Интриги Харухи Судзумии - [53]
- …………
Нагато молчаливо закрыла свою книгу и посмотрела на руку Асахины-сан. Коидзуми, закопав вырытую яму, подошел и на ходу воткнул лопату в мягкую землю.
- Выглядит очень аппетитно.
Любезно сказал я, прежде чем начал есть.
- Конечно, потому что ты принялся за обед после тяжелой работы.
Харухи, не думая, объяснила еще одну вещь мне. Затем она налила горячего чая в свою кружку. Сделав это, она подняла термос над головой.
- Думаю, когда мы найдем сокровище, то всем достанется немного.
Если посмотреть на это со стороны, можно было бы сказать, что у нас пикник. Если не принимать во внимание перепачканных Коидзуми и меня, то так и было.
Даже Харухи, с аппетитом уплетая нори[22] и посматривая по сторонам, забыла, что мы пришли сюда на поиски сокровищ, так на нее действовала еда Асахины-сан. И даже хоть я и Коидзуми ничего не нашли, весь день копая наобум, это не будет засчитано как поражение. Сегодня Харухи выглядит почти полностью счастливой. Было похоже, что сегодня весь смысл прийти сюда был в том, чтобы пообедать всем вместе.
Как и письма Асахины-сан (старшей) из будущего, так и действия Харухи меня сильно озадачивали. Впавшая внезапно в это меланхоличное состояние, затем она уже раскидывает бобы, заставляя думать, будто она повзрослела. А теперь из-за карты сокровищ мы занимаемся этим….
Станет ли хуже, если мы попытаемся представить, что так и будет дальше? Если сравнить это время с тем, когда я попал с закрытое пространство к Аватарам, или когда ОСЕНЬЮ зацвела сакура, наполняя наш класс лепестками, то мой выбор можно сравнить с выбором, когда ты возвращаешься домой по обычной тропинке, залитой лунным светом, или делаешь небольшой крюк через галактику Андромеды.
Честно говоря, уплетать свою еду на пикнике впятером довольно весело. Безостановочно, постоянно жующая Нагато создавала чувство, будто я дома. Она все еще такая же, как и в первый раз, когда я ее увидел. Харухи как обычно переполнена энергией, Коидзуми, такой же как и всегда. Если я скажу, что и Асахина-сан не изменилась, то это не будет неправильным, но ведь есть еще одна Асахина-сан, которая сейчас дома у Цуруи, будто маленькая заблудившаяся кошечка. Когда я подумал об этом, мое спокойствие улетучилось.
- Эй, Кён. Если мы найдем сокровища, что ты будешь делать со своей частью?
Откусив кусок бутерброда со бужениной, спросила Харухи. Я часто мечтаю о подобном, поэтому у меня уже был ответ.
- Я сразу поменяю все на деньги и куплю новую приставку. А на оставшиеся деньки куплю несколько игр к ней. Если еще что-то останется, то я пойду в книжный, в котором я был пару лет назад с мамой, и куплю всю мангу[23], которую раньше не мог себе позволить. Остальное оставлю в качестве сбережений.
- Это же… А чем это отличается от того, как ты обычно тратишь свои карманные деньги? Твои мечты должны быть амбициознее.
Съев свой сэндвич с беконом за один присест, Харухи с сожалением посмотрела на меня. А потом мило улыбнулась. Если ты придумала, как потратить свою часть, то я не против послушать.
- Если ты о золоте и деньгах, то я бы не хотела получить их много. Как и любое другое сокровище, которое можно обменять на деньги. Раз мы так много сделали, чтобы добыть его, то мы должны правильно им распорядиться. Потому что потом мы его снова зароем и оставим нашим потомкам карту, разве вы не понимаете, что этого нельзя купить?
Если карта попадет в руки к детям, думаю, им понравится эта игра. Наверно, не стоит думать о том, чтобы потратить всю свою часть. Если это будет что-то полезное, с радостью сохраню это. В противном случае, мы закопаем это обратно или выкинем на свалку.
- Скучно.
Губы Харухи изогнулись в улыбке, как у придворного шута, и она засмеялась.
- Наверно, если все будет, как говорит Кён, то я бы не хотела, чтобы сокровищем было то, что можно обменять на деньги. Да, Микуру?
- Ээ…?
Внезапный вопрос застал Асахину-сан врасплох. Ее полусъеденный онигири упал, а ее прелестная ручка теперь закрывала жующий рот. Ее глаза широко раскрылись.
- Д… Да, я тоже так думаю. Но, нет… Мм, если подумать, то это было бы веселее…
Почему, интересно, Асахина-сан не закончила фразу, увидев, что я и Харухи пристально смотрим на нее, она лишь быстро замахала руками.
- Надеюсь, мы найдем сокровища.
- Не волнуйся, мы его выкопаем. Я уверена.
Харухи любила говорить такие необоснованные вещи, а теперь она запихнула весь сэндвич с салатом себе в рот, заполнив его до отказа.
У Нагато, которая сидела чуть поодаль, был аппетит Харухи, и она, не говоря ни слова, постоянно ела. Рядом со мной находился Коидзуми, изображая юного идола, сидящего на одном колене. В тот момент, когда мой взгляд прошел мимо него, он слегка отпил из бумажного стаканчика и улыбнулся мне легкой версией улыбки. Когда Асахина-сан чистила бенто, Харухи и Нагато просто сидели, смотря вперед.
На это короткое время послания из будущего, вторая Асахина-сан в доме Цуруи, все исчезло из моей головы. Скорее всего, это из-за того, что вся наша команда вместе и мы так спокойно наслаждаемся пикником. Этот подъем на гору (совсем не вовремя), бесполезные поиски сокровищ, довольная Харухи, неизменная Нагато и все такие же Коидзуми и Асахина-сан, когда я вижу их такими, я чувствую, что все будет хорошо.
Это не обычная история о японской школьной жизни. Кён — студент-первокурсник Северной Высшей Школы. Позади него в классе сидит умная, энергичная и отчаянно скучающая Судзумия Харухи, которую, по её словам, не интересуют «обычные люди». Ей хочется познакомиться с экстрасенсами, пришельцами, путешественниками во времени и людьми из параллельных миров. Почему именно с ними? «Потому что с ними интересней!»Вскоре Кён вовлекается в разнообразные авантюры необычной девушки, пытающейся сделать обыденную жизнь интереснее, и обнаруживает, что окружающий мир гораздо более удивителен, чем он себе представлял.
В восьмой том серии "Меланхолия Харухи Судзумии" вошли рассказы "Главный редактор ★ полный вперёд" и "Wandering Shadow".Главный редактор ★ полный вперёд! — школьный совет требует, чтобы Харухи освободила литературный кружок. Что вместо этого сделает Харухи?Wandering Shadow — возле реки есть место, где боятся гулять собаки. Не привидения ли там завелись?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Потомки атлантов живут среди людей. Они владеют мощным биологическим оружием и секретами бессмертия. Но один из них ради спасения любимой нарушил свой долг перед древней Коллегией. Теперь за ним охотятся не только его соплеменники, но и спецслужбы сильнейших держав мира. Передовые военные технологии — против биологического оружия древности. Тысячелетняя мудрость атлантов — против отлично обученных профессионалов незримой войны. Победитель получит власть над миром и личное бессмертие. Волей случая в эту незримую войну оказываются втянутыми двое подростков: брат и сестра из российской глубинки.
В очередной том собрания сочинений Андрэ Нортон включены совершенно не типичные для творчества писательницы романы. Но приключения молодых героев, разворачивающиеся в вымышленной стране и на придуманном острове, не менее увлекательны, чем события большинства ее фантастических произведений.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После начала второго года обучения, Кён встречается с подругой из младшей школы. Он еще не подозревает, что эта встреча изменит судьбу всего мира. Это первая книга, в которой рассказывается две независимые истории, происходящие хронологические в одно время, причем у каждой истории своя концовка.