Игры со смертью - [35]

Шрифт
Интервал

Дина метнулась к окну. Раздался громкий стук: это Фарберсон, пытаясь открыть дверь, наткнулся на шкаф.

Дина услышала, как он выругался. Потом с диким грохотом стал ломиться в дверь. Шкаф отодвинулся на дюйм-два. В образовавшуюся щель просунулась могучая рука Фарберсона.

— Я вас все равно достану! — рявкнул он из-за двери. И расхохотался — леденящим душу хохотом.

Отчаяние придало им сил. Они налегли на раму, и окно распахнулось. Дина выглянула наружу. Внизу, на расстоянии четырех футов, была толстая ветка — достаточно прочная, чтобы выдержать их обеих. Возле же окна ветки были слишком тонкие и хрупкие. С листьев капала вода, ветви были скользкие от влаги.

Шкаф вдруг накренился, если бы мистер Фарберсон был немного поменьше, он бы в ту же секунду ворвался в комнату.

— Шевелись, Дина! — крикнула Джейд охрипшим от страха голосом. Дина сделала глубокий вдох и взобралась на подоконник. Вцепившись в него пальцами, она повисла на руках и стала раскачиваться взад-вперед, пока, к ее невероятному облегчению, не почувствовала, что ноги ее касаются чего-то твердого. Тогда она разжала пальцы и прыгнула вниз. Она обвила одной рукой шершавую кору, а другую протянула Джейд.

Через каких-нибудь несколько секунд после того, как Джейд присоединилась к Дине, в окне появился мистер Фарберсон.

— Вам от меня не сбежать! — прорычал он и тут же исчез.

— Он сейчас выйдет! — прошептала Джейд. — Быстрее вниз!

Дина посмотрела вниз и поняла, что они намного выше от земли, чем казалось. До следующей ветки было не дотянуться. «И почему я никогда не занималась гимнастикой?» — укорила она себя.

— Я не могу! — сказала она Джейд. — Тут слишком скользко и слишком высоко.

— Давай я попробую, — сказала Джейд. — Я выше тебя. Тогда если… Ой! — Глаза со расширились от ужаса. В полоске света из кухонного окна они увидели мистера Фарберсона, направляющегося к дереву. В руках у него было что-то большое и длинное. Когда он подошел ближе, Дина разглядела, что это электропила!

— Боже мой, — простонала Джейд. — Не может быть!

— Не станет же он включать пилу ночью, — неуверенно проговорила Дина. — Он перебудит всю Фиар-стрит. Он что, сумасшедший?

— Точно, — прошептала Джейд. — Точно — сумасшедший. Он не остановится ни перед чем. Посмотри, какие у него глаза.

Дина, взглянув вниз, поняла, что хотела сказать Джейд. На лице мистера Фарберсона застыло упрямое, злобное выражение. Во взгляде его появилось что-то дикое — он уже был не управляем. В полумраке хищным блеском сверкали выпученные белки глаз. Он снова расхохотался. От этого жуткого смеха у Дины мороз пробежал по коже. Этот Фарберсон был еще опаснее, чем человек, только что угрожавший им. Он включил пилу.

Перед тем как оглушительный рев перекрыл все другие звуки. Дине показалось, что она услышала надрывный крик Джейд.

Мощные зубья пилы впились в кору, дерево задрожало. Дина и Джейд изо всех сил вцепились в ствол, боясь соскользнуть вниз — прймо под вращающиеся полотна пилы.

— Он сейчас повалит дерево! — закричала Дина, едва не сорвавшись с ветки.

— Мы упадем! — взвизгнула Джейд, посмотрев вниз.

Фарберсон на минуту выключил пилу, снова завел ее и, посмотрев на девочек, опять принялся пилить дерево.

Пила с режущим уши скрежетом вгрызалась в древесину ствола. Во все стороны летели щепки и мелкие стружки.

Дина услышала громкий треск.

— Мы падаем! — в ужасе крикнула она.


Глава 25


Вдруг Джейд схватила подругу за руку.

— Смотри! — выдохнула она. Дина обернулась.

Вдалеке, со стороны Милл-роад — о чудо! — к ним двигались мигающие красные огоньки полицейских машин.

Снова раздался треск. Дерево начало крениться.

Помощь идет, но подоспеет ли она вовремя?

Казалось, все случилось в один миг.

Дерево накренилось еще больше. Дина крепко зажмурилась и что было сил вцепилась в ствол, мысленно прощаясь с жизнью.

Вдруг по двору разлилось мерцающее сияние, и к дому подъехала вереница полицейских машин. По лужайке бежал офицер с пистолетом в руке. Дина, к своему глубокому облегчению, узнала в нем следователя Фрейзера.

Из дула пистолета вырвалось пламя, последовало еще два выстрела. Мистер Фарберсон на мгновение словно оцепенел, потом пошатнулся и рухнул на спину с завывающей пилой в руках. Следователь подбежал к Фарберсону и выключил инструмент.

После шума и тряски так внезапно наступила тишина, что Дине на секунду показалось, что она оглохла.

— Как вы, девушки? — Под деревом, задрав голову вверх, стоял следователь Монро. Следователь Фрейзер и полицейский в форме нагнулись над Фарберсоном.

— Не двигайтесь, — сказал Монро. — Сейчас принесу лестницу.

Когда опасность миновала. Дина почувствовала себя совсем обессиленной. Она взглянула на Джейд и поняла, что та испытывает те же ощущения. Обе они плакали от радости, но тут дерево опять пошатнулось, и Дина поняла, что беды их еще не закончились.

В мгновение ока двор будто ожил: кричали люди, ревели моторы машин, трещали рации. Сквозь густую листву Дина разглядела какого-то человека, говорящего по рации, а рядом с ним — кого бы вы думали? — папу и Чака!

Следователь Монро вернулся с длинной лестницей и, пока один полицейский в форме держал ее, вскарабкался наверх. Сначала он протянул руку Дине. Она обняла его за шею, и он спустил ее вниз. Через минуту он вернулся с Джейд. Как только он поставил ее на землю, кто-то крикнул:


Еще от автора Роберт Лоуренс Стайн
Добро пожаловать в мертвый дом

Аманда и Джош переезжают с родителями на новое место – в большой мрачный дом, оставшийся их отцу в наследство от старого двоюродного дедушки, которого никто из них никогда не видел.Детям дом сразу не понравился. Похоже, в нем даже водятся приведения – Аманде все время мерещатся незнакомые мальчики и девочки, разгуливающие по всему дому…


Он явился из интернета

Наверняка в твоём компьютере не раз появлялся вирус. И уж наверняка ты знаешь, каких усилий стоит «излечить-ся» от него.А представь, что однажды этот вирус вспучит экран мо-нитора и, словно живой, выскочит наружу, при этом не-пременно «укусив» тебя! И уже не важно, что он сотрёт с жёсткого диска все твои игры и файлы. Потому что в твоей голове начинает твориться что-то не ладное.Сможешь ли ты найти выход из создавшейся ситуации? Читай ужастик и делай правильный выбор!


Заклятие старой колдуньи

Все жители Гошен-Фоллс считают Ванессу колдуньей. Она одевается во всё чёрное. Красит губы чёрной помадой. И может заколдовать любого — по крайней мере, так говорят. Кристалл и её брату Коулу было давно известно: нельзя верить всему, что говорят люди. Но рассказам о Ванессе они поверили после того, как случайно рассердили её и услышали странные слова: «Цыпа-цыпа!» С тех пор с ними стало происходить нечто ужасное. Губы Кристалл затвердели, как птичий клюв, а у Коула начали расти уродливые белые перья…


Лучшая подруга

Кто такая Хани Перкинс? Всем она представляется лучшей подругой Беки Норвуд. Но сама Бека уверена, что никогда раньше не встречала Хани. Хани постоянно вмешивается в жизнь Беки, подражает ей во всем. Но когда Бека позволяет себе иметь больше чем одну «лучшую подругу», – происходит ряд загадочных несчастных случаев…


Один день в парке ужасов

Семья Моррис заблудилась в поисках зоопарка. По дороге они попадают в Кошмарию, страну оживших ночных ужасов. В ней почти нет посетителей, нет телефонов, а служители наряжены монстрами. Похоже, что здесь очень интересно. Правда, «Смертельный спуск» с горы что-то уж слишком опасен. А «Зеркальный дворец» вообще отбивает всякую охоту развлекаться. Все шутки в парке ужасов чересчур зловещие. Переходят всякие границы. Держись, читатель! Тебе скоро станет страшно.


Игра в невидимку

Эту книгу написал известный автор дестких триллеров Роберт Стайн.Макс с друзьями нашли на чердаке старинное зеракло. Оказалось — оно волшебное: с его помощью можно стать невидимым. Но как вернуться в реальный мир? Что, если однажды они остануться в зеркале навсегда?


Рекомендуем почитать
Тайна заводного воробья

Начало XX века. По дорогам ездят первые автомобили, в городах загораются электрические лампочки, леди вопреки традициям начинают делать карьеру. В Лондоне распахивает двери первый огромный универмаг — шикарный «Синклер». Юная Софи устраивается на работу в это царство роскоши и в первый же день оказывается в центре головокружительной детективной интриги. Из «Синклера» украдена самая ценная вещь — драгоценный заводной воробей. События развиваются с невероятной скоростью, и вскоре любопытная Софи выясняет, что это не просто кража…


История с танцем призраков

Повесть современной канадской писательницы рассказывает о становлении характера тринадцатилетнего мальчика, о его поисках своего места и жизни. Прадед мальчика — индеец, живущий в резервации. Он помогает подростку обрести себя и прививает ему чувство долга и ответственности перед предками.


Бартоломе де Лас-Касас защитник индейцев

Бартоломе де Лас-Касас… Кто он? Несколько столетий тому назад современники-испанцы проклинали его, называя врагом народа, еретиком, недостойным быть подданным Испании. Индейцы Америки шли к нему, как к отцу, ища защиты и справедливости. Бартоломе было восемнадцать лет, когда Христофор Колумб в 1492 году открыл за Атлантическим океаном неведомые земли — Новый Свет, впоследствии названный Америкой. Никто не думал тогда, каким несчастьем для народов Нового Света станет высадка испанцев на этом континенте… Отец Бартоломе участвовал во втором плавании Колумба и привез в 1496 году с острова Кубы юного индейца-аравака, ставшего для Бартоломе близким, как родной брат. Бартоломе, пылкий студент Саламанкского университета, влюбленный в красавицу Беатриче, не мог в те годы даже предположить, что вся его жизнь будет посвящена порабощенным индейцам Америки. Бартоломе Лас-Касас прожил большую и бурную жизнь, полную препятствий, опасностей и лишений.


Не ложись спать!

Мэтт ненавидел свою маленькую спальню. Она была такой тесной, что скорее напоминала кладовую. И всё же мама не позволяла ему спать в комнате для гостей. Ведь к ним могли приехать гости. В какой-то день. Или год.И всё же как-то ночью, когда все в доме уснули, Мэтт тайком пробрался в комнату для гостей и переночевал. Бедный Мэтт, лучше бы ему послушаться мамы. Потому что утром, когда он проснулся, вся его жизнь изменилась. К худшему. И каждый раз, когда Мэтт засыпал, его ждал новый кошмар…


Ночь в башне ужаса

Осматривая достопримечательности Лондона, Сью и ее брат Эдди случайно отстали от туристической группы. Но впадать в панику они не собирались. Им и в голову не могло прийти, что экскурсовод увезет труппу, оставив их вдвоем в мрачной старой башне, где прежде была тюрьма.Сью и Эдди даже не предполагали, что окажутся запертыми в башне — в кромешной темноте, среди глухих каменных стен. И что странный человек в черном будет преследовать их… чтобы убить.


Чудные зерна

Всем известны уральские сказы Павла Бажова с их самобытной поэтичностью. И вот теперь читатель сможет познакомиться с сибирскими сказами Владимира Галкина, современного собирателя и обработчика фольклора. Прочтите сборник «Чудные зерна», и фантастические истории о Ямщицком деде, о Седом Медведе, о Горном Батюшке поведают вам о жизни наших далеких прадедов.


Что слышала Холли

Подслушать чужой секрет…Узнать что-то очень важное…Мечта любой девчонки!И для Холли Сильва эта мечта стала явью.Она знает. Знает нечто ужасное. И готова поделиться своим секретом со своей компанией!Но… есть такие тайны, которым лучше бы оставаться тайнами.И кто-то, кто знает, что услышала Холли, готов сделать все, чтобы заставить ее и ее друзей замолчать.Если нужно, то - замолчать навеки!...


Нож

Ш-ш-ш. В Шэдисайдском госпитале каждая палата хранит свою ужасную тайну. Бедная Лори Мастерс. Студентка-практикантка слишком много видела, и теперь врачи и медсестры пристально следят за ней. Они столкнулись со смертельным диагнозом. Лори, может, и не больна, но она получила предписание — предписание ужаса!


Ночные кошмары

Каждую ночь Мэгги Трэверс видит один и тот же сон. Каждую ночь она становится свидетелем жестокого убийства. Каждую ночь несчастная жертва взывает о помощи. Мэгги боится спать. Но когда страшный сон врывается в реальность и беды следуют одна за другой, настоящий кошмар начинается наяву…


Парень с того света

У Кэйтлин никогда не было парня. До того, как она встретила Блэйда. Кэйтлин влюбляется по уши, не слушая своих подруг, которые говорят, что Блэйд может обманывать ее. Когда Кэйтлин действительно видит Блэйда с другой девушкой, она теряет голову. В глазах темнеет… Опомнившись, она осознает, что Блэйд мертв и это она убила его. Но даже мертвый он не оставит ее в покое…