Игра в свидания - [24]

Шрифт
Интервал

Глава 10

Глобальной? Да их и местной назвать нельзя.

Джек готов был признать, что появление на сцене Дункана не привело к резкому всплеску ажиотажа вокруг компании. Как и вчера, сегодня его младший брат разгуливал в дешевом костюме, который выглядел так, будто пролежал в сундуке с восьмидесятых. Джек вздохнул и покачал головой. Дункан меняет свой гардероб после выхода на экраны каждого нового детективного сериала. Он просто одержим ими.

— У тебя нет ничего из одежды нынешнего века? — спросил Джек.

— У меня? А вода водит? А пара парит? — Дункан широко развел руки. Он радовался, что у него есть возможность начать день с цитаты из «Лунного света», — это было видно по его довольной ухмылке.

Джек снова вздохнул.

— Жду не дождусь, когда ты перекинешься на «Ремингтон Стил». Там Пирс Броснан был хотя бы хорошо одет.

— Насколько я помню, Брюс Уиллис тоже, — сказала Лейни, отрываясь от компьютера.

Отлично. Ведь она должна поддержать разговор, чтобы влиться в коллектив?

— Знаю, но я не главный герой сериала. Главный герой — это Джек. Я на второстепенных ролях, и все сотрудники без имен, которые обожали Дэвида Эддисона и ненавидели Мэдди Хейс, носили дешевые костюмы, — сказал Дункан, пожимая плечами и отходя к своему столу, стоявшему в дальнем конце офиса.

— Вы действительно думаете, что они ненавидели ее? — спросила Лейни, покусывая кончик ручки.

— Ну, в первых двух сезонах она несколько раз увольняла их, — ответил Дункан. — Но я согласен, что они смягчились по отношению к ней уже к той серии, когда…

— Стоп! — закричал Джек. — Займитесь делом, вы. — Он указал на Лейни, которая смотрела на него расширенными от изумления глазами. Этого нельзя допускать. С него достаточно Дункана. Не хватало еще, чтобы они оба атаковали его всей этой мурой из «Лунного света». Джек сурово посмотрел на Дункана:

— И ты. Разве тебе не пора сбегать за кофе?

Дункан снял дешевый пиджак и закатал рукава.

— Боже! Да что с тобой такое сегодня? — спросил он.

Джек большим и указательным пальцами потер переносицу.

— Извини. Я всю ночь не спал.

— Да, я слышал. — Было заметно, что Дункан обиделся. Он сник и с унылым видом побрел к своему столу.

Джеку захотелось подбодрить его. То, что их отец — последнее ничтожество, еще не значит, что они сами должны становиться такими же.

Однако он знал, что лучший способ утешить Дункана — это вернуться к обычной рутине. Следовательно, ему еще восемь часов предстоит терпеть выступления в стиле Брюса Уиллиса от его одержимого детективными сериалами братца.

— Кстати, скажи, Дункан, — поинтересовался Джек, подходя к своему столу. — А вода действительно водит?

Дункан обратил на него взгляд своих карих глаз и несколько раз моргнул, прежде чем напыщенно произнес:

— Благодарствую, — а потом ответил:

— Думаю, да.

— Отлично. Мне не известно, парит ли пара, зато я знаю, что сейчас мне нужна хорошая доза кофеина. И сегодня твоя очередь бежать в «Старбакс». Возьми мне латте с дополнительным эспрессо, ладно? — Джек вытащил из бумажника десятидолларовую купюру и протянул Дункану, а потом спросил у Лейни:

— Вам что-нибудь принести? Я угощаю.

До этой минуты Лейни с интересом наблюдала за ними, но когда они заговорили о кофе, она почувствовала неловкость и уставилась в монитор.

— Нет, спасибо, — пробормотала она.

Дункан многозначительно изогнул бровь, но Джек не знал, в чем дело, поэтому в ответ лишь пожал плечами.

Когда Дункан вернулся с двумя порциями латте и булочками для завтрака, Джек уже успел забыть о странном поведении Лейни.

И именно по этой причине он не заметил, как час спустя она тоскливым взглядом проводила наполовину полный стакан, который он выбросил в мусор. Откуда ему было знать, что наша помешанная на кофе героиня отказалась присоединиться к утреннему забегу в «Старбакс», потому что опасалась, что наступит ее очередь бежать за кофе, а она не сможет признаться своим новым коллегам, что у нее нет денег.

— Пора заканчивать.

Джек откинулся на спинку, зевнул и потянулся.

Лейни совершила большую ошибку, оторвавшись от анализа программного обеспечения и подняв взгляд именно в тот момент, когда его черная тенниска приподнялась над поясом джинсов и обнажила загорелый живот с темными курчавыми волосками вокруг пупка.

— Лейни, вы слышите меня? — окликнул ее Джек. — Кстати, давайте на ты.

Ей пришлось отвести взгляд, чтобы он не разглядел примитивную похоть, которая, как ей казалось, отразилась в ее глазах.

— Гм, я не устала. В самом деле, я с удовольствием поработаю.

— Нет, в этом нет надобности. Мы спокойно прожили семь лет без защиты и без «софта» для систематизации документов, проживем и еще один день, — сказал Джек.

Ему легко говорить. Ему не грозит перспектива провести в одиночестве унылый вечер.

Или грозит?

Лейни подняла голову и внимательно посмотрела на него. Признаков наличия жены не было — ни кольца, ни свадебного фото в рамочке на столе, но мысль, что у Джека нет возлюбленной, казалась нелепой. Он красив, имеет свой бизнес, выглядит вполне преуспевающим, обладает хорошим чувством юмора и очень мил в общении.

Так что с ним не так?

Может, он ест на обед маленьких детей или крыс? Тайно фетиширует женские трусики?


Еще от автора Беверли Брандт
Реванш

Совсем недавно Саванна Тейлор могла считать себя если не счастливой, то вполне преуспевающей женщиной.В конце концов, у нее были и престижная, хотя и немного унылая работа, и добропорядочный, хотя и несколько занудный жених…Но Саванна изнывала от скуки и мечтала о приключениях.А мечты иногда имеют свойство сбываться – причем самым неожиданным образом!И теперь Саванне хватает приключений.Ее обвиняют в преступлении, которого она не совершала.Ее жизни угрожает опасность.По следам ее идут преступники.Где искать помощи?Только в объятиях Майка – хозяина гостиницы, где скрывается Саванна, загадочного мужчины, обладающего талантом прирожденного частного детектива!


Правда — и только правда

Он меня любит — или просто хочет затащить в постель?Она влюблена — или просто меня использует?Вечная игра, в которую играют мужчины и женщины…Кто охотник — и кто добыча?Кто победитель — и кто проигравший?В этой игре нет правил — и именно поэтому играть в любовь так забавно!Четыре звезды современного любовного романа — в очаровательном сборнике романтических комедий!


Игра без правил

Он меня любит — или просто хочет затащить в постель? Она влюблена — или просто меня использует? Вечная игра, в которую играют мужчины и женщины… Кто охотник — и кто добыча? Кто победитель — и кто проигравший? В этой игре нет правил — и именно поэтому играть в любовь так забавно! Четыре звезды современного любовного романа — в очаровательном сборнике романтических комедий!


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Без жалости

Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..


Хрустальные цепи

Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.


Ожившие фантазии

Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.