Инкарнация - [99]
Преодолев ещё один бархан, нам пришлось остановить муравьёв. Замерев, мы не веря своим глазам смотрели вдаль.
— М-да, — выдохнул я.
— Что делать будем? — спросила Алая.
Хороший вопрос, с учётом того, что на горизонте чернела высокая песчаная стена. И она явно ползла в нашу сторону.
— Нужно укрыться где-нибудь, переждать бурю, — предложила Орила.
— Хорошо бы ещё найти это самое «где-нибудь» в этом богом забытом месте! — сказал я. — Да и сколько будем ждать? Потеряем время.
— И что ты предлагаешь? — Алая взглянула на меня, в её глазах я видел надежду.
Блин! Если я ошибусь, нам конец. Тяжело чувствовать себя ответственным за чужие жизни, а за жизни близких — тем более.
Я обернулся. Позади горизонт оставался чист.
— Только не говори, что нам надо возвращаться, — съязвила Орила.
— Ни в коем случае, — я мотнул головой. — Иначе всё зря.
Я напряжённо размышлял, что же предстоит делать.
Найрин!
«Да, Шаин».
Ты сможешь нас вынести отсюда?
«К сожалению, нет. Только тебя одного. Но ты понимаешь, что в этом случае вы все умрёте».
Триста шагов, мать их перемать! От досады я хлопнул ладонью по спине трагуга, отчего тот недовольно заскрипел жвалами.
— Что случилось, Шаин? — разволновалась Алая.
— Задница случилась… с нами! — огрызнулся я. — Я не знаю, что делать!
— Не паникуй! — крик Орилы привёл меня в чувство. — Так мы точно не выберемся из этой самой задницы. Стоит просто поискать, где укрыться.
— Да, ты права. Прости, Алая, что сорвался.
— Всё в порядке, Шаин.
— Ничего не в порядке. Это я вас сюда привёл. Можно попробовать пройти сквозь бурю, но мы можем заблудиться, потерять друг друга. Если ветер окажется достаточно сильным, то разбросает нас. И тогда…
— Да, помню. Три сотни шагов, — Алая стянула с лица ткань, защищавшую нос и рот. Она улыбалась. И от этой улыбки стало как-то легче. — Не волнуйся. Мы выкрутимся из этой передряги. Неужели Шаин, победивший гигантского демона, не сможет справиться с какой-то песчаной бурей?
— Скажешь тоже «с какой-то песчаной бурей», — усмехнулась Орила.
А ведь точно! Я вспомнил, как Найрин, будучи в форме каргана, защищала меня световым куполом.
— У меня идея, — сдерживая ликование, произнёс я.
— Насколько сумасбродная? — поинтересовалась Алая.
— Очень сумасбродная, — я ухмыльнулся самому себе.
— Хм. Тогда может сработать, — Орила кивнула. — Выкладывай.
Таргин лежала на софе в своих покоях и размышляла о предстоящем турнире. Он обещал быть интересным. Ведь в этот раз у её гладиаторов имелись высокие шансы на победу.
— Хави, — прошептала она в пустоту родное имя. Имя, которое вспоминать было больно. — Получится ли у тебя в этот раз?
Хозяйка башни почувствовала, как оборвалась магическая нить, связывающая её с кольцами трёх гладиаторов. Единственной связанной троицы. Троицы, в которой был Шаин. Она открыла глаза и тут же поднялась с софы. Спустя мгновение перед ней возник Даир и опустился на колено.
— Моя госпожа! — маг выглядел встревоженным, и в то же время Таргин явно ощутила в его мыслях долю радости. Она знала почему.
— Я вижу, что ты рад смерти Шаина, — произнесла Таргин.
Даир даже не вздрогнул.
— Посмотри на меня.
Некромант поднял взгляд на хозяйку и посмотрел в её ледяные тёмно-синие глаза.
Таргин шагнула в его сторону.
— Я знаю. Ты рад его смерти, потому что боишься Вахираза.
Даир молчал. Да и что он мог сказать? Хозяйка читала его мысли, как открытую книгу.
— Где он погиб? — спросила Таргин, уже зная ответ из мыслей подчинённого. И ответ ей совсем не нравился.
— В Пустоши Демона, — ответил некромант — он должен был отвечать, даже несмотря на то, что хозяйка северной башни уже прочла его мысли.
Таргин исчезла, чтобы в следующий миг возникнуть перед некромантом. Её пальцы сжались на горле старика, резкий рывок заставил его встать с колена.
— Это было глупо с твоей стороны! — в её голосе прорезалась сталь, а через её глаза на мага взглянуло нечто тёмное. — Зачем, Даир? — вопрос не требовал ответа. — Ты усомнился во мне? Страх сковал твой разум, о мудрый некромант?
Пальцы сильнее сжали горло. Даир захрипел, его глаза расширились от ужаса, готовясь выскочить из орбит.
— Не в страхе дело, — Таргин вдруг залилась зловещим смехом. — Всё из-за ревности! Ты специально настроил портал так, чтобы Шаин оказался очень далеко. Ему не осталось выбора, кроме как идти через Пустошь!
Всё тело некроманта покрылось чёрными узорами.
— Не…т, про… шу… гос… по…
— Познай Храм Боли!
Узоры тут же пришли в движение, вспыхнули огнём. Таргин отпустила подчинённого, и тот, рухнув на пол, затрясся и зашёлся в диком крике. Скрюченные в конвульсиях пальцы царапали пол, колени старика дрожали, он пытался биться головой об пол, чтобы смерть пришла быстрее, но это не помогало. Боль вгрызалась в кожу, в мышцы, скрежетала невидимой пилой по костям, по черепу, раскалёнными иглами проникала в мозг, скручивала в узел кишки. Огненные узоры выжимали из Даира всё. Зрачки хозяйки башни тут же накрыла золотая поволока — Таргин собиралась до последней капли выпить энергию боли, которую породят муки некроманта.
Она вернулась к софе, легла и закрыла глаза, в то время как Даир очень медленно умирал, не переставая оглашать гигантскую залу нескончаемым криком. В итоге связки не выдержали, но это не избавило некроманта от страданий, и он продолжал хрипеть и дёргаться как поломанная кукла.
Однажды божество-создатель озлобилось на весь мир и превратилось в разрушителя. Тысячу лет назад орды Хаоса вторглись в Ардан – мир людей. Силы Света, Тьмы и Стихии одолели грозного врага, но победа оказалась Пирровой: их жители утратили магические способности. Война Раздора расчленила человечество на восемь королевств. Люди деградировали и подчинились примитивным инстинктам. Цивилизация пала, воцарилось мрачное Средневековье. Мир Тьмы погиб, а его жителей поработили силы Хаоса. Следующая цель – мир Стихии и мир Света.
Отряд ваирагов разделился. Райсэн с Трено и Зирани с Дэндженом идут каждый своим путём, но к общей цели. Впереди их ждут очередные испытания, новые друзья и старые враги.Героям предстоит пробудить легендарных драконов от тысячелетней спячки, завладеть копьём света и заручиться поддержкой анаренов — воинов света, не желающих вступать в новую войну.Орды хаоса готовы нанести удар, и его необходимо выдержать. Задачи непосильные для одиночки. Однако, рядом верные друзья и соратники. С ними любая цель становится достижимой.
Ты прошёл долгий путь, оставив за плечами победы и поражения. Но путь продолжается. Впереди долгожданный турнир, который необходимо выиграть. Иначе смерть. Другого не дано… Содержит нецензурную брань.
Турнир Пяти Башен остался за плечами, и ты вышел победителем. Вроде бы более не за что сражаться и можно вернуться домой. Однако в небе сияет крылатое солнце — великий Мардук расправил крылья возмездия над Городом Тысячи Граней. Впереди ждут новые смертельные испытания… Содержит нецензурную брань.
Кристина и Саша достигли того возраста, когда умерли. Только в другом времени, в другой цивилизации. Воспоминания возвращаются вместе с давно забытыми способностями. Она — талантливый Телепат, он — отверженный Воин Песка. Их кланы не должны пересекаться. Но общая катастрофа заставляет забыть все рамки. Чтобы не умереть во второй раз, нужно вернуться в затонувший, древний город.
Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!
Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.
Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.
Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…