Исцеление любовью - [9]

Шрифт
Интервал


В день Паллиума дядя Лючио собрался в Арсенал рано утром и пригласил с собой Эйрин и Клер, чтобы они могли рассмотреть оружие до того, как появятся толпы зрителей и участники стрельбища. Клер с радостью согласилась, а Эйрин отказалась, напомнив им, что должны появиться Фрэнк и его дядя.

— И вообще кому нужны эти ржавые ружья? — заявила она.

— Сомневаюсь, что они ржавые, — возразила Клер. — Ведь реставрировать и полировать их — дело твоего дяди. Что ж, если твои друзья появятся, то до моего возращения будешь занимать их одна.

— Под орлиным взглядом тети Эмилии? Она уже интересовалась, знают ли Фрэнка мои родители, и согласилась принять его только после того, как Никола сказала, что вы с Тарквином его видели. А Тарквин не возражал, только потому что Фрэнк придет с дядей.

И тем не менее Клер пошла с Лючио, и не пожалела об этом. В городском арсенале хранилась уникальная коллекция оружия нескольких веков вплоть до новейших образцов XX века. Тут были пики, луки, арбалеты, старинные ружья — и все в превосходном состоянии, будто только что изготовленные. Поразил Клер и величественный тауэр, в котором располагался арсенал, — здание XIII века — вторая по важности крепость Сан-Марино. Рассказ Лючио был таким занимательным, что девушка живо представила, как комнаты наполняют шумные толпы воинов. И, конечно, она видела среди них Роскуро, похожих на Тарквина…

Когда Клер пришло время уходить, Лючио, у которого тоже было еще немало дел перед праздником, с благодарностью заметил:

— Мне очень приятно, что вы так внимательно меня слушали. Хорошенькие синьорины вроде вас редко интересуются тем, что говорят старики. Я очень тронут, и буду рад показать вам в другой раз все остальные сокровища тауэра.

Клер поспела домой вовремя — Фрэнк с дядей вот-вот должны были прибыть. Вскоре возле ворот зафыркала машина. Эйрин открыла дверь и удивленно застыла:

— Вас двое? — спросила она. — А где же дядя?

— Это и есть дядя, — ответил Фрэнк, показывая на своего спутника, который был лет на пять-шесть старше.

— Мне очень жаль, что вы ждали старика, — рассмеявшись, пояснил «дядя». — Так случилось, что когда мой отец женился второй раз и родился я, вскоре у меня появился племянник — Фрэнк. В школе нас звали Бриджмен первый и Бриджмен второй.

Он толкнул племянника.

— Ну, представь меня.

— Я Эйрин, — взяла на себя инициативу девушка. — Это мисс Йорк, которая теперь просто Клер. Надеюсь, я не должна звать вас дядя Оскар? Нет? Отлично. А теперь пошли, я познакомлю вас с Никола, моими тетей и двумя дядьями.

Они полчаса мило поболтали, а потом Оскар попросил разрешения пригласить девушек на ланч. Никола не возражала, и молодые люди отправились в город. Было еще рано, и они заняли хороший столик в дорогом ресторане. Им едва подали закуску, когда появился Тарквин с Джакеттой Фьорре. Оказалось, что они тоже заказали здесь столик. Тарквин бросил недовольно-удивленный взгляд на Оскара, потом на Клер, ему явно не понравился дядя-ровесник племянника. Знакомство и обмен любезностями заняло всего несколько минут — Тарквин быстро откланялся, сославшись на то, что до праздника мало времени, а они с Джакеттой еще не видели меню. Фрэнк явно расстроился — он не ожидал такой холодности, но Оскара заинтересовало другое. Когда Тарквин отошел, он вдруг спросил:

— Фьорре? Я собираюсь иметь дела с парнем, с такой же фамилией. Наверное, это отец синьорины Фьорре.

Клер не знала, чем занимается синьор Фьорре, так что любопытство Оскара осталось неудовлетворенным.

После завтрака они устроились на трибунах, чтобы не пропустить ни одной детали состязания. Точнее, это касалось Оскара и Клер, тогда как Эйрин и Фрэнку хватило соревнования лучников, и они были готовы сбежать, чтобы развлечься как-нибудь более современно, например, прокатиться на машине. Клер не была уверена, что молодые людей можно отпустить одних — она знала, что Тарквин будет недоволен, но Эйрин настояла на своем, и Оскар отдал племяннику ключи от машины. Они договорились встретиться через час на площади Свободы.

Час прошел незаметно — соревнования были захватывающими, хотя англичане никак не могли понять, по какому принципу начислялись очки и определялись победители. К счастью, мимо проходил дядя Лючио, который с готовностью объяснил Клер и Оскару правила и рассказал об истории состязаний.

Молодые люди пришли на площадь Свободы раньше назначенного времени и сели на скамейку, Чтобы наконец поговорить друг о друге — ведь до сих пор они не оставались ни на минуту одни. Клер рассказала, почему она приехала в Италию, естественно умолчав о том, как унизительно окончилась ее помолвка с Бруно Кавуром. Оскар в свою очередь сообщил, что работал в Англии в агентстве по продаже недвижимости, когда дед оставил ему небольшое наследство. Это и позволило осуществиться его давней мечте — переехать куда-нибудь на юг, чтобы купить собственную землю. Он изучал конъюнктуру рынка недолго — сразу выбрав Италию, где, как ему казалось, легко найти землю по приемлемой цене. Вскоре в Римини он познакомился с Джузеппе Фьорре, у которого и собирался выгодно приобрести хороший участок.


Еще от автора Джейн Арбор
Безрассудная страсть

Никола Стерлинг, скромная переводчица, и Курт Тезиж глава процветающей фирмы, встретились случайно. И в их жизнь ворвалась настоящая любовь, та единственная, которая заставляет биться сердца, которая сильнее смерти.


Море цвета крыла зимородка

Сводные сестры Роза и Сильвия приезжают из Англии в местечко Мориньи на побережье Франции, где знакомятся с монсеньором Сент-Ги, его невестой Флор и кузеном Блайсом. У Сильвии и Блайса завязывается роман. Теплые отношения между Розой и Сент-Ги воспринимаются Флор как препятствие на пути к выгодному браку, которое она изо всех сил стремится устранить.


Цветок пустыни

Лиз Шепард восприняла поездку к отцу в Тасгалу как ссылку и наказание. А упреки его друга доктора Роджера Йейта за тот образ жизни, который она вела в Лондоне, когда ее отец так нуждался в присутствии дочери, больно ранили самолюбие девушки. Теперь ей необходимо доказать строгому доктору, как он в ней ошибается…


На краю света

Кажется, что счастье улыбается влюбленным. Но прекрасную идиллию так легко разрушить… Сможет ли жестокая соперница разлучить два любящих сердца? Или любовь лишь окрепнет в испытаниях?..


Мечты сбываются

Неприметная девушка Мери Смит живет в тени своей талантливой и блистательной сестры Клэр. Внезапный отъезд Клэр в Америку круто меняет судьбу тихони и домоседки Мери. Она соглашается выполнить работу для мистера Дервента, богатого холостяка. Предпринимателя привлекает доброта и неброская красота девушки, и у нее зарождается ответное чувство. Но между ними встает коварная и соблазнительная Леони.


Кипарисовая аллея

Аликс Роуд осталась одна в чужой стране — умер ее отец, и девушка вынуждена заняться поиском работы. Однажды она знакомится с обаятельным Микеле Париджи, сыном богатых именитых родителей. Легкомысленный прожигатель жизни Микеле выдает ее за свою невесту — родственники молодого повесы давно обеспокоены его поведением и будут рады узнать, что Микеле наконец-то решил остепениться. Аликс переживает, что обман затянулся, и хочет открыть правду, но тайно влюбленный в девушку Леоне, сводный брат Микеле, уговаривает ее не делать этого…


Рекомендуем почитать
Лорд Грешник

Каждая девушка мечтает о сказочном принце. Помыслы же дочери сельского священника Мэри Фултон были куда прозаичней. Не особенно обласканная жизнью, Мэри хотела лишь стабильности — надежного мужа, собственный дом, детей.Но иногда реальность превосходит все, даже самые смелые, мечты: на жизненном пути Мэри появился он — богатый красавец аристократ, воплощение девических грез. Казалось, бедная девушка, наконец, встретила своего принца, но сколько еще придется ей вынести, чтобы завоевать свое счастье!


Озеро нашей любви

Александра, деловая женщина, квалифицированный юрист, отправляется в поездку, чтобы убедить своего бывшего коллегу вернуться в фирму. Однако это не так-то просто. Соблазнам блестящей карьеры противостоит стремление Кейна к простым человеческим радостям. Но… оба они молоды, красивы, темпераментны, да тут еще озеро, которое определяет погоду, настроение и образ жизни в этом городке…Словом, читайте, и узнаете, как решаются невероятно сложные психологические проблемы.


Полночная жара

Молодая очаровательная Бриджет Винсен мечтает сделать карьеру политика. Она работает в предвыборном штабе и по долгу службы знакомится с бывшим агентом контрразведки Эндрю Боттомли. Разматывая клубок политической интриги, молодые люди вскоре понимают, что запутались в собственных отношениях…


Ты поверишь мне

Сюзи Эштон собирается выйти замуж за аристократа Тристана Гатри. Влюбленный в нее Мак Чейни, разузнав о прошлом жениха, делает все, чтобы широко разрекламированная свадьба не состоялась.


Пари на любовь

Маргарет Бредшоу вполне устраивает ее жизнь. Ослепительная внешность, высокая должность в крупном банке, поклонники – что еще нужно женщине? Разве что чуть-чуть экстрима, когда весенняя тоска дает о себе знать. Но на этот случай у Маргарет и ее подруг есть верное средство: на спор вскружить голову какому-нибудь красавчику и уложиться при этом в считанные минуты. Но однажды Маргарет попадается достойный противник – Джонатан Тиш. Поначалу он успешно противостоит напору Маргарет, но надолго ли его хватит, не начнет ли он постепенно сдавать позиции? И кто знает, может быть, этой весной Маргарет хочется вовсе не страсти, а настоящей любви?


Романтическое путешествие

Весна – чудесная пора, пора, когда просыпается не только природа, но и наши чувства. В такие дни особенно остро понимаешь: мы пришли в этот мир для радости и любви, хотя жизнь и кажется порой серой и унылой. Стоит лишь поверить в то, что в наших силах преобразить ее, – и все лучшее в нас расцветет, подобно розе, под благодатными лучами солнца…


Любимый повеса

Случайная встреча на ступеньках Акрополя обернулась для прекрасной гречанки неожиданным брачным союзом и головокружительным приключением. А позже приключение переросло в большую любовь…


Рай — здесь

Всякая девушка подспудно мечтает обрести прочный семейный очаг, надежное спокойное пристанище... Джин, прелестная учительница музыки, не была исключением.И вот — Австралия, большая дружная семья в большом доме. И, конечно, Он — такой мужественный, сильный, уверенный, красивый, умный. Но — увы! — закоренелый холостяк. Однако и вода камень точит, а перед чарами красивой девушки с каштановыми волосами никому невозможно устоять...


Лепестки на ветру

Любовь с первого взгляда… Она поражает, будто удар молнии. Словно встретились блуждающие целую вечность во мраке и одиночестве Космоса две половинки единого целого. И, что бы ни случилось, их уже больше не разъединишь…


Зима любви

С милым рай в шалаше? Женщине, легко и беззаботно порхающей по жизни, как бабочка над усеянным цветами полем, доводится проверить это нехитрое высказывание. Так что же все-таки «главнее»: беззаботность и привычка к счастливой безбедной жизни в комфорте и роскоши или любовь, влечение тел и душ? Или же просто всему свое время?