Имя мне легион - [34]
Девушка стояла уже на пороге, когда до нее донесся хриплый голос Олега:
– Машутка, я сделал большую ошибку, позволив тебе уйти от меня. Однако теперь все будет иначе! Я тебе обещаю! Зачем ты только меня бросила?
Вернувшись с новой порцией супа, Маша обнаружила, что Олег уже спит. Она не стала будить его, прикрыла одеялом, выключила в спальне свет и спустилась вниз.
Вообще-то ее миссия была завершена. По первому зову своего бывшего она примчалась к нему на квартиру, приготовила обед, выслушала все его стенания и жалобы и могла теперь возвращаться к себе. Неужели после кончины Алины все вернется на круги своя? Вероятно, Олег думает, что Маша спит и видит, как бы вновь сделаться его вечной невестой. Совсем недавно так и было, но сейчас… Нет, все изменилось, окончательно и бесповоротно! Да и не верила Маша, что Олег снова воспылал к ней любовью – ему требовался рядом надежный и заслуживающий доверия человек, кто бы денно и нощно дежурил около него, выполнял его прихоти и выслушивал нудные монологи. Олегу требовалась не подруга или жена, а нянька и горничная!
Сначала Маша решила вернуться к себе домой, однако потом передумала: да, Олег повел себя с ней не по-джентльменски, однако это не значило, что нужно бросить его в беде. Маша с большой чашкой какао устроилась на первом этаже, на огромной кожаной софе.
Телевизор она включать не стала, а, отыскав старый американский детектив, залезла с ногами на софу и, попивая крошечными глоточками какао, принялась читать о событиях в довоенном Чикаго. На какое-то время ей удалось забыть обо всех проблемах, но вдруг странный звук со второго этажа вернул девушку в реальность.
Маша взглянула на часы – было двадцать минут первого ночи. Звук повторился, и она поднялась по лестнице наверх. Олега в кровати не было, только смятое одеяло. Маша постучала в дверь ванной комнаты, спросив:
– Олег, тебе требуется помощь?
На что хриплый, совершенно незнакомый голос ответил:
– Все в полном порядке, все в полном порядке!
Голос звучал так лживо, что Маша обеспокоенно распахнула дверь. Олег стоял перед огромным, во всю стену, зеркалом и, склонив голову, обмывал лицо водой.
– Я же сказал, со мной все в полном порядке! – гаркнул он и отнял руки от лица.
В зеркале Маша увидела бледное лицо – и кровавые разводы на его пальцах. Маша ахнула и бросилась к Олегу, заметив, что из его глаз сочится кровь.
– Надо немедленно вызвать врача! – произнесла она в ужасе.
– Я же сказал, что со мной все в полном порядке! – крикнул Олег. – Никакого врача, ясно?
Маша смотрела на две тонкие кровавые струйки, бежавшие из уголков глаз Олега по щекам вниз, к подбородку и шее. Раньше бы Олег, падавший в обморок при виде пустяковой царапины и закатывавший истерику при появлении крошечного прыщика, брякнулся бы на софу и простонал, что умирает, а затем потребовал бы светил столичной медицины для консультации. Сейчас же вел себя крайне странно!
– Но кровь из глаз наверняка тревожный симптом! – возразила Маша. – Не требуется быть медиком, чтобы понять это! Как хочешь, но я вызову «Скорую»!
Она направилась к двери – и вдруг ощутила у себя на локте железные пальцы. Олег рывком развернул ее к себе и прохрипел:
– Я же сказал, никакого врача! Тебе понятно? Я запрещаю! Со мной все нормально! У меня имеются таблетки, я их принял. Все будет в порядке!
По мере того как он говорил, Олег сжимал ее локоть все сильнее и сильнее. Чувствуя неимоверную боль, Маша, которой хотелось одного – чтобы ее отпустили, пролепетала:
– Я поняла, поняла! Никому звонить не буду!
Олег уставился на нее, и на его красивом лице вдруг промелькнула странная ухмылка. В сочетании с кровоточащими глазами это выглядело кошмарно! Вдруг Маша вскрикнула – она была уверена, что на пару секунд глаза Олега изменили цвет – из столь очаровательно-обольстительных серо-зеленых вдруг стали черными. Вернее, их заволокло чем-то черным – не стало видно ни зрачков, ни белков. Его глаза напомнили ей… глаза майора Блинова!
– Поняла меня? – раздался голос Олега – точнее, голос, шедший из его горла. Да, губы Олега двигались, но голос был не его. А чужой, страшный, нечеловеческий… – Ты не посмеешь мне помешать… Нам помешать… Потому что имя нам легион…
– Да, я поняла! Обещаю! Только отпусти меня! Мне больно! – крикнула Маша.
Глаза Олега снова стали нормальными, он быстро разжал пальцы и виноватым тоном произнес:
– Машутка, я сделал тебе больно? Извини! Сам не понимаю, что со мной. И как я оказался здесь, в ванной? Хм, не помню, чтобы заходил сюда… Какие-то провалы в памяти…
Маша, еще несколько мгновений назад испытывавшая перед Олегом животный страх, подхватила его – казалось, тот вот-вот рухнет на пол. Затем отвела его обратно в постель, заставила измерить температуру, которая оказалась пониженной: 35,2. Маша сбегала на кухню и приготовила Олегу цветочный чай. Вернувшись в спальню, отметила, что Олег выглядит намного лучше. Глаза больше не кровоточили, настроение у пациента поднялось.
– И все же я думаю, что надо вызвать «Скорую»… – начала девушка.
Но Олег по-кошачьи потянулся, улыбнулся и сказал:
– Машутка, зачем? Я чувствую, что болезнь отступила. Самое позднее завтра-послезавтра буду здоров как бык. И все благодаря тебе! Вылечила меня именно ты! А что могут врачи?
Этот отпуск у моря они хотели запомнить надолго. Потом Марина многое бы отдала, чтобы обо всем забыть... Встреча с сынками высокопоставленных родителей закончилась трагически: две ее подруги погибли, а саму Марину вынудили дать подписку о неразглашении. Но через два года она не выдержала, рассказала ту страшную историю жениху-журналисту и... потеряла любимого, которому удалось собрать улики, – его убили! Остается одно: сбежать из родного города и начать новую жизнь... Судьба занесла Марину в Италию, в замок герцога Сфорца-Малатеста.
Меня убил Зодиак, маньяк, на руках которого кровь шести человек и на чьей совести смерть на электрическом стуле несправедливо осужденного. Однако я, Ирина Мельникофф, помощница великого писателя, автора известных во всем мире детективов Квентина Мориарти, не могу рассказать о том, что знаю. Ведь я мертва, погибла в день казни невиновного Джека Тейлора. Но в этом мире ничто не кончается! Я о многом хотела бы поведать. Назвать имя своего убийцы, а также того, кто продолжил «зодиакальный цикл» преступлений спустя семьдесят лет… Однако, похоже, не только я вычислила маньяка из прошлого и его преемника в настоящем, ведь расследование ведет Айрин Мориарти, внучка моего любимого писателя…
Одна из них стала женой американского миллиардера, другая – наемным убийцей, выполняющим «заказы» по всему миру. Что их объединяет? Ольга и Инна – простые русские женщины, к которым судьба оказалась ох как не ласкова! И вот теперь ребенок одной из них похищен, а другая оказалась на скамье подсудимых за убийство мужа и свекрови… Инна знает о существовании Ольги, а та остается в полном неведении, ожидая вынесения трех пожизненных сроков за преступления, которых не совершала. Или все-таки совершала? Американский мир взбудоражен, с негодованием удивляясь, на что способна загадочная славянская душа.
Еще никогда и никому не удавалось бежать из этой тюрьмы. Никому… кроме Тани Полесской!.. Юная русская студентка приезжает навестить своего отца — посла в крохотном княжестве Бертранском.В результате шпионских игр русских и американских секретных агентов у Тани в багаже оказывается микрочип с необычайно важной информацией. Так ни в чем не повинная девушка получает тридцать лет тюрьмы! Что делать? Смириться с несправедливостью и провести лучшие годы в неволе? Конечно, нет — поэтому на подготовку побега уходят все мысли и силы.
Неожиданно для себя доктор психологии Стелла Конвей поспособствовала развалу обвинительного процесса против маньяка-убийцы Вацлава Черта. Когда-то она сама едва не стала его жертвой и пыталась это скрыть. А в результате адвокат Черта представила дело так, словно Стелла была его любовницей! Выйдя на свободу, маньяк решил довести начатое до конца и снова начал преследовать девушку… Начальник доктора Конвей спрятал ее в глухой провинции. Но Стелла и там оказалась в опасности: в городке происходят загадочные убийства, которые приписывают мифическому существу – вулкодлаку.
Когда Вика понимает, что ее новый друг Виктор Титов вовсе не так прост и безобиден, как кажется на первый взгляд, оказывается уже поздно. Виктор прочно входит в ее жизнь, а Викины родители обожают нового друга дочери и даже видят в нем будущего зятя. Никто, кроме нее, не замечает, что это на самом деле за человек и какие страшные тайны скрывает не только его прошлое, но и настоящее. И помощи ждать неоткуда, ведь Виктор не погнушается и убийством, чтобы заставить Вику остаться рядом с ним. Он назначает ее своим идеалом и не намерен от него отказываться, невзирая на желания самой девушки…
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.
В основу этой повести положены действительные события. 14 июля 1969 года из историко-художественного музея города Сольвычегодска была похищена пелена «Богоматерь Владимирская», изготовленная в мастерских Строгановых в первой половине XVII века. Долгое время о ней ничего не было известно, пока автор случайно не обнаружил ее в Коряжме в одной частной коллекции.Конечно, последовавшие за этим события несколько изменены, как заменены и имена действующих лиц.
Lori Maddox chooses to spend the year after university travelling and visits China where she finds casual work as a private English tutor. Back in Manchester, her parents Joanna and Tom, who separated when Lori was a toddler, follow her adventures on her blog. When Joanna and Tom hear nothing for weeks they become increasingly concerned, travelling out to Chengdu in search of their daughter. Landing in a totally unfamiliar country, Joanna and Tom are forced to turn detective, following in their daughter's footsteps.
Эта книга от начала до конца придумана автором. Конечно, в ней использованы некоторые подлинные материалы как из собственной практики автора, бывшего российского следователя и адвоката, так и из практики других российских юристов. Однако события, место действия и персонажи, безусловно, вымышлены. Совпадения имен и названий с именами и названиями реально существующих лиц и мест могут быть только случайными.В центре Москвы происходят убийства известных ювелиров. Но близкие уверяют, что из квартир ничего не пропало.