Игроки и любовники - [36]
Богатые старики и их желания. Наверное, это ее судьба. Кип Рей мог спасти ее, с ним было приятно, хотя малыш постоянно кололся и абсолютно не возбуждал ее сексуально. Никаких чувств. Но Даллас оплакивала его смерть, хотя, честно говоря, тосковала скорее по потерянной перспективе богатой жизни.
С тех пор как он умер, она ни с кем не спала. Для этого не было никакой причины. Она просто развлекалась в Нью-Йорке. Увольнение Даллас сделало ее знаменитостью, и девушку приглашали на все премьеры и вечеринки. Ей нравилось, что ее фотографируют и уделяют столько внимания. Но больше всего Даллас наслаждалась тем, что отказывала бесконечному множеству мужчин. Вот это – настоящее удовольствие!
Мужчины же абсолютно не понимали ее. Она молодая, красивая, так почему же она не спит со всеми подряд?
В дверь позвонили. Принесли три дюжины желтых роз и коробочку от Картье. Даллас открыла: брильянтовая брошь в форме цветка. Она отложила ее в сторону, ибо в один прекрасный день эта вещица может пригодиться.
Аарон Мак повел ее ужинать в ресторан под названием «Времена года». Она заказала шампанское и бифштекс, но ни к чему не притронулась. Вместо этого Даллас пила вино, бренди и перно со льдом. Нужно много спиртного, чтобы по-настоящему напиться.
Потом они отправились в клуб. Во время танцев его огромная голова скромно покоилась у нее на груди. Даллас проглотила три чашки кофе, но забвение так и не наступило. Аарон предложил поехать и выпить перед сном в его квартире на последнем этаже. Она согласилась. В лифте он расстегнул ширинку и засунул туда руку Даллас. С потенцией у этого старика все в порядке. Но Даллас руку отдернула.
Рядом с квартирой находился сад на крыше, и дворецкий принес туда шампанское.
Перед ними простирался город с морем огней.
– На колени, – приказал Аарон.
Брильянтовая брошь – и она обязана встать на колени. Даллас громко рассмеялась.
– Пожалуйста, – добавил он и освободил свое мужское естество, словно собирался пописать.
– Нет, – медленно сказала Даллас, – ты становись на колени, – и игриво расстегнула юбку.
– Позднее, – промычал Аарон.
– Сейчас, – настаивала Даллас.
– Я могу одарить тебя, – пообещал Аарон, – будь молодчиной и делай то, что я прошу.
Даллас быстро застегнула юбку. В памяти всплыл плохонький мотель, мертвый старик на кровати и Бобби, прячущая деньги. Пора уходить.
– Я пойду домой, Аарон. Найди кого-нибудь другого, кто оценит твои подарки.
– Но ты не можешь просто так уйти! – запротестовал он.
– Конечно, могу. Я всегда делаю то, что мне хочется.
Она молча прошагала по шикарной квартире к лифту. Все здесь могло быть ее, стань она на колени. Ко зачем? Ей это счастья не принесет, ничто не приносит ей счастья. И. в тысячный раз Даллас подумала, почему родители не бросились искать ее? Жизнь в зоопарке с Филом, который приставал к ней каждую ночь, все же была лучше, чем эта.
Даллас внезапно пришло в голову, что, вернись она домой и прими большую дозу снотворного, никто и не узнает. Всем на нее плевать. Может быть, так и поступить?
Она взяла такси и поехала домой. Было три часа ночи. Даллас раздумывала, достаточно ли у нее таблеток, чтобы все прошло удачно. Сколько их нужно? Алкоголь наконец-то начал действовать, и она плохо стояла на ногах, когда вошла в подъезд. Даллас кивнула портье, но он спал.
Квартира располагалась на пятом этаже. Ее снял Эд Курлник. Здесь она развлекала его в разных нарядах. Он вряд ли найдет женщину с более богатым воображением. Может быть, оставить ему записку? Тогда он точно поссорится с Ди-Ди. Даллас не понимала, почему по ее щекам текут слезы. Она улыбалась и даже хихикала.
Ключи нашлись с трудом. Смешно. Дверь, вроде бы, открыта, и в холле какой-то чужой запах. Даллас положила сумочку на стол и потянулась к выключателю. В этот момент ее грудь схватили сзади.
– Не ори, – предупредил голос. – У меня нож, и я могу распороть тебя. Слышишь, сука? Слышишь меня?
Глава 18
В Торонто все прошло блестяще. Пятнадцать тысяч зрителей с нетерпением ожидали Эла Кинга. Его нервы были на пределе. Поль постоянно находился рядом. Эл получал все, что хотел.
Стояла жара. Перед выходом на сцену Эл страшно потел в черном шелковом костюме, который плотно прилегал к телу. Он проглотил бутылку минеральной воды и наблюдал из-за кулис, как девушки из группы «Обещание» заканчивают свое выступление. Они пели хором: «Полегче, милый, оставайся со мной, люби меня, полегче, милый». Эл прекрасно видел, как с блестящих тел стекал пот, и черная кожа блестела под прожекторами.
Публика вопила от восторга. Эта группа начинала свое восхождение к славе. Последняя пластинка продавалась все лучше и лучше. Эл уже однажды работал с ними в Лас-Вегасе, и девушки прекрасно оттеняли его. Они прибежала за кулисы запыхавшиеся, но счастливые.
– Мы всех их подогрели, – сказала Роза. – Здорово! Заиграл оркестр. Банджо, ударные, гитара и тамбурины. И Эл вышел на сцену:
Кто сегодня с тобой? Кто будет любить тебя? Только я.
Я – твой мужчина.
Зал заревел. Эл был единственным белым певцом, кто пел блюзы так, как их нужно петь, – в негритянском стиле. И это не все. Его удивительный голос мог перейти от простого речитатива и запеть чистую балладу, а потом вернуться к хрипловатому рок-тембру.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Магазин «Путеводная нить» на Цветочной улице стал своеобразным клубом для женщин, увлекающихся вязанием. За рукоделием они обсуждают свои планы и проблемы, поддерживают друг друга в трудную минуту, обдумывают новые модели и важные события своей жизни. Аликс выходит замуж по любви, но поведение жениха заставляет ее задуматься, нужна ли она ему. Сестра Лидии Маргарет отчаянно волнуется за дочь, Колетта влюблена, но не хочет признаться в этом даже самой себе. Все они спешат в «Путеводную нить», зная, что здесь их ждут любимое занятие и дружеское участие.
Вам слегка за тридцать, вы не замужем и в ближайшей перспективе на горизонте нет никого, а оправдать карьерой данный факт не получается, в виду отсутствия таковой? Но вы не ханжа, не девственница, которая всю жизнь к себе никого не подпускала, вам не разбивали сердце для того, чтоб вы начали сторониться мужчин, не прячете в глубине души никакой душещипательной драмы - потому надеяться на героя любовного романа не получится. Приходится просто жить жизнью одинокой женщины, которая постепенно обнаружила, что свободных мужчин вокруг нее уже не осталось, она несколько растолстела и превратилась в домашнюю зануду, а подруги от ночных гуляний перешли на ранние подъемы и сборы в ясли-садик.
Очаровательная лирическая история уже немолодых людей, лишний раз доказывающая поговорку, что для такого чувства, как любовь, нет возрастных ограничений.В романе противопоставляется истинное творчество провинциального таланта и массовое искусство большого мегаполиса, приносящее славу, успех и опустошающее удовлетворение. Коварная и непреодолимая любовь открывает новый взгляд на, казалось бы, прожитую жизнь, заставляет творить, идти вперед и добиваться успеха и, несмотря на всю трагичность и безысходность, дает повод надеяться, что эта боль и переживания не напрасны.
Случайная встреча с военным летчиком круто меняет жизнь юной Муси Берестовой. Любовь с первого взгляда поражает обоих, как удар молнии, они не в силах противиться влечению. Но Вадим женат, и разлука неизбежна. Проходит много лет, а Муся все вспоминает о своем принце, любит и ненавидит его. И, только встретив другого человека, она понимает, что может полюбить снова. И в этот момент Вадим вновь появляется в ее жизни. Перед Мусей встает неразрешимая задача — ей надо сделать свой выбор…
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Молодой доктор Хамфри Шедболт, возвращаясь из Кембриджа домой, встретил в дилижансе юную Летицию Роуэн и пленился ее хрупкой красотой. Летиция едет к своей тетушке, миссис Роуэн, работать в ее кафе. Она опасается, что это не подходящее место для молодой невинной девушки, но ей некуда больше идти. Хамфри неотступно думает о новой знакомой, но не представляет, как прийти ей на помощь…
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Роман Ф. Поллини стал бестселлером № 1 в США. Хотя в нем много тщательно выписанных, откровенных любовных сцен, тем не менее, главное в романе — лихо закрученный детективный сюжет, подвергающий глубокой критике распущенность нравов, и затрагивающий проблемы из жизни современной американской школы.