Игры с шакалом - [65]
— Кто эти люди? — удивленно спросила я. — И как ты…
Ахмед тихо рассмеялся и с нежностью посмотрел на меня.
— Это Карл Швейцер спас нас всех.
— Что…
— Лидия, ты его не за того приняла. Я сам только вчера вечером узнал, кто он такой. Он искал не Пола Джелкса, а Росситера.
— Ничего не понимаю.
— Карл Швейцер работает в музее Западного Берлина и много месяцев ищет Арнольда Росситера в связи с кражей ряда шедевров. Он подумал, что ты в сговоре с Росситером, потому что видел тебя вместе с Джоном Тредвеллом, одним из подручных Росситера.
— Как это нелепо! Боже, надеюсь, мне не грозят неприятности из-за того, что я его ударила.
Ахмед широко улыбнулся.
— Интересно, что Швейцер был не меньше удивлен, увидев тебя в лавке Хури, чем ты его. Он расспрашивал хозяина лавки, пытаясь узнать, где может быть Росситер, как вдруг зашла туда ты. Для него это была полная неожиданность.
А если ты заодно с Росситером, как он полагал, то зачем тебе ходить по лавкам и пытаться сбыть этого шакала? Швейцер в этом не видел никакого смысла, но все равно собирался задержать тебя.
— Но он убил Джона Тредвелла.
— Нет, скорее всего, это дело рук Росситера. Карл Швейцер оставил Джона в живых, он лишь потом узнал об убийстве.
— Должно быть, я упустила Росситера за какие-го секунды…
— А в Золотом доме он шел за тобой следом, но не он ударил тебя. Это сделал кто-то другой, один из людей Росситера.
— Я этому не верю.
— Уверяю тебя, это правда. Когда я вчера вечером разговаривал с ним, он показал мне…
— Вчера вечером! Ахмед, почему ты ничего не сказал мне?
— Ты меня не спрашивала.
Я удивленно смотрела на него и вдруг почувствовала усталость. Моя голова опустилась Ахмеду на плечо, глаза на мгновение закрылись.
Когда он взял меня за подбородок и начал целовать, это не удивило меня. Я обняла его за шею и стала отвечать на поцелуи, забыв о том, что в машине еще кто-то есть. Он держал меня крепко, словно боясь потерять. На мгновение мы забыли обо всем.
Машина остановилась. Я подняла голову и выглянула в окно. Через облако оседавшей пыли я разглядела лагерь Пола Джелкса и очертания нескольких человек. Большинство из них были одеты в форму.
Ахмед помог мне выйти. Я спрыгнула на песок, едва удержавшись на ногах, и уставилась на мужчин, стоявших в нескольких футах от меня.
Одним из них был Росситер (ну конечно, тот самый американский турист на Муски), а вторым — Карл Швейцер. Когда я увидела его перевязанное плечо и подвязанную правую руку, мне вдруг страшно захотелось расхохотаться.
Мы с Ахмедом подошли к ним. Он что-то тихо сказал одному полицейскому. Тот кивнул.
Шум со скрипом приближавшейся машины заставил меня обернуться. Подъезжал другой «лендровер» с четырьмя пассажирами.
Предполагая, кто может оказаться в этой машине, я испытала волнение. Шагнула навстречу машине, затаив дыхание. Дверцы машины распахнулись. Вышли двое полицейских и молодая женщина в брюках цвета хаки. Она оглядела лица присутствующих и, заметив меня, вдруг с криком устремилась ко мне:
— Лидди!
Мы крепко обнялись, бормоча что-то невнятное и обливаясь слезами. Затем Адель, не отпуская моих рук, отступила, чтобы разглядеть меня. С ее лица не сходила улыбка.
— Ах, Лидди, Лидди, — повторяла она снова и снова, качая головой. — Кто бы мoг подумать? Здесь, посреди пустыни? Боже мой, боже мой.
Я улыбнулась ей, смахивая ресницами слезы. Первое волнение от встречи улеглось, и я заметила, как сильно изменилась Адель. Под глазами появились темные круги, щеки впали, волосы сильно стянуты в узел. Нет, годы не могли так изменить Адель. На ее лице отразилось нечто большее, чем годы: в нем была жестокость и агрессия.
Адель вскинула голову и оглядела собравшихся. Ее взгляд остановился, и я услышала, как сестра равнодушно сказала:
— Привет, Арнольд.
Ахмед обратился к офицеру, который вел «лендровер» Адели. Они недолго о чем-то переговорили, потом Ахмед повернулся ко мне и сказал:
— Они задержали твою сестру в аэропорту Луксора, Она собиралась улететь.
— Собиралась улететь! — повторила я в изумлении.
Адель криво усмехнулась Ахмеду.
— Несколько дней назад я заметила, как двое ваших агентов сфотографировали меня. Я понимала, что скоро вы арестуете меня. Вчера вечером я отправилась в Луксор, воспользовавшись обычным предлогом, что хочу провести ночь в гостинице, а там я кое-что проверила. Когда я заметила эту жирную гадину… — она кивком указала на Швейцера, — то поняла, что настало время.
— Куда ты собиралась улетать? — спросила я, совершенно сбитая с толку.
— Куда угодно, дорогая сестра. Подальше от этой забытой богом страны.
Я не могла поверить своим ушам. Неужели это Адель? Как она могла так измениться? А самое непонятное — почему она так изменилась?
Раздался голос Ахмеда:
— Скажите нам, пожалуйста, почему вы собирались покинуть Луксор?
Адель перевела взгляд с него на меня, затем с Пола Джелкса на Швейцера и наконец на Росситера. От волнения ее глаза быстро забегали, она напряженно думала, что ответить. Вокруг нас гулял ветер, поднимая тонкую пелену сухого песка, и обдавал им наши лица, тоскливо и глухо завывая, со свистом проносясь над безбрежной пустыней.
Англичане брат и сестра Тривертоны, отправляясь в Африку, вряд ли догадывались, что им предстоит путешествие длиною в жизнь. Начало двадцатого века — время активного освоения африканских колоний и столь же активного сопротивления этому местного населения. Но кто знает, где твое место под солнцем? Грейс Тривертон, несмотря на все трудности и препятствия, открывает клинику, помогая больным африканцам. Любовь и смерть, страх и преодоление проходят через годы и десятилетия, становясь судьбой…
Извечно стремление женщины к тихому светлому счастью, когда в доме звенят детские голоса и хрупкие женские плечи не поникают под тяжестью мужских невзгод.Отнюдь не райская жизнь выпала на долю двух сестер – египтянок. Жестокая судьба, казалось бы, не оставила им никаких шансов обрести покой и любовь.
В спокойную жизнь супругов Мак-Фарленд врывается неожиданное известие: их семнадцатилетняя дочь Мария Анна ждет ребенка! Мария утверждает, что невинна, и это подтверждает их семейный доктор. Долгие девять месяцев проходят тревожно и становятся настоящим испытанием для семьи. Но рождение прелестной девочки примиряет всех. Действительно, так ли важно, кто отец ребенка — святой Себастьян или одноклассник Марии Майк Холленд?..
Найденный археологом Кэтрин Александер древний папирус приближает ее к сенсационному открытию: кем была таинственная пророчица, знавшая секрет вечной жизни?Об этой находке узнают вездесущие агенты компьютерного магната и страстного коллекционера Майлза Хэйверза, который во что бы то ни стало хочет заполучить реликвию. Кэтрин с помощью своих друзей вступает в жестокую схватку с богатым и беспринципным Хэйверзом, и теперь уже жизнь самой Кэтрин находится под угрозой…
Грань между настоящим и прошлым может оказаться очень зыбкой. Один лишь шаг — и ты в объятиях призрака. Это, на первый взгляд, невероятное событие произошло с молодой американкой Андреа в современном Манчестере, где живет ее престарелая бабушка. Постигая историю своего старинного рода, Андреа оказывается захваченной любовным вихрем из прошлого, которому не в силах сопротивляться…
Темная вуаль прошлого иногда скрывает множество тайн, разгадывать которые зачастую не только невероятно сложно, но и опасно. Юная и бесстрашная Джоанна Друри в 1871 году отправляется в Австралию, чтобы выяснить причину родового проклятия, из-за которого умерла ее мать. Проходят годы, Джоанна выходит замуж и счастлива, однако после рождения дочери ее начинают преследовать те же ужасные сны, что и ее мать. Пытаясь избавиться от кошмара и уберечь подрастающую дочь, Джоанна погружается в культуру аборигенов Австралии и идет по следу своих предков, восстанавливая события, которые произошли в далекое Время Мечтаний…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…
Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Сыскное агентство – не лучшее место работы для молодой женщины. Однако у Лейни Эймс нет выбора – ее карьера рухнула, банк отобрал дом, а сбежавший муж оставил кучу долгов. Надо же как-то выбираться из этой ямы! И вот у нее начинается совершенно другая жизнь – интересные дела, забавные приключения. К тому же владелец агентства Джек Данфорт так хорош собой, что работать с ним одно удовольствие. Лейни не смеет и мечтать о том, что Джек обратит на нее внимание, но не может не заметить: он тоже испытывает к ней интерес, и далеко не профессиональный! «Его чувства не могут быть искренними.
Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.