Императрица Орхидея - [12]
Погода была теплой, облака плыли высоко, и дул весенний ветер. Мы с сестрой вместе бежали по пекинским улицам.
— У меня такое предчувствие, что ты обязательно станешь если уж не одной из семи жен, то по крайней мере одной из двухсот императорских наложниц, — сказала Ронг. — Твоя красота просто бесподобна
— Скорей бесподобно мое отчаяние, — поправила ее я.
Я крепко сжала ее руку. Она была в светло-голубом платье из хлопка с рельефными аппликациями на плечах. Чертами лица мы были очень похожи друг на друга, но только у нее в глазах постоянно сквозил страх.
— А что, если Его Величество так ни разу тебя и не «осчастливит»? — спросила она, подняв брови, так что они образовали на лбу одну линию.
— Все равно это лучше, чем выйти замуж за Пина.
Ронг согласилась.
— Я буду присылать тебе из дворца самые изысканные узоры для вышивания, — сказала я веселым голосом. — В городе ты будешь одеваться лучше всех: в хорошие ткани, в сказочные кружева, в павлиньи перья.
— Не отвлекайся на такие пустяки, Орхидея, — заметила Ронг. — Все знают, что в Запретном городе царят очень строгие правила. Одно неверное движение — и твоя голова слетит с плеч.
Остальную часть пути мы прошли молча. Стена Запретного города показалась нам толще и выше, чем обычно. Вскоре эта стена нас разделит окончательно.
3
Я медленно двигалась среди других девушек, отобранных по всей стране. После первого отборочного круга их количество сократилось до двух сотен. Я вошла в число тех счастливиц, которые смогут соревноваться за звание императорских жен.
За месяц до этого из канцелярии Дворцовой палаты мне пришло уведомление о необходимости пройти физический осмотр. Если бы я себя заранее не подготовила к этой процедуре, то вряд ли бы ее пережила. Дело происходило в южной части Пекина, во дворце, окруженном регулярным парком. Это место предназначалось для отдыха императора. В середине парка был бассейн.
Там я встретила таких красивых девушек, что у меня не хватит слов описать их красоту. Каждая была в своем роде. Девушки из южных провинций отличались тонким телосложением — лебединые шеи, длинные ноги, маленькие груди. Девушки с севера были похожи на спелые плоды — тяжелые груди, пышные ягодицы.
Евнухи записывали о нас все: родинки на теле, рост, вес, форму рук и ног, качество волос. Они считали наши зубы. Наши астрологические карты должны были совпадать с императорской.
Затем нам приказали раздеться и выстроиться в шеренгу. Одну за другой нас осматривал главный евнух, все слова которого записывал в специальную тетрадь его помощник.
— Неровные брови, — диктовал евнух, шествуя мимо нас. — Кривые плечи. Грубые руки. Мочки ушей слишком маленькие. Челюсти слишком узкие. Губы слишком тонкие. Припухшие веки. Квадратные пальцы. Слишком короткие ноги. Слишком толстые бедра.
Те девушки, о которых такое говорилось, тут же выходили из строя.
После долгих часов испытания мы прошли в зал с персиковыми занавесками. Туда же вошли евнухи с измерительными веревками. Мое тело измеряли трое евнухов, при этом они нещадно мяли и щипали меня. От их взглядов не укрылось ни одно место на моем теле.
— Если кому-то надоест терпеть или кто-то посмеет уклониться — то пожалуйста, топор наготове! — веско поощрял нас главный евнух. Проходя мимо, он встряхнул меня за плечи и рявкнул: — Выпрямись!
Я закрыла глаза и попыталась себя убедить, что евнухи — это не мужчины. Когда я снова открыла глаза, то поняла, что едва ли ошиблась. В деревне любой мужчина при виде привлекательной девушки тут же начинал за ней ухаживать, даже если эта девушка была закутана в одежду с ног до головы. А эти евнухи действовали так, словно нагота для них не значила ничего. Я размышляла, действительно ли они полностью потеряли чувствительность или только прикидываются.
После измерения нас провели в другой зал и приказали пройтись туда-сюда. Из строя выводили тех девушек, чьи движения были признаны лишенными грации. Для остальных наступил черед новых испытаний, причем поток претенденток казался нескончаемым.
Наконец мне велели одеться и отправили домой.
На следующее утро я снова должна была явиться во дворец. Среди нас уже не было большинства из тех девушек, которых я видела вчера. Нас перегруппировали, и каждой приказали внятным голосом произнести свое имя, возраст, место рождения и имя отца. Если девушка говорила слишком громко или слишком тихо, то ее тут же выводили из строя.
Перед завтраком нас провели на задний двор, где под открытым небом было разбито несколько палаток. В каждой палатке стояли бамбуковые столы. Когда я вошла в одну из палаток, то евнухи велели мне лечь на стол. Тут же появились четыре придворные дамы. Их лица были покрыты белилами и казались бесстрастными масками. Они вытянули свои носы и начали меня обнюхивать. Начали с волос, перешли на уши, нос, рот, потом на подмышки и гениталии. Понюхали между пальцами на руках и на ногах. Одна дама окунула средний палец в кувшин с маслом и засунула его мне в зад. Было больно, но я изо всех сил крепилась, чтобы не издать ни единого звука. Когда она вытащила свой палец, остальные тут же подскочили и начали его обнюхивать.
У нее красивое имя Дикий Имбирь. Она влюблена, но даже подруге боится в этом сознаться. Глупый юношеский максимализм не позволяет отдаться своему чувству. Вместо этого она прячет лучшую подругу Клен в платяной шкаф и просит кашлять всякий раз, когда молодой человек дает волю рукам.Но неожиданно комедийный сюжет превращается в настоящую драму. Детство заканчивается вместе с первым предательством. И появляется злость. Всепоглощающая бабская ненависть застит глаза. Теперь Дикий Имбирь мечтает только об одном — растоптать, отомстить, сжить со свету.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Фрэнклин Шоу попал в автомобильную аварию и очнулся на больничной койке, не в состоянии вспомнить ни пережитую катастрофу, ни людей вокруг себя, ни детали собственной биографии. Но постепенно память возвращается и все, казалось бы, встает на свои места: он работает в семейной юридической компании, вот его жена, братья, коллеги… Но Фрэнка не покидает ощущение: что — то в его жизни пошло не так. Причем еще до происшествия на дороге. Когда память восстанавливается полностью, он оказывается перед выбором — продолжать жить, как живется, или попробовать все изменить.
Эта книга о тех, чью профессию можно отнести к числу древнейших. Хранители огня, воды и священных рощ, дворцовые стражники, часовые и сторожа — все эти фигуры присутствуют на дороге Истории. У охранников всех времен общее одно — они всегда лишь только спутники, их место — быть рядом, их роль — хранить, оберегать и защищать нечто более существенное, значительное и ценное, чем они сами. Охранники не тут и не там… Они между двух миров — между властью и народом, рядом с властью, но только у ее дверей, а дальше путь заказан.
Тайна Пермского треугольника притягивает к себе разных людей: искателей приключений, любителей всего таинственного и непознанного и просто энтузиастов. Два москвича Семён и Алексей едут в аномальную зону, где их ожидают встречи с необычным и интересными людьми. А может быть, им суждено разгадать тайну аномалии. Содержит нецензурную брань.
Шлёпик всегда был верным псом. Когда его товарищ-человек, майор Торкильдсен, умирает, Шлёпик и фру Торкильдсен остаются одни. Шлёпик оплакивает майора, утешаясь горами вкуснятины, а фру Торкильдсен – мегалитрами «драконовой воды». Прежде они относились друг к дружке с сомнением, но теперь быстро находят общий язык. И общую тему. Таковой неожиданно оказывается экспедиция Руаля Амундсена на Южный полюс, во главе которой, разумеется, стояли вовсе не люди, а отважные собаки, люди лишь присвоили себе их победу.
Новелла, написанная Алексеем Сальниковым специально для журнала «Искусство кино». Опубликована в выпуске № 11/12 2018 г.
Саманта – студентка претенциозного Университета Уоррена. Она предпочитает свое темное воображение обществу большинства людей и презирает однокурсниц – богатых и невыносимо кукольных девушек, называющих друг друга Зайками. Все меняется, когда она получает от них приглашение на вечеринку и необъяснимым образом не может отказаться. Саманта все глубже погружается в сладкий и зловещий мир Заек, и вот уже их тайны – ее тайны. «Зайка» – завораживающий и дерзкий роман о неравенстве и одиночестве, дружбе и желании, фантастической и ужасной силе воображения, о самой природе творчества.