Игры в любовь - [50]
— А ты откуда знаешь? — Салли была совершенно ошарашена.
— Не держи меня за идиота. Вы обе на взводе, и каждый раз, когда я вас вижу, вы почти не разговариваете друг с другом. Я уже давным-давно понял. Ладно, рассказывай. Спорю, что все это ерунда. Если хочешь, я поговорю с Джуди. Она не меньше твоего жаждет помириться.
Салли едва не улыбнулась иронии ситуации. Они поссорились из-за Мика, и Мик же собирается стать голубем мира. Но сейчас ей было совсем не до улыбок: описав круг, она ткнулась носом в тему, о которой так старалась не думать.
На ее лице, очевидно, отразилось столько страдания, что Мик ласково привлек ее к себе, обнял, похлопал по плечу и зашептал в ухо, что все не так плохо. В сильном и теплом кольце его рук, прижавшись к его крупному телу, отдавшись враз нахлынувшим воспоминаниям, Салли на несколько секунд почти убедила себя, что в конце концов все образуется. Она вдыхала запах Мика, ощущала лицом колючие волокна его свитера, его упругий и круглый живот казался таким надежным, и она представила, что все остальное — лишь кошмар.
— Так вот она! Это и есть Кэти?
Салли даже не повернула головы на незнакомый голос. Тепло Мика было таким уютным, таким убаюкивающим, что звуки извне доходили до нее словно сквозь вату. Зато Мика точно окатили ведром ледяной воды. Он вздрогнул и резко оттолкнул Салли; чтобы устоять на ногах, она сделала шаг назад. В следующий миг между ними протиснулась та самая девушка. Волосы у нее вздыбились, как у разъяренной кошки, глаза так и сверкали.
— Вильяма! Что ты тут делаешь? — Мик был скорее удивлен, чем испуган. — Я думал, у тебя всю эту неделю по вечерам занятия?
— А я прогуливаю! — свирепо ответила Вильяма. — Я знала, что ты со своей! — Это слово она выплюнула, будто оно обжигало ей рот. — Я тебя выследила от твоего офиса. — Она обернулась к Салли: — Он меня любит, не тебя! Меня! Поняла? Он мне сам говорил! Он любит меня!
В ее голосе не было ни уверенности, ни ликования. Одна злость, словно она выкрикивала в мегафон лозунг на демонстрации протеста: «Салли — Салли — Салли! Долой — долой — долой!»
— Но мы не… — пробормотала Салли. — Я не…
Язык не слушался, она просто не могла признаться перед этим жутким созданием по имени Вильяма, что она, Салли, не является девушкой Мика. Несмотря на всю гнусность ситуации, Салли все же невольно ощутила теплую гордость из-за ошибки Вильямы. Она поймала взгляд Мика. Тот в явной панике тряс головой. Что он пытается ей сказать? О чем она должна умолчать?..
И тут до нее дошло. Он просит ее солгать! Дать понять этой Вильяме, что она, Салли, — его девушка, чтобы эта сцена была разыграна здесь, между ними троими, вдали от Кэти. В баре было так шумно и людно, что Мик, возможно, и впрямь надеялся, что все пройдет шито-крыто. Пусть разберется с Салли, а потом он тихонько спровадит девчонку, прежде чем Кэти заподозрит неладное.
Салли смотрела на него, не веря своим глазам. Нет, она не скажет ни слова. Пускай теперь Мик сам выкручивается — она ради него и пальцем не пошевелит.
Пауза затягивалась. Они втроем стояли слишком близко друг к другу и отдельно ото всех остальных. Наконец Вильяма громко потребовала:
— Ну так скажи ей! Скажи, что меня любишь! Ты же обещал сказать, вот и давай!
— Вильяма, — в полном отчаянии заговорил Мик, — это не самый подходящий момент… это неудачная мысль… Слушай, давай выйдем на улицу и поговорим…
— Нет!
Салли невольно восхитилась настойчивостью Вильямы. Такой не нужны уроки, как постоять за себя. Такая сама кого хочешь обучит этому искусству.
— Я хочу с ней поговорить! — Вытянув шею, Вильяма дернула головой в сторону Салли, точно разъяренная змея. — Я хочу, чтобы она о нас знала!
Мик затравленно взглянул на Салли:
— Ну вот, она уже знает! То есть ты уже сказала все, что хотела. А теперь давай…
— Я хочу остаться здесь! Хочу познакомиться с твоими друзьями! Я не позволю себя прогнать!
Салли показалось, что Вильяма хорошенько отрепетировала эту сцену, назубок заучила все реплики и жесты. Она так уверенно двигалась выбранным курсом, словно проложила его на карте. Однако Салли не могла взять в толк, куда именно эта странная девушка рассчитывает прибыть.
— Видишь ли, — мямлил Мик, — сейчас это довольно сложно. Ты же знаешь, я тебе говорил, это проводы, не самая лучшая обстановка для знакомства… Давай мы с тобой выпьем где-нибудь в другом месте, а там можно все обсудить, и я…
— Нет! Я никуда не пойду! Я останусь здесь с тобой и твоими друзьями, а ты всем скажешь, что ты меня любишь!
Салли испытывала уже не просто восхищение, но благоговейный трепет. Возможно, столь сверхчеловеческая уверенность в себе объяснялась ее юностью. Салли по себе знала, какой паутиной Мик может опутать женщину, как он умеет убедить ее, что она для него — центр мироздания. Судя по всему, с Вильямой именно это и случилось.
— Мик! — Билл, уже прилично опьяневший, подошел к Мику сзади и любовно обнял. — Мы же будем скучать без вас, ребятки. Как же мы будем скучать… Ну чего бы вам с нами не поехать, а? Да пошли ты эту долбанутую работу, поехали с нами, вместе вокруг света, вот это был бы кайф…
Джульет Купер тридцать три года, она из тех счастливчиков, кому все удается: отличная работа, чудесные подруги и бесконечные победы над мужчинами, которых Джульет коллекционирует. Заарканив очередную мужскую особь, Джульет любит обсудить удачную охоту с любимыми подругами: закоренелой семьянинкой Джил и высокопрофессиональной садомазохисткой Мэл. Подруги в свою очередь делятся своими новостями: достижениями по части кормежки мужа и успехами на ниве дрессировки извращенцев.Джульет шагает по жизни беззаботно и лихо, срывая бутоны любви и не думая, что ждет ее впереди.
Сэм Джонс живет в Лондоне, у нее разноцветные волосы, она носит грубые башмаки на шнуровке, слушает кошмарную музыку и ваяет грандиозные абстрактные скульптуры. Еще Сэм Джонс дружелюбна, она нравится мужчинам (а мужчины нравятся ей), у нее странноватые друзья, и она поминутно спотыкается о трупы. Словом, у Сэм Джонс невероятно интересная и насыщенная жизнь, но несмотря на свою панковскую наружность, девушка она очень серьезная и ответственная.Очутившись в ночном клубе с сомнительной репутацией, Сэм неожиданно получает предложение оформить спектакль по пьесе Шекспира.
Лорен Хендерсон, скандалистка и "дрянная девчонка" нынешней британской литературы, в сущности, пишет о себе. Ее героиня Сэм Джонс в юности также красила волосы в зеленый цвет и рыскала по лондонским помойкам в поисках материалов для своих скульптур. Но со временем странноватые скульптуры Сэм получили признание, и ей предложили выставить их в нью-йоркской галерее. Беспокойный и циничный Нью-Йорк встречает английских художников распростертыми объятиями, потоками коктейля "Маргарита" и убийством. Жертву нашли на Земляничной Поляне - священной для поклонников Джона Леннона.
Лорен Хендерсон / Lauren HendersonСлишком много блондинок / Too Many Blondes, 1996Когда одна из коллег Сэм Джонс по тренажерному клубу стала трупом, Сэм попросили расследовать это дело. И с ее крайне неортодоксальными методами она обнаружила, что некоторые личности из обслуживающего персонала скрывают нелицеприятные тайны. Не говоря уже о собственном скандальном запутанном участии Сэм в произошедших невероятных событиях.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: KarmennРедактирование: ФибиПринять участие в работе Лиги переводчиков http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=5151.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Свадьба подруги — дело радостное и грустное одновременно. Но если подруга — вовсе не подруга, а подлая ехидна и хищная стерва, то вместо грусти и радости испытываешь лишь праведное желание вырвать из ее цепких ручек безмозглое и доверчивое существо мужского пола. Именно это и происходит с героинями хулиганской комедии Дженни Колган.Мелани Пеппер — одиночка лет двадцати с сильным гаком, она ненавидит свою работу, вечно западает не на того парня и мается безденежьем. Зато у ее приятельницы Аманды все отлично: богата, красива, да еще выходит замуж за самого настоящего аристократа.
Софи Кинселла продолжает писать свою уже ставшую знаменитой сагу о женщинах и магазинах. Комедии о неисправимой шопоголичке Ребекке стали мировым бестселлером, полюбились они и в пашей стране.Ребекка никогда не скрывала, что больше всего на свете она обожает покупать, покупать и снова покупать. А когда путешествуешь по свету, покупать особенно приятно — все такое разное, необыкновенное, руки сами тянутся ко всяким симпатичным безделицам. Разве можно это осуждать? Разумеется, нет, особенно если шопинг совмещен со свадебным путешествием.
Ребекка Блумвуд всегда была неравнодушна к магазинам, но теперь у ее страсти есть оправдание — она наконец-то обрела работу своей мечты. Ребекка теперь может покупать сколько угодно и что угодно — правда, не для себя, а для своих клиентов, богатых дамочек, у которых денег хватает, а вот со вкусом не очень. И все у Ребекки хорошо — и работа интересная, и с любимым она душа в душу живет, и даже злыдни-кредиторы больше ее не преследуют. Но беда явилась с неожиданной стороны: на Ребекку сваливается напасть в виде предложения руки и сердца.
Нью-Йорк, Нью-Йорк... Небоскребы, знаменитые музеи, огни Бродвея и... магазины, магазины, магазины. Настоящий рай для шопоголика. Так не просто бродить по Манхэттену, где на каждом углу модные бутики и огромные универмаги, а за каждой невзрачной дверью может скрываться распродажа.Ребекка Блумвуд, героиня «Тайного мира шопоголика», снова не смогла устоять перед искушением магазинами. Отправившись покорять Нью-Йорк, она прямиком угодила в сети коварных ловцов беззащитных душ шопоголиков. Да и как тут устоять: с чистым сердцем направляешься в знаменитый музей Гуггенхайма, а по пути мелькают вывеска за вывеской, в какую-нибудь дверь свернешь из обычного любопытства, а за ней..