Императорский покер - [15]
Неужели царь ни о чем не догадывался? Возможно, в результате какой-то утечки, он о чем-то и начал догадываться, но Пален, с которым он поделился своими опасениями, коварно его успокоил. В отношении этого успокоения существуют две версии. Первая гласит, будто бы Пален хладнокровно ответил:
— Об этом заговоре мне известно, Ваше Величество, поскольку я сам вхожу в него.
И он убедил царя в том, что необходимо еще подождать с арестами, чтобы разработать всю сеть заговорщиков — именно для этого он сам к ним и присоединился.
Согласно второй, похоже, более вероятной версии, Пален закончил дело шуткой:
— Заговор? Ваше Величество, такое просто невозможно! Если бы заговор существовал, я бы первый принял в нем участие.
Во всяком случае, известие от Палена, будто бы царь о чем-то пронюхал, позволила заговорщикам склонить Александра к ускорению нападения.
Двадцать третьего марта погода была паршивой. Моросило. С самого утра Пален морочил императору голову многочасовым рапортом и настолько своими разговорами о беспорядках в городе замучил Павла, что после него тот уже никого не желал принимать. Он закрылся у себя и ожидал Аракчеева, которого хотел назначить петербургским губернатором вместо Палена. Только Аракчеев все не прибывал…
В течение длительного времени царь питал полнейшее доверие к Палену, поскольку тот выполнял все его приказы с точностью автомата. Когда, к примеру, он приказал графу устроить "головомойку" княгине Голицыной, то есть отругать ее, генерал отправился к княгине, потребовал принести таз, горячую воду и мыло, после чего выполнил приказ монарха в совершенно буквальном смысле. Но сейчас, пусть и успокоенный относительно покушения, царь инстинктивно утратил доверие к слуге; он чувствовал, что за его спиной Пален затевает какую-то интригу. До него дошло, что удаление Аракчеева из столицы было ошибкой, и что только лишь рядом с ним он будет чувствовать себя в безопасности. Верному своему псу он выслал эстафету с приказом незамедлительно возвращаться, и вот двадцать третьего марта все еще удивлялся тому, что Аракчеева до сих пор нет.
Фанатичный анти-либерал, генерал граф Алексей Андреевич Аракчеев, всегда вытянутый, словно кол проглотил, и глядящий волком, с плотно стиснутыми губами и бешено раздувающимися ноздрями, считался человеком с неисчерпаемой энергией. Перед ним дрожали все, за глаза его называли "чудовищем, бульдогом и гиеной". Эстафета Павла застала его в имении Грузино под Новгородом, буквально в сотне верст от столицы. Местность эта сделалась знаменитой в России в связи с трагичным, даже для тогдашних времен, положением тамошних крепостных мужиков, которых Аракчеев и его развратная наложница-цыганка заставляли работать из последних сил и мучили жесточайшими наказаниями. Когда мера переполнилась, отчаявшиеся крестьяне напали на цыганку и задушили ее, после чего их "барин" вырезал всю деревню. Этот человек и вправду мог спасти Павла, и заговорщики прекрасно знали об этом.
Аракчеев успел прибыть вовремя, так как на рогатках Санкт-Петербурга доложился двадцать третьего марта, но там же был задержан по приказу губернатора Палена. Таким образом "бульдога" нейтрализовали, а пребывавший в неведении царь продолжал ожидать, не желая никого видеть. Это была его очередная ошибка, так как он не допустил к себе даже отца Грубера, который, вроде бы, в последний момент узнал о заговоре и прибежал с предупреждением.
Только лишь вечером Павел сел ужинать с девятнадцатью сановниками и сыном Александром. Сынуля осознавал, что это «последняя вечеря» и не мог проглотить ни кусочка.
— Что это с тобой происходит? — спросил Павел.
— Ваше величество, — дрожащим голосом ответил царевич, не отрывая взгляда от тарелки, — я… я… что-то сегодня я неважно себя чувствую.
— Так отправляйся к лекарю! Все телесные хвори необходимо душить в зародыше, чтобы они не превращались в серьезные болезни! — отрезал император.
Только сам он не успел задушить в зародыше беспокойства, которое той же самой ночью должно было переродиться в смертельную "болезнь". После ужина Павел поднялся и, ни с кем не прощаясь, отправился в свои личные апартаменты. Его сопровождали генерал-адъютант Уваров и любимый пудель Шпиц. В дверях спальни Шпиц начал ластиться стоящему на страже полковнику Саблукову. Павел отогнал собаку шляпой и рыкнул Саблукову:
— Все вы якобинцы!
Стоявший за спиной царя Уваров злорадно усмехнулся.
Откуда известны все эти мелочи? В основном, из рукописных мемуаров (сцена за ужином — из воспоминаний князя Юсупова; в дверях — из записок Н.А. Саблукова), точно так же, как и большинство подобного рода деталей. Я не стану, по крайней мере — буду, но редко, ссылаться в этой книге на источники, поскольку она не является научной работой. Но в данном случае, для примера укажу один из источников, из которых нам известны закулисные детали покушения на Павла І. Так вот, по распоряжению царя Николая II, историк С.А. Панчулидзев описал смерть Павла, пользуясь предоставленными ему материалами секретного архива Романовых, в основном, не изданными мемуарами Юсупова, Саблукова, Палена и фрейлины Варвары Протасовой, дневником лейб-медика царицы Марии Федоровны, Плотца; бумагами командира семеновцев, Депрерадовича; а так же корреспонденцией наиболее значимых заговорщиков. Работу Панчулидзева напечатали в Санкт-Петербурге в 1901 году тиражом в десять экземпляров, на правах «рукописи», исключительно для пользования членами правящего дома. По счастливому стечению обстоятельств, один из экземпляров попал в руки епископа Михала Годлевского, который воспользовался приведенными там сведениями
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
1805 год. Английская разведка проводит секретную операцию, цель которой — подмена Наполеона. Чтобы достичь цели, необходимо найти и переделать знаменитый шахматный аппарат фон Кемпелена — «Турка»… История, очень похожая на выдумку, но подкрепленная историческими документами.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Привет тебе, любитель чтения. Не советуем тебе открывать «Реквием» утром перед выходом на работу, можешь существенно опоздать. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. Очевидно-то, что актуальность не теряется с годами, и на такой доброй морали строится мир и в наши дни, и в былые времена, и в будущих эпохах и цивилизациях. Легкий и утонченный юмор подается в умеренных дозах, позволяя немного передохнуть и расслабиться от основного потока информации.
Украинский прозаик Владимир Дарда — автор нескольких книг. «Его любовь» — первая книга писателя, выходящая в переводе на русский язык. В нее вошли повести «Глубины сердца», «Грустные метаморфозы», «Теща» — о наших современниках, о судьбах молодой семьи; «Возвращение» — о мужестве советских людей, попавших в фашистский концлагерь; «Его любовь» — о великом Кобзаре Тарасе Григорьевиче Шевченко.
Подробная и вместе с тем увлекательная книга посвящена знаменитому кардиналу Ришелье, религиозному и политическому деятелю, фактическому главе Франции в период правления короля Людовика XIII. Наделенный железной волей и холодным острым умом, Ришелье сначала завоевал доверие королевы-матери Марии Медичи, затем в 1622 году стал кардиналом, а к 1624 году — первым министром короля Людовика XIII. Все свои усилия он направил на воспитание единой французской нации и на стяжание власти и богатства для себя самого. Энтони Леви — ведущий специалист в области французской литературы и культуры и редактор авторитетного двухтомного издания «Guide to French Literature», а также множества научных книг и статей.
Роман шведских писателей Гуннель и Ларса Алин посвящён выдающемуся полководцу античности Ганнибалу. Рассказ ведётся от лица летописца-поэта, сопровождавшего Ганнибала в его походе из Испании в Италию через Пиренеи в 218 г. н. э. во время Второй Пунической войны. И хотя хронологически действие ограничено рамками этого периода войны, в романе говорится и о многих других событиях тех лет.
Каким был легендарный властитель Крита, мудрый законодатель, строитель городов и кораблей, силу которого признавала вся Эллада? Об этом в своём романе «Я, Минос, царь Крита» размышляет современный немецкий писатель Ганс Эйнсле.