Игры магов - [136]

Шрифт
Интервал

На левом фланге появились странно одетые, а то и совсем голые воины, вооружённые самым невероятным образом. Потрясая оружием, распаляя себя перед схваткой, они больше походили на толпу дикарей, чем на дисциплинированное воинство.

– Это те самые? – Цера обернулась к Ризу.

– Я их видел только раз, но, похоже, они. – подтвердил юноша.

– Что ж, значит, пора. – варварка знаком подозвала к себе трёх всадниц, ждавших поодаль.

Ещё в Икштаре она выбрала их из числа двадцати претенденток на опасное и необычное задание. Все три, даже по меркам северян были красивы. Как и у Церы и Саффи, из шрамов на лице у них были лишь вдетые в уши нити серебра, делавшие их неуязвимыми для магии.

– Только без лишней бравады. – указала воительница в сторону врага. – Сделаете своё дело и мигом назад. Ясно?

Девушки кивнули.

– Хранят вас Льды. – напутствовала их Цера. – Хранитель, благослови их.

Риз поравнялся с ними и поочерёдно поцеловал каждую из них в лоб и щёки. Девушки почтительно поклонились, прижимая рёбра ладоней ко лбу.

– Да хранят вас Льды. – вслед за женщиной произнёс маг.

– Расступись! – зычно гаркнула Цера, и стена щитов разошлась, пропуская всадниц.

Первая линия конных подалась вперёд, готовясь по сигналу опустить копья и ринуться на врага. Три варварки погнали лошадей им навстречу, смещаясь влево. Проехав почти половину, они остановились. В это время прозвучал горн, возвещая о начале атаки. Имперская кавалерия стронулась с места, и тут все три девицы одновременно сбросили с себя куртки, оставшись по пояс нагими. Они привстали в стременах, чтобы противник мог получше разглядеть обнажённые тела.

Дружный, похотливый рёв обезумевших гападан, пронёсся над песками. Не ожидавшие этого гвардейцы притормозили коней, не понимая, что происходит. Всадницы наоборот, поспешили навстречу, отчего стали ещё более соблазнительны в глазах дикарей. Те, не видя ничего, кроме желанных прелестей, рванули вперёд, в надежде завладеть лакомой добычей.

Всадницы позволили им приблизиться на расстояние пятидесяти шагов, и развернувшись, медленно потрусили к центру строя кробергов, увлекая за собой распалённых сластолюбцев, пресекая возможность гвардейцам атаковать. Голые девицы позволили гападанам сократить дистанцию до минимума, но когда до своих осталось тридцать шагов, пришпорили коней и вскоре скрылись за щитами, которые тут же вновь сомкнулись, лишь только всадницы оказались за спинами своих. Кто-то из варваров даже позволил себе дерзкий комплимент в их адрес, но девчонки ядовито отшутились, на ходу накидывая одежду. Они своё дело сделали – теперь очередь была за мужчинами.

– Кого ждём? – спросила Цера. – Командуй.

– Лучники! – крикнула Саффи. – Залп!

Обманутые в своих ожиданиях гападане, взревели ещё громче и кинулись на копейный строй. Они, ни разу не бывавшие в битве, но успевшие вкусить крови беззащитных горожан Актолобая, посчитали стоящих перед собой воинов такими же беспомощными, рассчитывая запугать их одним своим свирепым видом.

Прогудев над головами кробергов, ливень стрел упал на атакующих, сметая передовых. Дикари остановились в замешательстве, тупо разглядывая оставшиеся лежать на песке трупы. Следом за стальным дождём, ринулись всадники Досталя и Додиана, а за ними стронулся с места и стой кробергов.

И гападане кинулись назад. Многие из них побросали оружие, совершенно бесполезное убегающему. Преследуя их, конница северян гнала их прямо на гвардию, лишая ту места для разгона. Утратившая возможность маневрировать, оказавшаяся в толпе ошарашенных и обезумевших паникёров, она стала почти беспомощной перед строем тяжёлой пехоты, вооружённой длинными копьями. Безнадёжно лупя древками по головам отступающих, всадники не могли остановить напор кробергов. Их кони становились лёгкой жертвой для копий варваров, а они сами гибли под ударами мечей и лошадиными копытами.

Кроберги не знали пощады. Сами никогда её не просившие, они безжалостно кромсали всё, до чего добиралось их железо. Копья протыкали плоть, мечи отсекали руки и ноги, топоры рубили кирасы. Кровь была повсюду. Всё происходило настолько быстро, что тёмно-красные брызги превратились в бурое облако, лишая участников чудовищной резни разума. Всё смешалось в общей свалке. От строя и тех и других ничего не осталось – кругом была одна лишь ненависть, подстёгнутая желанием убивать.

И всё же тот, кто командовал имперскими воинами был опытен и находчив. Он приказал третьей линии отступить, и обойдя сбоку, напасть на левый фланг северян.

– Грэй! – что есть мочи заорала Саффи, увидев зарождающуюся атаку. – Они идут на вас! За мной! – крикнула она оставшимся с ней лучникам-варварам и сотне одного из баронов остававшемся при ней и бросилась на выручку старому лорду.

Передовой строй, набранный из двухсот сагрнских добровольцев, исчез под копытами трёх сотен гвардейцев. Те, словно их и не заметив, врезались в ветеранов-наёмников Грэя. Под лордом-мастером пала убитая лошадь. Сам он, несмотря на возраст, исхитрился выскочить из седла прежде, чем бьющееся в агонии животное рухнуло на песок. Приняв на щит удар подлетевшего гвардейца, он подсёк ногу его коня, а затем, пользуясь тем, что тот озаботился безопасным падением, полоснул его по шее.


Еще от автора Константин Пылаев
Дева-воительница

Каишт. Место Гибели Богов. Что там с ними произошло? И почему Саффи внезапно стала старше брата? Теперь их ждёт трудный путь на Север и ещё более трудный путь в земли кробегов на встречу с неизвестным. Битва с Империей вот-вот начнётся.


Маленький маг

Потерявший семью четырнадцатилетний маг-подросток, чудом избежавший смерти от руки учителя, поселяется в провинциальном городишке с целью начать всё с нуля. Обретя дом, покой, а со временем — и уважение горожан, он обзаводится и семьёй. Но за все приходится платить, а за обладание даром — в особенности. За ним объявляется охота — уж очень многие желают завладеть этим даром. Вскоре он оказывается в самом логове врагов с единственной целью — спасти ставший родным город.


Рекомендуем почитать
Клан Мёртвого Кота (Dead Cat's Clan)

Ириска — ученица выпускного класса — ведёт скучающий образ жизни, наполненный тревожными ожиданиями непонятного послешкольного будущего. Интригующий вопрос незнакомца заводит её в места, обитатели которых повелевают песнями и превращаются в удивительнейших существ. Но за этот путь Ириска должна заплатить смертью трёх котов, после чего встретится с кошачьей владычицей — Панцирной Кошкой.


Ученики: Орисса

"Ночь я провожу в Секторах. День — в своем мире. Все не так уж плохо, если учесть, что земная ночь здесь длится месяц. А день в своем мире — одна ночь Секторов.".


Волшебные подплечники

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Белые звезды

Цикл М. Муркока «Легенды Края Времени» продолжает сборник повестей-легенд. В нем мы снова встречаемся с полюбившимися героями романа «Танцоры на Краю Времени»: Герцогом Квинским, Вертером де Гете, Лордом Монгровом, Миссис Кристией и другими. Как часто случается в произведениях М. Муркока, описываемый мир посещают уже знакомые путешественники во времени: миссис Уна Персон, принц Элрик Мелнибонэйский, Огненный Шут…Каждый персонаж писателя – карнавальная маска, слепок человеческого характера и стиля жизни. «Неискушенные, они любили, не ведая страсти, соперничали, не ведая ревности, враждовали, не ведая ярости.


Мэлис Крэш и тайная реальность

Чистая правда, несмотря на издевательскую окраскуПродолжение. Для тех, кому все еще интересно.


Камень Чародеев

Что может быть интересного в жизни обычной одиннадцатиклассницы? Ровным счетом ничего. Школа, экзамены, репетиторы. Даже на дискотеку сходить некогда. "Хочу приключений" — загадала однажды Лера. Но надо быть осторожней с желаниями. Они имеют непредсказуемое свойство сбываться.