Имидж старой девы - [71]

Шрифт
Интервал

– Наконец-то нормальное курево, – пробормотал лысоватый человек с лицом столь же заскорузлым, как его рука. – А то сосешь эту ириску… Но как откажешь? Не обижать ведь! Больно женщина хорошая!

Бергер не без умиления выслушал комплимент своей подруге и еще раз спросил, как доехать до аэропорта.

С помощью «Соверена» оказалось – раз плюнуть. От ворот пройти налево «шагов пятьдесят», перейти дорогу, сесть на трамвай – здесь ходит только один номер. Доехать до конечной. Там тоже перейти через дорогу и упасть в любой автобус или маршрутку, которые идут до Дворца культуры Автозавода. Оттуда ходит автолайн прямо в аэропорт.

– Ветер тебе в паруса! – романтически пожелал мужик с коричневым лицом, и Бергер вышел за ворота больнички, чувствуя себя так, словно и впрямь отправляется в героический военный поход. Или плавание, раз уж речь зашла о парусах.

За воротами Бергер, как и было указано, сразу повернул налево. Хотелось на прощанье оглянуться, но он знал, что окна ординаторской выходят не на улицу, а во двор, поэтому вряд ли Туманов машет ему вслед и провожает на подвиг. Да никакой опасности там, в аэропорту, независимого следователя Бергера не ждет, он почти убедил Туманова в этом, а также в том, что налицо какое-то недоразумение. Роковое, быть может, почти убийственное, но все-таки недоразумение. Как только парень упомянул, что сначала в кабинете был еще какой-то подозрительного вида человек, которого потом увел охранник, Бергер сразу предположил, что «киллер» (иначе милиционера, который его избивал, Туманов не называл!) приезжал именно за ним. А Туманова просто-напросто принял за него! Есть такие бешеные среди ментов, что и говорить, Бергер довольно с этим народом покрутился бок о бок, чтобы усвоить: многим из них совершенно не писан тот самый закон, который они якобы защищают. Вот именно, якобы!

Туманов слушал все многословные и в общем-то убедительные доводы Бергера с ожесточенным выражением лица. Потом сказал:

– А начальник службы безопасности аэропорта, этот самый Малютин, здесь, значит, ни при чем?

– Думаю, да, – ответил Бергер, который и в самом деле был в этом убежден.

– А я так не думаю, – спокойно (узлы желваков на щеках выдавали, сколь дорого стоило ему это спокойствие) промолвил Туманов. – Ведь если он догадался, что меня увезли вместо того, другого человека, ему было достаточно разыскать «киллера». Он же знал, кто именно за тем азером должен приехать. Ладно, предположим, не знал, предположим, предположим! – выкрикнул вдруг Туманов, с силой ударяя себя кулаком по ладони. Но тут же овладел собой, сунул руки в рваные карманы пижамы. Лицо его, которое казалось Бергеру раньше отталкивающе-смазливым, было просто бледным и каким-то потерянным. По мнению Бергера, «красавчик» теперь больше был похож на человека, однако уж очень дорогой ценой далось ему это преображение…

– Но если Малютин действительно ни при чем, почему он меня не искал? – яростно продолжал Туманов. – Я исчез, у него остались мой билет и паспорт. Предположим, я сбежал по дурости. Но позвони мне домой! Поступи, как человек! Ведь я ничего плохого не сделал, я просто, как идиот, сообщил о подозрительном случае! Инициатива наказуема, это правильно, правильно! – не то усмехнулся, не то всхлипнул он. – Почему он меня не искал? Это же… ну, не знаю… непорядочно!

Непорядочно – не то слово, подумал Бергер. Все это просто необъяснимо! Конечно, можно предполагать, что Малютин, совершенно как приятельница Бергера, позвонил Туманову домой, нарвался на ответ: «Кирилл уехал в Париж на три месяца», – и успокоился. Но это объяснение для идиотов. Да нет, это вообще не объяснение! Потому что Малютин отлично знал, что Кирилл Туманов не мог улететь в Париж без паспорта и билета. И то, и другое лежало в кармане начальника СБ.

Загадочно, конечно. Очень загадочно. И поэтому неудивительно, что Туманов видел в действиях Малютина подвох. Убежден в каком-то заговоре аэропортовских служащих, которые хотели взорвать самолет – и не простили лоху, нечаянно им помешавшему.

Мелодраматическое объяснение – и не очень правдоподобное. Однако, честное слово, Бергер с бо́льшим удовольствием поверит в заговор или еще в какую-нибудь подобную детективную историю, чем примет самое простое объяснение: Малютину было просто наплевать на судьбу Туманова. Как говорится, померла старушка – ну и померла. А ведь из-за этого наплевательского отношения Туманов и в самом деле чуть не погиб…

А в принципе, что толку гадать и предполагать? Совсем скоро Бергер приедет в аэропорт и постарается встретиться с тамошним начальником СБ. Конечно, тот может отказаться… А почему, собственно? Все-таки независимый следователь Бергер представляет весьма престижную, хоть и беззастенчиво конъюнктурную фирму. Никуда не денется аэропортовский эсбэшник! Но для начала надо будет немножко походить по его владениям, присмотреться, как там и что, провести, выражаясь военным языком, рекогносцировку…

Не удалось присмотреться! Лишь только Бергер спрыгнул с подножки автолайна и сделал несколько шагов к дверям аэропорта, как рядом вскрикнула вышедшая вместе с ним женщина. Он повернулся и успел увидеть что-то темно-рыжее, стремительное, несущееся вдоль стеклянной стены здания наперерез приехавшим. В следующее мгновение это нечто метнулось к Бергеру и в прыжке едва не сбило его с ног.


Еще от автора Елена Арсеньева
Чужая дочь

Красавице Маргарите Говоровой повезло – она дождалась своего мужа с войны! Но радость встречи омрачил ребенок, которого привез Михаил. Лиля, дочь его походно-полевой жены, будет теперь жить в их доме. Да, умеют мужчины думать только о себе… К такому выводу пришла Маргарита, когда в ее доме, в роли прислуги, появилась та самая Тася. Которая, оказывается, не погибла при бомбежке – как считал до сих пор влюбленный в Тасю Михаил Говоров…


Страшное гадание

«Русская кузина», Марина Бахметева, появившаяся ни с того ни с сего в замке английского лорда Десмонда Маккола, мало кому пришлась по душе. Пуще всех сторонится ее сам хозяин. Никому и в голову прийти не может, что Марина – никакая не кузина ему, а венчанная жена, однако брак их свершился при таких странных обстоятельствах, что молодые люди его тщательно скрывают… как скрывают даже от себя любовь, владеющую их сердцами. Интриги, колдовство, предательство, роковые тайны, коварство опутывают Марину и Десмонда со всех сторон.


Браки совершаются на небесах

Говорят, что браки совершаются на небесах! Но разве это относится к венценосным женихам и невестам, которые знакомились лишь накануне венчания? Их, государей и правителей больших и маленьких стран, ждала всенародная любовь и поклонение. Но права на свою собственную любовь они не имели… Приходилось обзаводиться тайными и официальными фаворитами, появляясь со своей «второй половиной» лишь на официальных приемах Но иногда повенчанные царственные персоны влюблялись друг в друга, и тогда их союз становился поэтическим преданием, счастливой сказкой Королева Франции Анна Ярославна и ее муж Генрих I, Мария Темрюковна и Иван Грозный.


Если красть, то миллион

Джеймс летел в страну своих предков, чтобы почтить память возлюбленной с красивым русским именем – Соня… Но, войдя во двор ее дома и увидев любимую живой и невредимой, он почувствовал, что его здорово провели. Брачная мошенница?! Подлый обман?! А как иначе объяснить известие о внезапной смерти девушки, пришедшее два года назад?! Тревожный ход мыслей нарушили два типа, стремительно вошедшие в подъезд за Соней. Уловив обрывки разговора, Джеймс понял, что вот-вот станет свидетелем преступления. И он решительно шагнул в полумрак подъезда…


Наследство колдуна

Дети погибших при странных обстоятельствах советских колдунов Егоровых выжили. Судьба разбросала их по разным городам страны. Этих обладающих сверхъестественными способностями мальчика и девочку ищет тот, кто предал их родителей. А также шпионы Аненербе, ведь идет война с фашистской Германией. Помимо того, что их способности каждая сторона планирует использовать по-своему, есть и пропавший дневник отца Егоровых, о котором его потомки не могут не знать. Завладеть этим артефактом – значит получить доступ к величайшей тайне… Ранее книга выходила под названием «Последний приют призрака» и псевдонимом Е.


Любовник богини

После древнего обряда поклонения луне неодолимая сила влечет друг к другу дочь русского торговца Бушуева Вареньку и молодого путешественника Василия Аверинцева. Немалую роль играет в этом экзотический пряный воздух Индии. Однако молодые люди боятся дать волю своей страсти… Что, если это всего лишь дурман, морок — месть дерзким чужакам, рискнувшим взглянуть в лицо Запретному…


Рекомендуем почитать
Боги Гринвича

Будущее Джимми Кьюсака, талантливого молодого финансиста и основателя преуспевающего хедж-фонда «Кьюсак Кэпитал», рисовалось безоблачным. Однако грянул финансовый кризис 2008 года, и его дело потерпело крах. Дошло до того, что Джимми нечем стало выплачивать ипотеку за свою нью-йоркскую квартиру. Чтобы вылезти из долговой ямы и обеспечить более-менее приличную жизнь своей семье, Кьюсак пошел на работу в хедж-фонд «ЛиУэлл Кэпитал». Поговаривали, что благодаря финансовому гению его управляющего клиенты фонда «никогда не теряют свои деньги».


Легкие деньги

Очнувшись на полу в луже крови, Роузи Руссо из Бронкса никак не могла вспомнить — как она оказалась на полу номера мотеля в Нью-Джерси в обнимку с мертвецом?


Anamnesis vitae. Двадцать дней и вся жизнь

Действие романа происходит в нулевых или конце девяностых годов. В книге рассказывается о расследовании убийства известного московского ювелира и его жены. В связи с вступлением наследника в права наследства активизируются люди, считающие себя обделенными. Совершено еще два убийства. В центре всех событий каким-то образом оказывается соседка покойных – молодой врач Наталья Голицына. Расследование всех убийств – дело чести майора Пронина, который считает Наталью не причастной к преступлению. Параллельно в романе прослеживается несколько линий – быт отделения реанимации, ювелирное дело, воспоминания о прошедших годах и, конечно, любовь.


Начало охоты или ловушка для Шеринга

Егор Кремнев — специальный агент российской разведки. Во время секретного боевого задания в Аргентине, которое обещало быть простым и безопасным, он потерял всех своих товарищей.Но в его руках оказался секретарь беглого олигарха Соркина — Михаил Шеринг. У Шеринга есть секретные бумаги, за которыми охотится не только российская разведка, но и могущественный преступный синдикат Запада. Теперь Кремневу предстоит сложная задача — доставить Шеринга в Россию. Он намерен сделать это в одиночку, не прибегая к помощи коллег.


Капитан Рубахин

Опорск вырос на берегу полноводной реки, по синему руслу которой во время оно ходили купеческие ладьи с восточным товаром к западным и северным торжищам и возвращались опять на Восток. Историки утверждали, что название городу дала древняя порубежная застава, небольшая крепость, именованная Опорой. В злую годину она первой встречала вражьи рати со стороны степи. Во дни же затишья принимала застава за дубовые стены торговых гостей с их товарами, дабы могли спокойно передохнуть они на своих долгих и опасных путях.


Договориться с тенью

Из экспозиции крымского художественного музея выкрадены шесть полотен немецкого художника Кингсховера-Гютлайна. Но самый продвинутый сыщик не догадается, кто заказчик и с какой целью совершено похищение. Грабители прошли мимо золотого фонда музея — бесценной иконы «Рождество Христово» работы учеников Рублёва и других, не менее ценных картин и взяли полотна малоизвестного автора, попавшие в музей после войны. Читателя ждёт захватывающий сюжет с тщательно выписанными нюансами людских отношений и судеб героев трёх поколений.


Крутой мэн и железная леди

Очередные безумные приключения писательницы Алены Дмитриевой начались с посещения ночного клуба "Барбарис". Там с ней познакомился некий Влад и навязался в провожатые. А на крыльце ее дома в него кто-то выстрелил. Влад потерял сознание. Его увезла "Скорая". Той же ночью Алена получила нелепое послание по электронной почте, а потом на радиопередачу, в которой она участвовала, позвонил какой-то псих и сказал, что собирается напомнить ей о забытом друге. Шифрованные письма и звонки стали поступать с тревожным постоянством.


Дамочка с фантазией

В каких только переделках не побывала известная своей скандальной репутацией писательница Алена Ярушкина: бродила по публичным домам для богатых дам, прыгала с балконов, правдами и неправдами забиралась в вертолет МЧС. Вот и на этот раз она умудрилась попасть в очередную историю – проснулась в одном купе с обнаженным мужчиной. Все бы ничего, вот только мужчину этого она никогда не видела раньше. Но это еще не самая большая беда. Гораздо хуже то, что незнакомец мертв, он убит… судя по всему, именно Аленой.


Страшная сказка

Русская туристка Надежда Гуляева погибла во время отдыха в Африке, сорвавшись на машине со знаменитого перевала Ребро Шайтана. О, это была дамочка с бурным прошлым! Владелица сети ночных клубов, бизнес-леди со связями, беспощадная, расчетливая. Немало людей могли пожелать ей смерти... В том, что кто-то явно "помог" ее автомобилю рухнуть в пропасть, не сомневается знаменитый татуировщик Егор Царев, который случайно оказался поблизости от места трагедии. Он сумел вычислить виновников смерти Надежды, но теперь никак не может понять, кто же эти люди – расчетливые убийцы или придурковатые Робин Гуды? А может быть, и то и другое в одном флаконе?..


Шерлок Холмс и доктор Ватсон

СОДЕРЖАНИЕ: ЭТЮД В БАГРОВЫХ ТОНАХ. Перевод Н.Треневой ЗНАК ЧЕТЫРЕХ. Перевод М.Литвиновой ПРИКЛЮЧЕНИЯ ШЕРЛОКА ХОЛМСА Скандал в Богемии. Перевод Н.Войтинской Союз рыжих. Перевод М. и Н.Чуковских Установление личности. Перевод Н.Войтинской Тайна Боскомбской долины. Перевод М.Бессараб Пять апельсиновых зернышек. Перевод И.Войтинской Человек с рассеченной губой. Перевод М. и Н.Чуковских Голубой карбункул. Перевод М. и Н.Чуковских Пестрая лента. Перевод М.