Игра в выживание - [73]

Шрифт
Интервал

Кожи теперь бережно касаются руки, которые едва ли лучше губки. Такие же неаккуратные, словно моющие чертову посуду. Зато когда они забираются в волосы, вспенивая шампунь, массируя кожу, становится немного приятно. До большего этого урода он просто не допустил бы. Хорошо хоть член ему к черту не оторвал, хотя с ним можно было бы и осторожнее.

Он облегченно выдыхает, когда этот… Дэрил даже не знал, как его уже назвать, чтобы передать всю степень собственного раздражения, — наконец-то уходит, оставляя его в темном душе одного. Диксон откидывает голову назад, упирается затылком в прохладную стену, подставляя шею теплым струям, хоть немного спасая чувствительное плечо от влаги.

Где чертов Мерл с лекарством? Почему его не накачали сразу, лишив сразу же нескольких проблем? Или зажмотил? Нет, здесь была какая-то другая проблема. Вот только пусть попробует сказать, что Дэрил будет восстанавливаться сам, без всего того дерьма, что можно впрыснуть в его вены. Да он потратит на это хуеву тучу времени…

Возвратившийся идиот заставляет оторваться от мыслей. Дэрил снова шипит, чувствуя прижимающуюся к телу грубую ткань, безжалостно стирающую с тела привычную влагу. Трет, как будто тарелку чертову.

— Хва… тит… — используя для этого практически все свои силы, бормочет он.

К счастью мужчина перестает, обхватывает его, поднимая, и снова тащит на кровать. Наконец-то. На глаза возвращают повязку, но зато он хотя бы чувствует себя чистым. О да, впервые, за сколько там лет? Странно, что его тело запомнило именно это.

— Дэрил, я…

Скрипит открываемая дверь, впуская кого-то. Оставалось надеяться, что это Мерл. Еще одного такого идиота он просто не выдержит. И все равно тело напрягается, используя слишком много ресурсов, рука, кажется, даже дергается, совершая единственное движение.

— Что здесь происходит? — женский голос неприятно врывается в мозг, усиливая головную боль.

— Я помыл его, — твердо говорит мужчина. — Попробовал дать воды, но…

— Ох, почему я работаю с идиотами… Дэрилу нельзя давать ничего, даже воду. Его тело привыкло к внутривенному питанию.

— Но он хотел пить…

Женщина тяжело выдыхает, словно действительно говорила с идиотами.

— Ты когда мыл его, использовал мыло?

Судя по возникшей тишине тот кивнул, но Дэрил не мог утверждать это. Черт, так паршиво ориентироваться только на то, что слышишь. Это все равно, что остаться без рук и без ног. Впрочем, сейчас у него и этого не было.

— Молодец! — саркастично тянет она. — Ты можешь убить Диксона, так и не дав ему побыть в реальности. Еще раз, его организм отвык от всего этого. А ты, небось, использовал и мочалку, повредив кожу?

— Зачем она тогда там? — бурчит мужчина.

Спасибо и на этом. Хоть кто-то ввернет ему мозги. Хотя стоп, что он тут делал, если эта женщина, а судя по всему именно она была медиком, отчитывает его? Да и в голосе у этого идиота какая-то вседозволенность. Как будто он действительно может делать с Дэрилом что хочет.

— Зашибись, вот и оставил этого придурка с братом…

— Мерл… — тяжело тянет Дэрил, выталкивая из себя хорошо знакомое имя.

Губы трогает улыбка, стоит услышать эти грубоватые, но так хорошо знакомые нотки в голосе. Значит, все же брат, а то он начал уже напрягаться. Тогда Дэрил действительно дома.

— Так ты очнулся. Я думал, что в отрубе…

Дэрил прикрывает глаза, когда чувствует грубоватую ладонь, знакомо встрепавшую волосы. Теперь и сдохнуть не страшно.

— Как чувствуешь себя, братишка?

Хреново, но это он, конечно же, не скажет.

— Как торчок в ломке, — выдавливает он из себя, стараясь игнорировать иглу, воткнувшуюся в вену. Интересно, как эта баба действовала в темноте.

— Про торчка ты в точку, — вмешивается женщина. — Сейчас станет полегче, но полностью боль я не сниму. Мне придется ввести тебе такой убойный коктейль, что я не уверена в том, что твое тело с ним справится. Но у нас нет выбора. Ты же не хочешь проваляться в постели целый год. А так мы поставим тебя на ноги за неделю. Но будет паршиво.

— Коли…

— Сразу же предупреждаю, что с глазами я ничего не смогу сделать. Возможно, тебе всю жизнь придется проходить в темных очках. И пока повязку снимать нельзя.

Ничего, переживет. Но странно, что во сне все так и было. Словно он предугадал слова женщины или тело само поняло последствия своего идиотского поступка. Если бы сбылась остальная часть сна… А точнее, его поездка на байке. Да Дэрил душу бы продал за такую возможность. Испытав нечто подобное однажды, просто нельзя отказаться от этого.

— Этот коп тебе ничего не сделал? — непонятно спрашивает Мерл.

Дэрил морщится, пытаясь переварить информацию. В смысле сделал? Какой коп? Он чего-то не понимает или брат говорит глупость.

— Дииксон… — клокочет мужчина.

— А чего? Ты так и не рассказал братишке, что ты гребанный коп, а, Граймс? На вранье отношения не построишь, — неприятненько тянет брат, пропуская в голос эти раздражающие, скрипящие нотки. — Так я лишу тебя необходимости все рассказывать самому. Твой Граймс, Дэрил, мало того, что коп, так он еще и копал под меня. А ты сразу же не почуял неладное, когда к тебе прицепилась эта мерзкая блоха?


Рекомендуем почитать
Абсолютное бессмертие

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Эффект плаце́бо

«Корона», подлая тварь, на ранних стадиях плохо ловится. Прыгнуть через океан ей ничего не стоило: от прибрежных городов США до Шанхая, главной базы Восточного флота КНР, часов двенадцать пути. И откуда пошла инфекция, кто кого первым заразил, для нас не играет роли. Если ты начальник разведки флота, то обязан думать и действовать так, словно весь мир уже подцепил вирус, и китайские моряки в том числе. И принимать меры.


Небесный человек

В городе, охваченном пандемией, есть загадочный «небесный человек» – летчик, который помогает уставшим и больным людям летать. Но вот бедствие побеждено. Узнает ли девушка-медсестра того, с кем познакомилась во сне?


Новогодний бум!

Тем временем приключения юных пакостниц набирают обороты и на этот раз они переместятся в одну очень непростую деревню под Ростовом. Туда, где обитают настоящие деревенские ведьмы, их родственники - чернокнижники, черти, домовые, куда каждый Новый год лично наведывается дедушка Мороз, а порой заглядывает и самая настоящая сказка!


По дороге сна

Сказка о городе снов, безликой ведьме, часовщике, принцессе и настоящей дружбе. А еще о говорящем коте, который дает ценные советы. Иногда.) Девочке Ильке снятся сны о волшебном городе, но она и представить не может, что однажды попадет туда наяву.


Шпионы Сумеречного мира

Рецепт нескучной жизни очень прост! К шпионским делам добавим тайны прошлого и внезапно объявившихся родственников, приправим всё это неожиданно вспыхнувшей страстной любовью, а в довершение, словно вишенка на торте, — тёмная игра, правила которой известны лишь ректору академии. Сыграем?