Игрушка в его руках - [23]
Алессандро искоса взглянул на Лору, поймал ее взгляд и смотрел, пока она не отвернулась. Уже почти шесть тридцать. Еще одно неаппетитное блюдо, приготовленное Фреей, булькало в духовке, и Алессандро решил открыть бутылку охлажденного вина, которое станет отличным сопровождением к битве с отцом.
Он уже знал, каким будет результат. С ним отец мог спорить сколько угодно, но осаду против Эдит он не выдержит. Эта женщина могла бы построить карьеру надсмотрщицы в тюрьме строгого режима!
В данный момент она напоминала Роберто обо всех разговорах, в которых он жаловался на размеры дома. Разговоров этих было много, особенно в последние месяцы, а память у Эдит была отменной.
– Ты просто ведьма, женщина! Старая карга!
– А как же твой сад? Слишком большой, да? Целых десять акров! Тебе нужен автомобиль, чтобы полностью его объехать! Держу пари, в лавандовом поле ты не был с прошлого года. А кто говорил мне, что дела в теплице идут не слишком хорошо? Ты не позволяешь ни одному садовнику трогать свои растения, но сам уже не справляешься, просто признай это!
Алессандро с удивлением смотрел на хмурого отца: вид у него был несколько затравленный. Он никогда не видел, чтобы отец кого-то слушался, он всегда сам был командиром. Это совсем не тот человек, который сидел сейчас в кресле напротив него и сердито смотрел на Эдит.
– Ты чертова ведьма, Эдит! – Он хитро посмотрел на нее. – Нет ли у тебя скрытого мотива? Я слыхал, что дом по соседству с твоим скоро продается. Ты знаешь, о ком я… Этот простофиля из Эдинбурга продает наследство старика Сондерса. Хочешь прибрать меня к рукам?
– И ты еще жалуешься?
– Прошу меня извинить, – Алессандро встал и потянулся, – я схожу за вином. Лора, – он вопросительно посмотрел в ее сторону, – ты не составишь мне компанию? Посмотришь, что за очередной деликатес нам приготовила Фрея. Ужин стоит в духовке четыре часа. Что бы это ни было, по консистенции его вряд ли отличишь от детского пюре.
– Не думай, что выиграл этот раунд, мальчик! – Роберто стукнул тростью по паркету и сурово посмотрел на сына. – Ты не заставишь меня делать то, чего я не хочу. – Он перевел взгляд на Эдит. – Хитростью вы этого тоже не добьетесь.
Алессандро пожал плечами и пошел на кухню, Лора последовала за ним. На протяжении всего разговора Лора сидела в своем кресле, все ее внимание было приковано к Роберто, и все же она всем телом ощущала присутствие его сына.
– Я думаю, – протянул он, как только они вошли в кухню, – решение нам уже известно. Может, стоит оставить твою бабушку с отцом, чтобы закрепить результаты сделки, прежде чем мы принесем вино? Поверить не могу, что она взяла над отцом верх! Уму непостижимо! – Он налил им обоим по бокалу шабли.
Лора подошла к духовке, переставила кастрюлю с варевом Фреи на стол и поморщилась. Она делала все возможное, чтобы избежать визуального контакта. Даже когда Лора брала бокал с вином из его рук, она опустила свои изумрудно-зеленые глаза. Она присела на стул и сделала глоток вина.
– Если твой отец переедет в Лондон, сердце бабушки будет разбито. Я хочу сказать, я знаю, что Роберто, скорее всего, любит это место, но в глубине души он знает, что дом слишком велик для него. Если хочешь, я узнаю, действительно ли тот коттедж, о котором говорил Роберто, продается. – Лора бросила быстрый взгляд на Алессандро, который стоял напротив нее, облокотившись на кухонный стол.
– Не нужно.
– Почему?
– Если ты назовешь мне имя владельца, я все выясню сам.
– Нынешние владельцы даже не живут в коттедже. Мне кажется, они брат и сестра. Я говорила с ними на похоронах Джима. – Она поморщилась. – Они не могли дождаться, чтобы поскорее уйти. С тех пор они приезжали всего пару раз, но лишь для того, чтобы убедиться в том, что с домом все в порядке. Уверена, они не собираются переезжать сюда.
– Мне просто нужны имена. Как зовут парня? – Он достал мобильный телефон и вбил имя, названное Лорой.
– Ну и что ты будешь делать?
– Я с ним свяжусь.
– А если он не захочет продавать дом?
– Захочет. Я сделаю ему такое предложение, от которого он не сможет отказаться. Если дать отцу еще один аргумент в пользу того, чтобы остаться, то год спустя я буду стоять ровно на этом же месте.
– А такому не бывать, правда? – ехидно спросила она. – Снова вытаскивать себя из суеты городской жизни, чтобы опять ездить в эту глушь?
Алессандро медленно улыбнулся, внимательно глядя на Лору. И ему нравилось то, что он видел: обтягивающие джинсы, клетчатая рубашка, выглядывающая из-под красного джемпера. Лора была далека от высокой моды, но ему это странным образом импонировало. Ему нравилась мраморная кожа Лоры с россыпью веснушек, внимательный и смелый взгляд ее пронзительно-зеленых глаз, полное отсутствие макияжа. Рыжие локоны сегодня были заплетены в причудливую косу.
Она не была одной из тех прагматичных моделей, которые заранее знали все условия, прежде чем прыгнуть в его постель. Он прекрасно знал, что ее сердце было разбито, но спустя полтора года оно уже должно было зажить, и ее нежному сердечку требовалась небольшая встряска.
Насколько сложную задачу ему предстоит выполнить, чтобы добиться Лоры? Они живут в противоположных концах страны, и в глубине души он был уверен, что Лора не станет связываться с мужчиной, который, как она считает, ей не подходит. И наоборот. Она может внести приятное разнообразие в вереницу анорексичных моделей, но они с Лорой все равно были словно с разных планет.
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Миллионер Тео Тойас подозревает, что красавица Эбби Клинтон выходит замуж за его брата только из-за денег. А Эбби не может открыть ему правду…
Притворившись по просьбе своего друга Алехандро Кабрера его невестой, Кейтлин Уолш даже представить себе не могла, что увлечется его неприступным братом. Данте Кабрера подозревает Кейтлин в корысти и готов пойти на все, чтобы вывести ее на чистую воду. Даже на соблазнение…
Сьюзи Сэдлер приходит в дорогой лондонский ресторан на свидание вслепую. Увидев своего потенциального бойфренда, она сильно разочаровывается. Чтобы избежать встречи с ним, она подсаживается за столик к потрясающе красивому мужчине, не подозревая о последствиях…
Отправляясь в ночной клуб на встречу с важным клиентом, бизнесмен Доминик Дрекос, разумеется, не мог предположить, что он, уставший от женского внимания на многочисленных светских раутах, вдруг влюбится в официантку…
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
Что общего у вечной неудачницы и красавца-бизнесмена? Ничего, решила Лина Келли, проведя с Сетом Уолкером одну ночь. Но их случайную встречу, похоже, подстроила сама судьба…
Все беды, кажется, разом свалились на голову Кейти Флетчер, матери-одиночки. И работу найти не удается, и из квартиры заставили выехать. Вот и пришлось ей в столь критической ситуации прибегнуть к крайним мерам…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…