Интервью с Уильямом Берроузом - [60]
Я часто называл слово и образ вирусами или говорил, что они действуют на манер вирусов, и это не просто аллегорическое сравнение. Фальсификации, искажения в слоговых языках Запада действительно представляют собой вирусные механизмы. Вирусным механизмом является БЫТЬ идентификационности. Если вывод о цели делать, исходя из поведения, то цель вируса — ВЫЖИТЬ. Выжить любой ценой — но расплачивается носитель. Быть животным, быть телом. Быть телом животного, уязвимым для вируса. Быть животными, быть телами. Увеличить количество тел животных, чтобы вирус передавался от одного к другому. Присутствовать в виде тела животного, отсутствовать в виде антитела, могущего оказать сопротивление вторжению в орагнизм.
Категоричное «ТОТ САМЫЙ» — тоже вирусный механизм, запирающий тебя во вселенной вируса. «ИЛИ… ИЛИ…» — еще одна формула вируса. Есть ИЛИ ты, ИЛИ вирус. «ИЛИ… ИЛИ…» — вот формула конфликта, определяемая как архетип вирусного механизма. Предложенный язык будет тоновым как китайский, письменность — по возможности состоять из одних иероглифов, но не слишком сложных или громоздких. Новый язык даст его носителю возможность молчать; в молчании человек воспринимает безмолвные символы образы письменного, пиктографического или символического языков.
Я описал здесь несколько видов оружия и тактик военных игр. Оружие, которое может изменять сознание, ставит военные игры под вопрос. Все игры жестоки и все они сводятся к одному — к войне. Это старая армейская игра, не знающая конца.
Рон Хаббард говорит, что сайентология — игра, в которой все побеждают. Нет таких игр, где все побеждают, на то они и игры — чтобы выявить победителей и проигравших… Версальский договор… Гитлер пляшет оккупационную джигу…
Казнь военных преступников в Нюрнберге… Таково правило этой игры — не должно быть окончательной победы, иначе конец военной игре. Тем не менее всякий игрок должен верить в окончательную победу и стремится к ней изо всех сил. Страх окончательного поражения не оставляет игроку иного выбора. Существующие технологии беспрестанно создают оружие — одно эффективней другого; наконец, появляется атомная бомба, способная поставить точку в игре: уничтожение игроков. А теперь представим себе чудо. Глупые игроки решают спасти игру и усаживаются за большой круглый стол с целью разработать план деактивации и последующего уничтожения атомного оружия. Только зачем себя ограничивать? Обычные бомбы тоже чрезмерно разрушительны, если их больше ни у кого нет, так? Отведем-ка стрелки истории назад, к 1917 году:
«Пылает огонь родных очагов,
И сердца ваши страждут…
Длинный тянется след…
К Штатов бойне гражданской…» [34]
«Выпустил на волю он молнию клинка» [35]. В те дни его молния стоила не так дорого. Сколько денег сэкономим, если вернуться к кремнёвым ружьям, фитильным запалам, саблям, кирасам, пикам, лукам и стрелам, копьям, каменным топорам и дубинам! Но зачем себя ограничивать? Давайте отрастим клыки и когти, ядовитые жала, шипы, перья, клювы, хоботки, железы, выделяющие отравляющие вещества. И айда биться по колено в навозе!
Вот, собственно, к чему ведет эта революция. Конец игры. Следующая? Нет и не будет никаких следующих игр. НЕТ КОНЦА ВОЕННОЙ ИГРЕ.
УЛИЦА ПИСЦОВ
Основные бюллетени Академии, сформулированные в 1899 г.:
«Совместное обучение — не есть обучение. Академии не практикуют совместного обучения».
«Не допускается побудка студентов посредством резких звуков. Побудка осуществляется негромкой музыкой или старостами отделений».
«Студент, изучающий большое количество несвязанных предметов, не получает полезных знаний ни по одному из них. Одновременно допускается изучение лишь одного предмета — до тех пор, пока учащийся не овладеет им полностью, как теоретически, так и практически. К изучению предмета следует приступать только после приобретения учащимся всех необходимых навыков и полного овладения таковыми. Первый и основной инструмент студента — его собственное тело. На начальном этапе учащийся проходит всестороннюю физическую подготовку, поскольку умение контролировать тело дает власть над разумом».
«Все студенты изучают иероглифическую письменность, занятия по которой начинаются немедленно с началом учебы. Студенты учатся читать и писать иероглифами, транслитерировать их. Цель данных занятий — отвратить от автоматических вербальных реакций. Студент учится смотреть, прежде чем говорить. Когда же учащийся использует слова, а не слова — его, он может с легкостью овладеть любым предметом».
Выдержки из дневника студента:
«17 сентября, 1969-го. В половине седьмого утра меня разбудил паровозный свисток. Для побудки здесь используют разные звуковые эффекты. Мы встали умылись оделись и пошли в спортзал где полчаса занимались карате. Инструктор не переходит к следующему упражнению пока мы не усвоим предыдущее а поскольку некоторые учатся быстрей наша группа поделена на подгруппы. После завтрака — получасовые занятия по чтению потом мы направляемся в класс. В нашей группе шесть человек. Инструктор выдал каждому копию следующего бюллетеня:
«Бюллетень «Улица писцов». Вы приступаете к изучению письменности, основанной на упрощенной египетской иероглифике. Цель — приучить вас думать картинками без слов, а потом транслитерировать образы посредством произвольных словесных формулировок. Гласные звуки вводятся в произвольном порядке, для формирования произносимых слов, составляющих разговорный язык, который вам также предстоит выучить. В 1959-м Брайон Гайсин сказал: «Я нашел способ стирать слова». Этот способ состоит в замене слов в предложениях произвольными символами на печатной машинке (%$:…7) и последующей перестановке этих символов.
Одна из величайших книг нонконформистской культуры за всю историю ее существования.Одна из самых значительных книг XX века, изменившая лицо современной прозы.«Голый завтрак» — первый роман Уильяма Берроуза, сразу же поставивший автора в ряд живых классиков англоязычной литературы.Странная, жестокая и причудливая книга, сочетающая в себе мотивы натурализма, визионерства, сюрреализма, фантастики и психоделики.«Порвалась дней связующая нить»... и неортодоксальные способы, которыми Уильям Берроуз предлагает соединить ее, даже сейчас могут вызвать шок у среднего человека и вдохновение – у искушенного читателя.
«Джанки» – первая послевоенная литературная бомба, с успехом рванувшая под зданием официальной культуры «эпохи непримиримой борьбы с наркотиками». Этот один из самых оригинальных нарко-репортажей из-за понятности текста до сих пор остаётся самым читаемым произведением Берроуза.После «Исповеди опиомана», биографической книги одного из крупнейших английских поэтов XIX века Томаса Де Куинси, «Джанки» стал вторым важнейшим художественно-публицистическим «Отчётом о проделанной работе». Поэтичный стиль Де Куинси, характерный для своего времени, сменила грубая конкретика века двадцатого.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Юные демоны, управляющие силами Эроса и Танатоса, готовы к сражению с машиной полицейского контроля.«Дикие мальчики», – первый роман футуристической трилогии Уильяма Берроуза о торжестве анархии гедонизма и сексуальной свободы.
Заговорщики хотят уничтожить Соединенные Штаты с помощью нервно-паралитического газа. Идеальный слуга предстает коварным оборотнем. Лимонный мальчишка преследует плохих музыкантов. Электрические пациенты поднимают восстание в лечебнице. Полковник объясняет правила науки "Делай просто"."Дезинсектор" — вторая книга лондонской трилогии Уильяма Берроуза, развивающая темы романа "Дикие мальчики".Берроуз разорвал связь между языком и властью. Особенно политической властью. В таких книгах, как `Дезинсектор!`, Уильям бичует не только свиней, как называли в 1968 году полицейских, не только крайне правых, но, что гораздо важнее, власть как таковую.
«Дикие мальчики, или Книга мертвых», первый роман «лондонской» трилогии, куда входят также «Дезинсектор» и «Пристань святых», повествует о группе подростков-мародеров, терроризирующих города Северной Африки. В гротескном, романтичном, кошмарном шедевре Берроуза технологии, плоть и насилие проникают друг в друга, сливаясь в вакханалии взаимного уничтожения. Это произведение вдохновило группу Duran Duran на создание одноименной знаменитой песни с альбома «Arena». Книга содержит нецензурную брань.
Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».
Это издание подводит итог многолетних разысканий о Марке Шагале с целью собрать весь известный материал (печатный, архивный, иллюстративный), относящийся к российским годам жизни художника и его связям с Россией. Книга не только обобщает большой объем предшествующих исследований и публикаций, но и вводит в научный оборот значительный корпус новых документов, позволяющих прояснить важные факты и обстоятельства шагаловской биографии. Таковы, к примеру, сведения о родословии и семье художника, свод документов о его деятельности на посту комиссара по делам искусств в революционном Витебске, дипломатическая переписка по поводу его визита в Москву и Ленинград в 1973 году, и в особой мере его обширная переписка с русскоязычными корреспондентами.
Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.
Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).
Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.