнус Бейн веселится с элитой в одном гламурном и популярном местечке Эпохи Джаза.Бессмертный Магнус Бейн большую часть своего времени проводит в ревущих двадцатых: он обосновался в нью-йоркском обществе и процветает среди модной джазовой культуры. Нет ничего лучше, чем посмотреть и показать себя в очаровательном отеле Дюморт, новом сверкающем дополнении к пейзажу Манхэттена. Но в игру могут вступить совсем другие чары…
Джинни получает от тети тринадцать маленьких голубых конвертов.Внутри первого конверта тысяча долларов на билет в один конец до Лондона и письмо, в котором объясняются несколько простых правил. Весь багаж Джинни должен поместиться в рюкзаке, ей нельзя пользоваться путеводителями, разговорниками, телефоном и Интернетом.Во втором – адрес квартиры в Лондоне. У человека, который там живет, Джинни должна узнать кодовое слово.В следующем конверте новая подсказка и так далее. В каждом письме есть маршрут и инструкции, но открывать их можно по одному и только после того, как выполнено задание из предыдущего конверта.
В Нью-Йорке 1970-го года Магнус Бейн наблюдает за тем, как некогда гламурный отель Дюморт превращается во что-то совершенно иное.Пятьдесят лет спустя после расцвета в эпоху джаза отеля Дюморт бессмертный маг Магнус Бейн понимает, что известная достопримечательность Манхэттена приходит в упадок. Когда-то красивый отель Дюморт обветшал, превратился в руины, умер, насколько может умереть какое-то место. Но, похоже, вампиры не против…
Эстелла знает – её ждёт большой успех. Пусть сейчас она прозябает в Берлоге и шьёт костюмы лакеев и уборщиц, чтобы они с друзьями могли раздобыть себе пропитание, девушка уверена – однажды она станет знаменитым модельером. Поэтому, когда судьба сталкивает Эстеллу с легкомысленной богачкой Магдой и её братом Ричардом и они оказываются очарованы её талантом, девушка знает – этот шанс упустить нельзя. И вот Эстелла врывается в новую жизнь. Теперь она – часть высшего и самого стильного общества Лондона. Кажется, что весь мир у её ног.
На этот раз следователь по особо важным делам Клавдия Дежкина расследует дело проститутки, обвиненной в краже у иностранцев крупной суммы в долларах. К тому же девушка оказалась причастна ко всему, что происходило в притоне, организованном в квартире одного известного актера, убийство которого считалось уже раскрытым. Именно в этой квартире находился тайник со свинцовыми стенками, содержащий видеокассеты с компроматом. Следы ведут в саму городскую прокуратуру.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
Выяснив, кто же скрывался под маской Джека-потрошителя, опечаленная и удрученная Одри Роуз Уодсворт уезжает из Лондона в Румынию. Вместе с другим учеником своего дяди, очаровательным Томасом Кресуэллом, она попадает в замок Бран – это не только одна из лучших в мире школ судебной медицины, но и дом Влада Колосажателя, чья жажда крови стала легендарной. Девушка с удовольствием погружается в учебу, однако вскоре в замке и его окрестностях начинают происходить преступления, а люди шепчутся, что Влад Дракула вернулся.
Одри Роуз Уодсворт и ее партнер по расследованию преступлений Томас Кресуэлл путешествуют через Атлантику на борту роскошного парохода «Этрурия». Особое развлечение для пассажиров первого класса – труппа цирковых артистов, гадалок и очень харизматичный молодой иллюзионист. Но как с ними связаны шокировавшие всех на борту жестокие убийства знатных молодых девушек? Ясно одно: убийцу необходимо вычислить, пока «Этрурия» не прибыла в порт назначения.
Одри Роуз Уодсворт и Томас Кресуэлл прибыли в Америку – столь непохожую на аристократический Лондон. Но, как и у Лондона, у Чикаго есть свои темные тайны: приехав на всемирную ярмарку, влюбленные узнают о пропаже людей и нераскрытых преступлениях. Пытаясь помочь, Одри Роуз и Томас начинают собственное расследование и сталкиваются с серийным убийцей, подобного которому они еще не встречали. Но установить его личность – только полдела, а поймать и при этом не потеряться в знаменитом «Замке убийств», построенном специально для изощренного умерщвления жертв – задача посложнее. Смогут ли Одри Роуз и Томас довести это дело до конца, сохранив свои жизни и любовь, или удача покинет их, когда самый безнравственный их противник нанесет последний, убийственный удар?
Англия. Конец XIX века. Семнадцатилетняя Одри Роуз Уодсворт – дочь одного из влиятельных британских лордов. Но вместо модных платьев и будущего, без сомнения, блестящего брака ее мысли занимают судебная медицина, анатомия и прочие не подобающие юной аристократке занятия. Это «хобби» так и осталось бы секретом, в который были посвящены лишь ее дядя, врач-хирург Джонатан Уодсворт, и его блестящий ученик Томас Кресуэлл, если бы в Лондоне не появился самый страшный серийный убийца – Джек-потрошитель. Одри Роуз решительно присоединяется к расследованию, но вскоре начинает подозревать, что маньяк скрывается под маской одного из близких ей людей.