— Страшно? — спросил Дэвид.
— Нисколечко. — Мэтти бодро улыбнулась.
— Если вы занервничаете, держитесь…
— За вас, да?
— Нет, за ручки. Видите, вот они. — Дэвид улыбнулся, откликаясь на ее поддразнивание.
Мужчины. Играют в игры, в которых она не надеется получить преимущество. Именно поэтому они не нужны ей.
— Хорошо, что здесь четыре ручки. Две для меня, и две — для вас, — с облегчением сказала она.
— Если я испугаюсь, — наклонившись, прошептал он Мэтти на ухо, — я буду держаться за вас.
Какое-то непонятное, пугающее чувство, пробужденное поцелуем в ту первую ночь, вспыхнуло внутри ее существа. Это не был страх, вызванный высотой или теми изменениями, которые произойдут в ее жизни после недельных съемок.
И это незнакомое чувство испугало Мэтти больше, чем что-либо другое.
Она неуверенно кашлянула.
— Будьте осторожны. Я могу резко повернуться и выбросить вас из лодки.
— Вы не сделаете этого.
— Сделаю. — Она повернулась, чтобы поймать взгляд синих глаз.
— Как же вы собираетесь влюбиться, если будете избавляться от холостяков, выбрасывая их из лодок?
Она резко проговорила:
— Я не собираюсь влюбляться.
— Но разве это не является условием шоу? И не этого ли ожидают телезрители?
— Все, что мне нужно сделать, — это продержаться до конца, чтобы получить пятьдесят тысяч долларов. Я уже говорила вам, что сто тысяч мне не нужны.
— Но что, если это ваш шанс встретить мужчину, о котором вы мечтаете?
Мэтти закатила глаза.
— На шоу? Я так не думаю.
— В жизни случаются более странные вещи.
— Ну, да. — Мэтти ткнула пальцем в грудь Дэвида, обратив внимание на его загар. Поцелуй его, прошептал внутренний голос, но она решительно заглушила его, напомнив себе, что холостяки — всего лишь средство для достижения цели, как бы хорошо ни целовался один из них и как бы приятно ей это ни было. — Возможно, вы закончите тем, что влюбитесь.
— Я готов, если вы готовы.
— Готова? — выдохнула Мэтти. Поцелуй его. Сейчас. Прежде чем… Дэвид протянул руку.
— Наша очередь.
— А-а-а, да. Конечно. — Он имел в виду спуск. Если она будет думать иначе, мысли могут завести ее туда, куда она вовсе не намерена идти.
Мэтти скользнула в лодку и заняла место впереди, чтобы не видеть жадного взгляда Дэвида. Спуск показался ей устрашающе крутым.
— Лучше я сяду сзади, — сказала она, быстро пересаживаясь. — Чтобы слышать, как вы визжите.
Дэвид ухмыльнулся и сел впереди. Мэтти забыла, что в таком положении ей придется обхватить ногами бедра Дэвида. Когда она коснулась его мокрого тела, у нее снова появились мысли, от которых она пыталась избавиться весь день.
— Один… два… три!
Они ринулись вниз, и сердце Мэтти ушло в пятки, когда лодка, то наклоняясь, то выпрямляясь, помчалась вниз в стремительном потоке воды.
— Ие-е-хо! — закричал Дэвид.
Мэтти испустила громкий, неблагозвучный вскрик и прижалась к Дэвиду, обхватив руками его талию и уткнувшись лицом в голую спину. Ощущение безопасности снова вернулось к ней.
Кроме страха и ликованья Мэтти почувствовала что-то еще. Нельзя открывать свое сердце для чувств, напомнила она себе. Дэвид здесь по той же причине, что и все остальные, — из-за денег.
Наконец лодка нырнула в спокойную гладь глубокого бассейна, и они очутились под водой. Мэтти отпустила Дэвида и вынырнула на поверхность.
— Как здорово! — Она отвела от лица мокрые волосы. — И страшно!
— Согласен. — Дэвид поймал лодку, и они подплыли в краю бассейна. — Конечно, не страх заставил вас держаться за меня? — широко улыбаясь, спросил он.
— Надо было удержать равновесие.
— Вот оно что. Я буду помнить об этом, когда мы поднимемся на «Вулкан ужаса». — Он кивнул на второй спуск, который показался Мэтти выше и круче предыдущего.
— Там вы будете с визгом держаться за меня.
— Неужели? Хотите пари?
— Конечно! — с готовностью сказала Мэтти, протягивая ему руку. Подумав немного, она добавила: — Извините. Я не могу. Мне нужно сделать еще два спуска с остальными холостяками, а потом мы возвратимся в особняк.
Показалось ли ей, что на лице Дэвида промелькнуло разочарование? На секунду Мэтти захотелось прикоснуться к нему, прижать ладонь к его мускулистой груди.
Но это безумие. Он не нужен ей. Как и его грудь. Или что-нибудь другое, что есть у мужчины.
— Ну, если у Билла или Ларри не хватит духу, вы знаете, где я. — Дэвид повернулся и вылез из бассейна.
Мэтти последовала за ним, чувствуя странную тяжесть в желудке. Ей нельзя иметь дело с мужчинами. Они посылают непонятные сигналы, которые она не может расшифровать. Вот на футбольном поле она чувствует себя прекрасно, а здесь, на свидании, у нее такое ощущение, словно она — турист, потерявший карту.
Выходя из бассейна, Мэтти увидела, что вода сделала белую футболку Дэвида прозрачной.
Напрасно она надела ее!