Игры желтого дьявола - [7]
– Нет. Вероятно, это плохо, но не до того было. Так что тут я вам не могу быть приятным собеседником. Мне кажется, что появилась закономерность. Раньше мы все бегали за книжками. Читали и перечитывали, перехватывая друг у друга, журналы переплетали, самиздат переписывали, перепечатывали, фотографировали. Как только не добывали книги! Последнее отдавали. Возмущались книжным дефицитом. А потом вдруг все появилось, и азарт пропал… Во всяком случае, ушел из окружающей меня жизни. Все устремились за деньгами, они заменили или вытеснили многое. Хотя, возможно, не только в этом причина. Ведь раньше мы иногда слишком рьяно старались читать между строк. Это интриговало. Сегодня «междустрочье» потеряло актуальность, и процесс стал малопривлекательным. Современные события интереснее, чем книжные баталии давно минувших дней.
– Да-с. Причин падения интереса к книгам много. Вероятно, интеллектуальные люди хотят в этот период активного строительства или разрушения больше видеть, больше самостоятельно анализировать. Чтение же во многом сводится к поглощению чужих мыслей. Да и трудно не согласиться с вами. Фигуральное восприятие – важненько, а в новинках этого как раз маловатос. Опять же общественное мнение в литературе поугасло. Может быть, люди хотят отвлечься от ранее не существовавших проблем-с и требуют того же от литературы-с. Желают легкости и развлекательности. Будем надеяться, что временно-с. Не обессудьте. Хочу извиниться – вынужден откланяться. Спасибо за приятное общение и великолепный стол… Все очень вкусно. По-домашнему-с. Уважили меня-с. Надеюсь, что в Москве мы не раз будем иметь возможность насладиться общением. Еще раз благодарствую.
– Я понимаю вашу занятость. В Москве в любом случае буду рад с вами пообщаться, – вставая из-за стола, ответил Родик.
Алпамыс проследовал в коридор и, необычайно быстро надев ботинки, спросил:
– А где же хозяюшка?
– Окса! – позвал Родик.
Из кухни появилась Окса. Алпамыс галантно поцеловал ей руку, сопроводив этот знак внимания массой комплиментов.
Закрывая за Алпамысом дверь, Родик подумал: «Как многолики бывают люди. Возможно, они этого сами не замечают. Как разительно отличается Алпамыс сегодняшний от того, которого я наблюдал там, на войне. Важно, что он интересен. Предложение его тоже, хотя и имеет размытые граничные условия и попахивает авантюрой. Он раскусил меня. Понял мои чувства и проблемы сегодняшнего существования. Очень тонко заинтриговал меня. Ему палец в рот не клади, а хочется! Несмотря на его странные обороты речи и непривычную внешность, общаться приятно. Классический вербовщик. На кого же из иранских персонажей, изображенных Александром Николаевичем, он своими бородой и прической похож? Приеду в Москву – пересмотрю внимательно все портреты. Давно я не навещал старика, и он что-то не звонит. Вдруг заболел?.. Да и свой портрет я у него никак не заберу. Позвоню-ка ему прямо сейчас».
Родик набрал номер и неожиданно легко дозвонился.
– Алло, – послышался в трубке знакомый голос.
Родик, живо представив ленинскую бородку Александра Николаевича и его любовь к пародированию вождя, шутливо спросил:
– Смольный?
– Ой, Родион Иванович, так рад вас слышать! – отозвался Александр Николаевич и, подхватив игру, грассируя добавил: – Поздравляю вас, батенька. Ваши действия на Туркестанском фронте нами с товарищами одобрены.
– Откуда такая осведомленность?
– Феликс Эдмундович, батенька, мне вчера докладывал. Вы уже в столице? Почему не пришли ко мне с докладом?
– До столицы пока не добрался. Басмачи задержали… Золотой запас России пытались захватить. Был долгий бой. Золотой запас потеряли в песках.
– Не дело, батенька, не дело! Упускать золотой запас… Придется перед Львом Давыдовичем ответ держать, перед товарищами, перед партией.
– Знаю. Отвечу по всей строгости. Ящик бальзама «Шифо», полагаю, удовлетворит товарищей.
– Не уверен, батенька, не уверен… Требуется коллегиальное решение. Будет заседание ЦК в русском люксе Вятских бань. Как товарищи решат. Я за вас несколько слов замолвлю.
– Спасибо! Пределов моей благодарности не будет.
– Не меня благодарите. Благодарите весь рабочий класс и желательно не словами, а пролетарским напитком. Ждем вас с нетерпением!
– Буду к концу недели. Рад, что у вас все хорошо!
Родик разъединил линию и, посидев несколько минут в задумчивости, пошел в спальню с одним только желанием лечь на кровать и, несмотря на ранний час, заснуть.
Глава 2
Почти всегда бывает так, что мы редко управляем событиями, но события ведут нас за собой.
Ф. Вольтер
Убедившись в невозможности изменить ситуацию по кредитованию, во вторник вечером Родик принял решение возвращаться в Москву.
Достать билеты удалось только на вечер четверга. Заняться было нечем.
Родик уже давно понял, что когда-то не без основания называемый городом-садом Душанбе стал совершенно непригоден для отдыха в том понимании, которое вкладывали в это слово жители уже несуществующей страны – СССР.
Учреждения культуры давно не функционировали. Парки, пляжи, рестораны, кафе и другие места, отведенные для отдыха горожан, заполонили неопрятно одетые, с блестящими от пота лицами и постоянно играющие оружием недавние крестьяне, а сейчас заслуженные деятели Народного фронта. Они создали сумятицу, раньше царящую только в кишлачных чойхонах [1] во время отмечания революционных праздников.
Эта книга о судьбе тех, кто не носил малиновых пиджаков, но тоже жил и выживал в эпоху перестройки. Главный герой, пытающийся приспособиться к новой стране, находит в себе силы подниматься после многочисленных провалов, банкротств и разочарований. Но можно ли выстоять после предательства того, кому доверял как себе? Книга Бориса Пугачева об эпохе, которую все чаще вспоминают с ностальгией. А это чувство — лучшее лекарство от сегодняшней действительности.
Разочарования — это то, что связывает все воспоминания о девяностых. У этого времени были свои герои. Один из них — Родик. Подающий блестящие надежды ученый сумел приспособиться к новой эпохе. Но успех имеет и обратную сторону медали. Дабы избежать мести конкурентов, Родик вынужден бежать из страны. И это только начало череды головокружительных событий. Филигранные операции на зарождающемся рынке сотовой связи, ювелирное производство и снова предательство самых близких людей. А дальше развод, случайно сбитый на дороге человек… Цепь трагических совпадений может сломить даже самого сильного, но герой изо всех сил пытается выбраться из пропасти, в которую катится страна.
Эта книга — настоящая сага о времени, которое определило нас сегодняшних. Восьмидесятые… Эпоха предчувствия. Главный герой бросает успешную карьеру ученого и начинает вести двойную жизнь.Предательство и любовь, первые сделки и аферы, криминал и сражения без правил. Тогда начиналась совершенно новая жизнь. В истории героя каждый увидит что-то свое. Невероятно, но это было со всеми нами.
Некий писатель пытается воссоздать последний день жизни Самуэля – молодого человека, внезапно погибшего (покончившего с собой?) в автокатастрофе. В рассказах друзей, любимой девушки, родственников и соседей вырисовываются разные грани его личности: любящий внук, бюрократ поневоле, преданный друг, нелепый позер, влюбленный, готовый на все ради своей девушки… Что же остается от всех наших мимолетных воспоминаний? И что скрывается за тем, чего мы не помним? Это роман о любви и дружбе, предательстве и насилии, горе от потери близкого человека и одиночестве, о быстротечности времени и свойствах нашей памяти. Юнас Хассен Кемири (р.
Журналистка Эбба Линдквист переживает личностный кризис – она, специалист по семейным отношениям, образцовая жена и мать, поддается влечению к вновь возникшему в ее жизни кумиру юности, некогда популярному рок-музыканту. Ради него она бросает все, чего достигла за эти годы и что так яро отстаивала. Но отношения с человеком, чья жизненная позиция слишком сильно отличается от того, к чему она привыкла, не складываются гармонично. Доходит до того, что Эббе приходится посещать психотерапевта. И тут она получает заказ – написать статью об отношениях в длиною в жизнь.
Истории о том, как жизнь становится смертью и как после смерти все только начинается. Перерождение во всех его немыслимых формах. Черный юмор и бесконечная надежда.
Проснувшись рано утром Том Андерс осознал, что его жизнь – это всего-лишь иллюзия. Вокруг пустые, незнакомые лица, а грань между сном и реальностью окончательно размыта. Он пытается вспомнить самого себя, старается найти дорогу домой, но все сильнее проваливается в пучину безысходности и абсурда.
Книга посвящается 60-летию вооруженного народного восстания в Болгарии в сентябре 1923 года. В произведениях известного болгарского писателя повествуется о видных деятелях мирового коммунистического движения Георгии Димитрове и Василе Коларове, командирах повстанческих отрядов Георгии Дамянове и Христо Михайлове, о героях-повстанцах, представителях различных слоев болгарского народа, объединившихся в борьбе против монархического гнета, за установление народной власти. Автор раскрывает богатые боевые и революционные традиции болгарского народа, показывает преемственность поколений болгарских революционеров. Книга представит интерес для широкого круга читателей.