Игрушка в его руках - [41]

Шрифт
Интервал

Роберто действительно сидел на диване в гостиной в компании мужчины, в котором Лора с удивлением узнала местного викария. Он-то что здесь делает?

Алессандро взял Лору за руку и переплел свои пальцы с ее.

Услышанные слова вихрем крутились в голове Лоры.

Викарий как раз проходил мимо… Рад был увидеть влюбленных голубков… Нет ничего лучше, чем законный брак… Многие молодые люди просто живут вместе… Как прекрасно, что они решили сделать такой важный шаг…

Лора не решалась взглянуть на Алессандро. Он был так же шокирован, как и она? Казалось, он поддерживал разговор, смеялся и болтал, был приветлив и обходителен, в то время как Лора угрюмо молчала. Полчаса спустя они с Алессандро остались одни в гостиной.

– Что это было? – прошептала Лора и посмотрела на Алессандро, стоявшего около камина.

Лора все еще находилась в шоке оттого, что Роберто и Эдит распорядились их будущим без их на то согласия.

– А что я должен был, по-твоему, сделать? – яростно спросил он. – Я был удивлен не меньше тебя.

– Почему ты ничего не сказал?

– А ты почему молчала?

– Я была слишком ошеломлена. Я вообще не понимала, что происходит! Бабушка и словом не обмолвилась. Я не верю, что отец Фрэнк просто проходил мимо! И что нам теперь делать? – выкрикнула она.

Лора растерялась: Алессандро просто стоял и смотрел на нее. У него всегда было что сказать. Почему он просто смотрит?

– Все не так уж плохо, – пробормотал он, и Лора приоткрыла рот от удивления.

– И это все, что ты можешь сказать? Что это вообще значит?

Алессандро рассеянно провел пальцами по волосам и обошел гостиную кругом. Наконец он остановился прямо перед Лорой и задумчиво посмотрел на нее сверху вниз.

– Я не готов закончить… то, что у нас есть…

– То, что у нас есть? – Она коротко рассмеялась. – Тебе наплевать на всех, кроме самого себя. Тебе плевать, что я, как идиотка, в тебя влюбилась! Плевать, что ты ставишь меня в безвыходное положение! Ты всегда получаешь то, что хочешь. – Слезы обжигали ее глаза, и она отвела взгляд. Лора нервно сжимала и разжимала пальцы.

– Ты не понимаешь, – растерянно пробормотал он.

– Тогда почему бы тебе не объяснить?

– Ты заставила меня почувствовать себя живым. Когда я с тобой, я чувствую, что моя жизнь приобретает смысл.

Лора вздрогнула. Она не хотела надеяться. Это какая-то шутка, или она просто спит? Алессандро взял стул и сел напротив Лоры. Он уронил голову на руки в столь нехарактерном для себя жесте, что она не на шутку заволновалась. Она осторожно положила ладонь на его руку, и Алессандро, не поднимая головы, крепко сжал ее.

– Ты сказала, что не хотела в меня влюбляться, – сказал он так тихо, что Лоре пришлось напрячь слух, чтобы расслышать его. Он поднял голову и посмотрел ей в глаза. – Я оттолкнул тебя, но это была рефлекторная реакция. Я всегда следовал собственным правилам: никакой любви, никаких привязанностей. Но я не могу смириться с мыслью, что ты уйдешь из моей жизни.

– Ты не мог смириться с мыслью, что не сможешь больше спать со мной, – упорствовала Лора.

– Это больше чем просто секс.

– Странно, но ты никогда не говорил об этом до того, как я вывернула перед тобой душу наизнанку. Ты исчез на несколько часов, а потом спал в другой комнате. Где ты был, черт возьми?

– Я просто сидел на пляже и думал.

– И тогда ты решил удержать меня, потому что я еще не успела тебе наскучить?

– Я сказал себе, что нужно заканчивать наши отношения, потому что не могу оправдать ожиданий влюбленной в меня женщины. – Он тяжело вздохнул и прижал пальцы к воспаленным от бессонной ночи глазам, а потом посмотрел на Лору. – До того как я встретил тебя, я никогда не задумывался, почему люди хотят серьезных отношений. Ты заставила меня пересмотреть собственную жизнь. Я вырос в одиночестве и всегда рассматривал это как признак силы. Я считал, что из-за любви могу потерять свою силу и независимость, но…

– Но? – настаивала Лора.

– Но… я многое узнал об отце. И о себе тоже. Я начал многим делиться с тобой, хотя сам не осознавал этого. Я думал, что дело только в сексе, я привык так думать, но все оказалось совсем не так. Сегодня, по дороге сюда… – Лора затаила дыхание: она не знала, чего ждать от этого мужчины. – Мне было страшно, – признался он.

Лора колебалась. Ему страшно? Это самое невероятное из того, что ей говорил Алессандро, и, заглянув ему в глаза, она поверила.

– Это правда? – испытующе спросила Лора, и он слабо улыбнулся.

– Я не слишком хорошо умею врать. Я не вижу смысла в своем будущем, если в нем не будет тебя. Наверное, это и есть любовь? Я никогда прежде такого не испытывал. Я люблю тебя. Это не просто желание: ты нужна мне, и я не могу смириться с мыслью, что тебя не будет рядом на протяжении всей моей жизни. Ты что-нибудь скажешь? Или мне и дальше чесать языком?

– Мне нравится, как ты чешешь языком, – прошептала Лора, и он улыбнулся.

– Я не был потрясен, когда увидел здесь викария, – признался он. – Если честно, я был очень рад его видеть, потому что я хочу сделать то, чего от нас ждут Эдит и отец. Я хочу на тебе жениться. Лора Рид, ты станешь моей женой?

Она улыбнулась. Он любит ее! Ей хотелось броситься ему на шею и на весь мир закричать о своем счастье.


Еще от автора Кэтти Уильямс
Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Перекрестки любви

Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…


Под покровом желания

Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…


Судьбоносная встреча

Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…


Великое таинство любви

Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…


Рекомендуем почитать
День красных маков

Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.


Все ради любви

Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Рождественская история

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Маленькие ошибки больших девочек

Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!


Хорошая девочка

Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…


Под музыку страсти

Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…