Инкарнация - [101]

Шрифт
Интервал

— Здравствуй, великая Нунарти, — без тени притворства произнёс я.

«Нет! Не так её титулуют демоны!»

Она замерла в нескольких шагах от меня.

«Проклятье!» — воскликнул Вахираз.

— Кто ты такой? — спросила она и замолчала.

Я в напряжении смотрел в её глаза, не смея отвести взгляд. Фахиса стояла позади своей госпожи и глядела на меня так, будто впервые увидела.

— Ты не Вахираз, — в её голосе прорезалась сталь. — Кто ты? Отвечай!

— Шаин, гладиатор госпожи Таргин Сайдаран. Прибыл сюда с Земли.

— Госпожи Таргин? — Нунарти усмехнулась, подошла и запустила пальцы мне в волосы. Дёрнула к себе, заставив смотреть в её змеиные зрачки. Я поморщился от боли. — Тут только одна госпожа.

Она отпустила мои волосы и отступила на шаг.

— Ниргун!

«Жопа!» — повторил Вахираз.

Блин! Заладил! И даже не забанишь засранца, чтоб заткнулся!

Я внутренне замер, так как ранее дремавшая у трона змея поползла к хозяйке. Оказавшись рядом, гигантский питон приподнялся над Нунарти и опустил голову ей на плечо.

— Ты голоден, Ниргун? — усмехаясь, спросила Нунарти. — Хочешь его сожрать?

Змея высунула раздвоенный язык, его кончик задрожал в воздухе. Но ползучая рептилия даже не шелохнулась.

«Я не хочу обратно в межмирье!» — Вахираз не унимался.

Заткнись уже, истеричка!

Я злился на него, но внутри у меня всё сковало льдом. Если б не расставленные в стороны и прикованные к стене ноги, у меня б точно дрожали колени.

Нунарти улыбнулась.

— От тебя ведь только веет аурой моего любимого потомка, — слово «любимого» она растянула, будто пропела. — Ведь если б не его буйство семьсот лет назад, я бы не прорвалась в Дархасан.

«Я идиот! Ослеплённый жаждой мести идиот и кретин!» — прошипел Вахираз.

— Скажи, Шаин. Чем ты можешь мне быть полезен?

— Не знаю. Я в твоей власти, и ты вольна поступить со мной, как пожелаешь.

«Шаин! Ты нас обоих в могилу сведёшь!»

Как же ты мне надоел!

— Так ты совсем не боишься смерти? — Нунарти притворно удивилась. — Смотри-ка, Ниргун, у нас тут бесстрашный воин в гостях.

— Боюсь, но в то же время я давно свыкся с мыслью, что всё равно умру. Почему не сегодня?

— Воин, ещё и философ, — хозяйка подземелья приподняла бровь. — А если мы сделаем так?

Нунарти щёлкнула пальцами. Справа и слева от неё в воздухе возникли тускло мерцающие сферы. Во мне словно что-то взорвалось: огонь гнева, смешанный с липким страхом, заполнил душу и разум. Внутри сфер, будто в коконах, свернувшись калачиком, спали обнажённые Алая и Орила.

— Пока они просто спят, даже сны видят красивые, — произнесла Нунарти. — Но, как ты сказал, они в моей власти, и я могу делать с ними, как и с тобой, всё, что пожелаю. Что ты на это скажешь?

Нунарти снова щёлкнула пальцами, и сферы запульсировали, загудели как сумасшедшие. Алаю и Орилу скрутила боль, их лица исказились, рты открылись в беззвучном крике, но я откуда-то знал — они кричали по-настоящему. Магические коконы гасили любые звуки.

— Не надо! Пожалуйста! — выкрикнул я, глядя ей в глаза.

— Не надо что?

— Не трогай их! Лучше меня убей, а их отпусти!

Очередной щелчок, и сферы успокоились, перестав мучить моих спутниц. Они вновь мирно спали, словно мгновением раньше не страдали от боли.

— Воин, философ, ещё и благородный муж, готовый к самопожертвованию, — Нунарти взглянула на стоящую в стороне Фахису. — Ты молодец, что привела сюда такой редкий и вымирающий экземпляр.

Викара поклонилась хозяйке.

— Всегда готова услужить вам, моя госпожа.

— Сделаем так, Шаин, — Нунарти посмотрела на меня. — Вахираз мне уже однажды помог, пусть и не собирался. Я чувствую, что ты с ним связан, хоть и не понимаю как. Ибо если он в тебе, ты должен быть одержимым.

«Только не выдай ей секрет о твоём истинном происхождении!» — предупредил Вахираз.

— Поэтому ты сослужишь мне службу, — продолжила после минутной заминки Нунарти. — Дархасан окружён защитным барьером на уровне межмирья. Его нужно разрушить.

«Твою мать! Она хочет, чтобы сюда прорвались демоны!»

— Конечно, в нём иногда возникают бреши, но они либо слишком малы, либо их недостаточно. Поэтому барьер должен быть разрушен.

— Как? — хотя в мыслях у меня звучал другой вопрос: «А если я не захочу?». Но глупить сейчас было нельзя. И так ясно, что произойдёт, если откажусь. Тогда точно будет жопа.

— Это ты и должен выяснить, — Нунарти улыбнулась. — И, конечно же, уничтожить барьер. Ты ведь сделаешь это для госпожи Нунарти?

— Да, моя госпожа.

— Молодец. Умный и сообразительный мальчик. Люблю таких, — она погладила меня по щеке. — А чтобы у тебя не возникло мыслей о предательстве, Фахиса всегда будет следить за тобой. Всегда. Днями и ночами.

Я посмотрел на посмурневшую Фахису. Похоже, ей эта идея совсем не понравилась. Наверно, этим можно будет как-то воспользоваться.

— Сделаешь что-то не так, и я об этом узнаю. Тогда твои подружки будут умирать долго и мучительно.

— Нам нельзя разделяться, — произнёс я. — Триста шагов между нами означает смерть всём троим.

Нунарти рассмеялась.

— Магия ядаров здесь не действует, — отсмеявшись, сказала она. — Да и я уже разорвала между вами связь.

Твою ж мать! Было бы глупо надеяться, что она их отпустит.

«Дурак! Она отпустит нас! На девок наплюй!»


Еще от автора Талех Аббасов
Ардан. Воины Восьми Королевств. Книга первая

Однажды божество-создатель озлобилось на весь мир и превратилось в разрушителя. Тысячу лет назад орды Хаоса вторглись в Ардан – мир людей. Силы Света, Тьмы и Стихии одолели грозного врага, но победа оказалась Пирровой: их жители утратили магические способности. Война Раздора расчленила человечество на восемь королевств. Люди деградировали и подчинились примитивным инстинктам. Цивилизация пала, воцарилось мрачное Средневековье. Мир Тьмы погиб, а его жителей поработили силы Хаоса. Следующая цель – мир Стихии и мир Света.


Ардан. Войско света. Книга вторая

Отряд ваирагов разделился. Райсэн с Трено и Зирани с Дэндженом идут каждый своим путём, но к общей цели. Впереди их ждут очередные испытания, новые друзья и старые враги.Героям предстоит пробудить легендарных драконов от тысячелетней спячки, завладеть копьём света и заручиться поддержкой анаренов — воинов света, не желающих вступать в новую войну.Орды хаоса готовы нанести удар, и его необходимо выдержать. Задачи непосильные для одиночки. Однако, рядом верные друзья и соратники. С ними любая цель становится достижимой.


Турнир Пяти Башен

Ты прошёл долгий путь, оставив за плечами победы и поражения. Но путь продолжается. Впереди долгожданный турнир, который необходимо выиграть. Иначе смерть. Другого не дано… Содержит нецензурную брань.


Противостояние

Турнир Пяти Башен остался за плечами, и ты вышел победителем. Вроде бы более не за что сражаться и можно вернуться домой. Однако в небе сияет крылатое солнце — великий Мардук расправил крылья возмездия над Городом Тысячи Граней. Впереди ждут новые смертельные испытания… Содержит нецензурную брань.


Рекомендуем почитать
Приятно тебя общать

Возьмите в равных пропорциях роботов, инопланетян, привидений и просто людей. Добавьте полкило юмора, 200 граммов сатиры, щепотку антиутопии, горстку романтики и ложечку детского ощущения чуда. По вкусу приправьте озорством. Украсьте забавными словечками и подайте полученный сборник горячим. Вы точно захотите добавки!


Затонувший лес

Она – последний живой заклинатель воды. Настало время напомнить об этом океану. Валлийское княжество Гвелод на пороге великих потрясений. Восемнадцатилетняя заклинательница воды Мер не один год скрывается от князя, который использовал ее дар во зло. Но главный княжеский шпион Ренфру находит девушку и уговаривает помочь ему свергнуть тирана.Зачем читать • Красиво написанная история о магии, уникальной силе, власти и свободе; • Валлийская мифология в основе романа; • Понравится поклонникам фэнтези всех возрастов.


Повесть о Роскошной и Манящей Равнине

Издание продолжает знакомить читателей с литературным наследием Уильяма Морриса. Великий писатель черпал вдохновение в истории Британии и старинном европейском эпосе. «Повесть о Роскошной и Манящей Равнине» и «Лес за Пределами Мира» – блестящие стилизации, напоминающие классические британские и германские саги и лучшие образцы средневекового романа. В то же время уникальные тексты Морриса принято считать первыми крупными сочинениями в жанре фэнтези. Произведения впервые публикуются в блестящем переводе Юрия Соколова.


Тень великого колдуна

Люди слишком много внимания уделяют своему отражению в зеркале, и слишком мало собственной тени. А ведь тень, темное отражение, падающее на окружающий мир от той стороны человека, которая не обращена к свету, может рассказать о своем хозяине куда больше. Больше, чем он сам о себе знает.


Перевоспитание, или Как становятся ведьмами

Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.


Пришедшие с другой стороны

Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…