Инстинкт хищника - [3]
Один из комментаторов рассказывал что-то про питчера команды Sox:
– …Но даже в своих лучших матчах ему не удалось приблизиться к рекордной скорости подачи в сто целых девять десятых миль в час, продемонстрированной… Джерри, ты знаешь о ком я.
Другой комментатор ответил:
– Ноланом Райаном.
– Нолан Райан, – повторил первый комментатор, – верно. Рекорд поставлен на стадионе в Анхайме, двадцатого августа тысяча девятьсот семьдесят четвертого года. – Наверняка прочел в шпаргалке, которую ему заранее подготовил продюсер.
Я сказал:
– Неправда.
Водитель повернулся ко мне:
– А?
– Эти придурки не знают, о чем говорят, – пояснил я. – Рекорд скорости был поставлен питчером Марком Волерсом.
– Конечно, – кивнул кожаный жилет, – Марк Волерс. Сто три.
– Верно, – удивленно подтвердил я. – Сто три мили в час, в тысяча девятьсот девяносто пятом.
– Весенние сборы команды Atlanta Braves, – одобрительно улыбнулся водитель, обнажив ровные белые зубы. – Не думал, что еще кто-нибудь знает об этом.
– Конечно, если говорить о самом быстром питчере, который когда-либо играл в бейсбол, не только в высшей лиге…
– Стив Далковский, – закончил байкер, – сто десять миль в час.
– Расколол маску арбитра, – утвердительно кивнул я, – значит, вы тоже были без ума от бейсбола в детстве, верно? Собрали коллекцию бейсбольных карточек?
Он снова улыбнулся:
– В самую точку. Помните упаковки черствой жевательной резинки, внутри которых были эти карточки?
– И следы от этой липкой дряни всегда оставались хотя бы на одной карточке из пачки, да?
Он усмехнулся.
– Отец часто брал вас с собой на стадион Фенвей? – спросил я.
– Я вырос не здесь, – ответил он, – а в Мичигане. И отца не было рядом. Мы не могли позволить себе ходить на матчи.
– Мы тоже, – сказал я, – так что я часто слушал матчи по радио.
– Я тоже.
– Играли в бейсбол на заднем дворе? – спросил я. – Много окон пострадало?
– У нас не было заднего двора.
– У нас тоже. Я с друзьями играл в парке.
Он кивнул и снова улыбнулся.
У меня появилось ощущение, что я давно знаю этого парня. Мы выросли в одной среде – сомнительный район, отсутствие денег и все остальное. Только я пошел учиться в колледж и теперь сидел здесь в дорогом костюме, а он, как и многие мои одноклассники, решил пойти в армию.
Какое-то время мы прислушивались к игре. Назначенный бьющий команды из Сиэтла был в ударе. Он замахнулся на первый же мяч. По радио можно было расслышать треск биты. «И высокий мяч уходит глубоко в левое поле!» – ликовал один из ведущих. Мяч шел прямо в руки знаменитого отбивающего команды Red Sox, который в то же время был известен своей неуклюжестью в роли аутфилдера. Если он не бил по мячу, то был бесполезен в команде, – мог, например, исчезнуть с левого поля прямо посреди игры, чтобы отлить.
– Мяч практически у него в руках, – объявил комментатор, – идет прямо в перчатку.
– Он промажет, – сказал я.
Кожаный жилет засмеялся:
– Это ты так решил.
Рев разочарования пронесся по стадиону. «Мяч ударился о тыльную часть перчатки, – простонал ведущий, – когда игрок сдвинулся вбок, чтобы поймать мяч. Какая непростительная ошибка…»
– Ну я же говорил, – я развел руками.
Мы оба одновременно застонали.
Кожаный жилет выключил радио.
– Позор, не могу больше этого слышать, – объяснил он.
Мы въехали на парковку рядом с авторемонтной мастерской.
Местечко было довольно грязным и выглядело как бывшая заправочная станция. Вывеска гласила: «Авторемонтная мастерская Вилки». Дежурного приемщика звали Абдул, и у него наверняка возникли бы проблемы, вздумай он пройти паспортный контроль в аэропорту. Я решил, что эвакуаторщик в жилете займется разгрузкой моей покореженной машины, но вместо этого он прошел в офис и стал наблюдать, как Абдул записывает данные моей страховой компании. На стене я заметил те же самые наклейки: «Поддержим наши войска» и еще одну с надписью «Спецназ».
– Иеремия дома? – спросил байкер.
– Да, – ответил Абдул. – Конечно. Дома, с детьми.
– Это мой друг, – сказал водитель эвакуатора, – уважьте его.
Я оглянулся и понял, что он говорил обо мне.
– Конечно, Курт, – пообещал Абдул.
– Скажи Джерри, что я заезжал, – попросил водитель.
Я успел прочитать старую копию журнала «Maxim», прежде чем водитель эвакуатора и Абдул вернулись в мастерскую. Они вошли в конторку через несколько минут.
– Абдул приведет вашу машину в порядок, – сказал кожаный жилет, – он мастер своего дела. Компьютерный подбор цвета. Хорошая чистая мастерская. Ребята, почему бы вам не закончить дела с бумагами, а я пока загоню машину на пост.
– Спасибо, приятель, – поблагодарил я.
– Ладно, Курт, увидимся, – сказал Абдул.
Я вышел несколькими минутами позже и увидел водителя сидящим в своем грузовике с работающим двигателем – он слушал бейсбольный матч по радио.
– Эй, – обратился он ко мне, – где ты живешь? Я подброшу.
– Довольно далеко отсюда. В Бельмонте.
– Забирай свои вещи из машины и полезай ко мне.
– Вас это не затруднит?
– Мне платят за час работы, приятель. Не за количество вытащенных машин.
Я нашел свои музыкальные диски на полу своей машины. Мой портфель и бейсбольная перчатка оказались на заднем сиденье.
– Вы раньше работали в автомастерской? – спросил я, забравшись в кабину грузовика. Радиостанция заверещала помехами, и он ее выключил.
Ник Коновер – генеральный директор крупной корпорации, вполне успешный бизнесмен, но в какой-то момент привычный уклад жизни начинает рушится. Умирает жена, и он остается с двумя детьми на руках. Его семье угрожает анонимный преступник, на работе он раскрывает заговор против себя и компании. Даже его новая пассия не вызывает у него доверия. К тому же возникает еще одна опасность в лице детектива убойного отдела, у которого есть личные основания для преследования Ника. Короче, кругом одни враги, но они и не подозревают, как далеко способен зайти Ник в защите своих интересов.
Дочь владельца хеджевого фонда Маршалла Маркуса, девушка-подросток Алекса, бесследно исчезла, и Маркус обращается к частному сыщику Нику Хеллеру. Однако Ник считает, что Маркус скрывает от него что-то, что могло бы помочь найти его дочь. Поступает загадочное требование выкупа, и вскоре становится ясно, что дело идет о жизни и смерти, и Ник спешит добыть необходимую информацию, пока еще не поздно.Сокращенная версия от «Ридерз Дайджест».
Главный герой этого остросюжетного триллера, молодой сотрудник ЦРУ Бенджамин Эллисон, наделен сильным биополем экстрасенса, позволяющим ему проникать в затаенные мысли людей и навязывать им свою волю. Этот уникальный дар он использует при поисках «золота КПСС», вывезенного функционерами КГБ и ЦК партии за границу после распада Советского Союза. Эллисон оказывается в самом центре запутанного клубка международного шпионажа, где ему противостоят агенты многих спецслужб, в том числе и его коллеги из ЦРУ.
Книга американского писателя раскрывает скандальные факты деятельности первых лиц бывшего СССР и КГБ. Рассказывает об их взаимодействии и противоборстве. Роман обнажает закулисную жизнь Кремля. Политические интриги влекут за собой серию убийств и самоубийств.
История из захватывающей антологии FaceOff, два автора Lee Child и Joseph Finder, вместе со своими популярными персонажами Джеком Ричером и Ником Хеллером впервые в истории.Когда Джек Ричер заходит в бар в Бостоне, чтобы посмотреть бейсбольную игру, он не может знать, какая проблема стучится в двери - и не только потому, что он фанат Yankees в городе поклонников Red Sox. В этом насыщенном событиями рассказе Ричер и новый знакомый - поклонник команды Sox Ник Хеллер - вовлечены недружелюбное соперничество, когда парень, сидящий между ними в баре, оказывается отмеченным человеком.
Он совершил ошибку — и теперь должен за нее заплатить.Перед ним жестокий выбор — тюрьма или экономический шпионаж в пользу конкурирующей корпорации...Он предпочитает попробовать себя в роли «агента 007» корпоративной разведки.Отныне у него есть все — деньги, престиж, красивая подружка...И — страх.Постоянный страх разоблачения.Остановиться?Выйти из игры?Но тогда его жизнь действительно превратится в кошмар!..
Действие романа происходит в США на протяжении более 30 лет — от начала 80-х годов прошлого века до наших дней. Все части трилогии, различные по жанру (триллер, детектив, драма), но объединенные общими героями, являются, по сути, самостоятельными произведениями, каждое из которых в новом ракурсе рассматривает один из сложнейших вопросов современности — проблему смертной казни. Брат и сестра Оуэлл — молодые австралийские авторы, активные члены организации «Международная амнистия», выступающие за всеобщую отмену смертной казни.
Страшные истории о преступлениях, совершённых подростками. Встречаются даже серийные маньяки. Некоторые вышли на свободу! Есть и девочки-убийцы… 12 биографий. От этих фактов холодеет кровь! Безжалостные маленькие монстры, их повадки, преступления и наказания… В Японии, Англии, России, США, Украине… Почему такое бывает? Случайность, гены, алкоголизм, бедность, неправильное воспитание, вина родителей или общества?
В пригороде Лос‑Анджелеса на вилле Шеппард‑Хауз убит ее владелец, известный кардиолог Ричард Фелпс. Поиски киллера поручены следственной группе, в состав которой входит криминальный аналитик Олег Потемкин, прибывший из России по обмену опытом. Сыщики уверены, убийство профессора — заказное, искать инициатора надо среди коллег Фелпса. Но Потемкин думает иначе. Знаменитый кардиолог был ярым противником действующей в стране медицинской системы. Это значит, что его смерть могла быть выгодна и фигурам более высокого ранга.
СТРАХ. КОЛДОВСТВО. БЕЗЫСХОДНОСТЬ. НЕНАВИСТЬ. СКВЕРНА. ГОЛОД. НЕЧИСТЬ. ПОМЕШАТЕЛЬСТВО. ОДЕРЖИМОСТЬ. УЖАС. БОЛЬ. ОТЧАЯНИЕ. ОДИНОЧЕСТВО. ЗЛО захватило город N. Никто не может понять, что происходит… Никто не может ничего объяснить… Никто не догадывается о том, что будет дальше… ЗЛО расставило свои ловушки повсюду… Страх уже начал разлагать души жителей… Получится ли у кого-нибудь вырваться из замкнутого круга?В своей книге Алексей Христофоров рассказывает страшную историю, историю, после которой уже невозможно уснуть, не дождавшись рассвета.
Запретная любовь, тайны прошлого и загадочный убийца, присылающий своим жертвам кусочки камня прежде чем совершить убийство. Эти элементы истории сплетаются воедино, поскольку все они взаимосвязаны между собой. Возможно ли преступление, в котором нет наказания? Какой кары достоин человек, совершивший преступление против чужой любви? Ответы на эти вопросы ищут герои моего нового романа.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.