Игра с огнем - [39]

Шрифт
Интервал

Сандра прервала свой убедительный монолог и, наклонившись к Кэтрин, тихо сказала:

— Посмотри-ка направо. Там, за столиком на двоих, сидит невероятно сексуальный мужчина, который лишний раз заставляет женщину вспомнить, что она женщина. Сам же он, без сомнения, представляет собой воплощение настоящего мужчины. Сохранились же еще такие экземпляры!

Кэтрин рассеянно посмотрела в указанном направлении и застыла. Мужчиной, о котором с вожделением говорила Сандра, был Майкл.

Майкл в Нью-Йорке! Он же ненавидит и презирает город и к тому же разделяет интимный ужин с женщиной, тип которой он, по его словам, находил наименее привлекательным: чопорная элегантная прилизанная брюнетка. Она наклоняется вперед, чтобы взять Майкла за руку, и улыбается ему так, будто...

— Кэтрин? Что с тобой?

Кэтрин невероятным усилием воли взяла себя в руки и оторвала полный боли и ярости взгляд от парочки, которая даже не догадывалась о ее присутствии.

— Со мной все в порядке, — солгала Кэтрин и в отчаянии добавила: — Послушай, Сандра. Боюсь, мне придется сейчас оставить тебя. Когда мы с тобой договаривались об ужине, я совсем забыла об очень важной встрече, назначенной именно на это время. Извини, пожалуйста.

Кэтрин судорожно соображала, как ей покинуть ресторан, чтобы Майкл не заметил ее. Ей было невыносимо видеть его сидящим за столиком с другой женщиной в интимном уединении.

Сандра выглядела очень смущенной, хотя у Кэтрин, как она подозревала, вид был еще хуже. Кэтрин пообещала тщательно обдумать сделанное ей предложение и встала.

Господи, сделай так, чтобы Майкл меня не заметил! — взмолилась она, отходя от столика. Пожалуйста, Господи...


Майкл старался не проявлять нетерпения, когда его адвокат Жаклин Сноу рассказывала о проблемах, возникших при оформлении договора о сдаче Гринфилда.

Исполняя просьбу Кэтрин, Майкл накануне, воспользовавшись солнечной погодой, провел несколько часов возле Гринфилда, фотографируя его в разных ракурсах. Теперь эти фотографии находились в кейсе Майкла. Он хотел лично отдать их Кэтрин.

Конечно, Майкл мог отослать фотографии по почте, но так как ему все равно нужно было ехать в город для встречи с адвокатом, то он решил заодно завезти Кэтрин снимки.

— Не могу поверить, что мне удалось вытянуть вас в Нью-Йорк! — шутливо сказала Жаклин.

Майкл даже не улыбнулся. Жаклин в легком недоумении наклонилась через стол и дотронулась до его руки.

— Эй, Майкл, вы слышите меня? Он встрепенулся.

— Извините, Жаклин. Что вы сказали?

— Я проконсультировалась с Аланом по поводу вашего договора, и мы думаем, что уже утрясли основные проблемы.

Алан был мужем и деловым партнером Жаклин. Майкл познакомился с ними, когда еще жил в Нью-Йорке.

— Кстати, у меня для тебя есть новость, — продолжала Жаклин. — Мы собираемся переехать. У Алана сейчас появилось столько клиентов среди фермеров, что он загорелся...

Жаклин вдруг умолкла, не договорив, так как тишину ресторана внезапно нарушил громкий и резкий звук отодвигаемого стула. Оба повернули головы на шум.

Кэтрин... здесь. Майкл не мог поверить своим глазам. Он привстал из-за стола, но Кэтрин уже направлялась к выходу.

— Майкл, что с вами? — недоуменно спросила Жаклин.

— Все в порядке. Не хочу показаться невежливым, но мне срочно нужно увидеться с одним человеком.

Кэтрин... Майкл почувствовал, как неистово забилось сердце. С ней за столом сидела женщина, и хотя Майклу стыдно было себе в этом признаться, но он испытал невообразимую радость, когда увидел, что Кэтрин ужинала не с мужчиной.

Тоска по Кэтрин, которая стала для Майкла привычной, сейчас обострилась агонией желания.

Если любовь к Кэтрин была для него адом, то жизнь без нее стала еще более мучительной. Но половинчатые отношения, которые приносятся в жертву карьере, тоже никогда не смогут удовлетворить его натуру.

Майкл хотел, чтобы Кэтрин так же сильно любила его, как он сам любил Кэтрин.

Собрав со стола бумаги, которые ему принесла Жаклин, Майкл положил их в свой кейс. Там под фотографиями с изображением Гринфилда лежал небольшой рекламный проспект, где перечислялись квартиры, выставленные на продажу в Нью-Йорке. Если Кэтрин согласится...

Захлопнув кейс, Майкл наклонился поцеловать на прощание Жаклин.

Он в любом случае поговорит с Кэтрин, даже если она откажется от встречи.

Майкл дал таксисту ее домашний адрес, надеясь, что Кэтрин сразу же после ресторана направилась домой.


Как только Кэтрин сбросила пальто и сняла туфли, она начала судорожно рыться в холодильнике, стараясь хоть как-то отвлечься от обуревавших ее чувств. Для нее не имело никакого значения, что холодильник и так уже переполнен отбивными. Она испытывала непреодолимую потребность готовить их еще и еще.

Сам процесс приготовления отбивных успокаивал и утешал Кэтрин, помогая ей вновь почувствовать себя независимой и целеустремленной женщиной, которая может делать все, что захочет.

Все, кроме того, чтобы заставить себя забыть Майкла.

Движения Кэтрин стали более размеренными. Вдруг она замерла, когда услышала звонок в дверь. Очевидно, сосед решил зайти поболтать о том о сем, предположила Кэтрин, отпирая замок.


Еще от автора Хеди Уилфер
Живая кукла

Первая встреча героев происходит при довольно странных обстоятельствах. Лавиния, изображая в баре девицу легкого поведения, пытается обольстить Витторио. Он с негодованием отвергает ее. Дальше события разворачиваются совсем уж необъяснимо на первый взгляд. Потому что при второй встрече, уже в кабинете главы крупной международной компании, Витторио предлагает Лавинии предстать перед членами его семьи в качестве своей невесты.Чем же закончиться история, начавшаяся столь необычно?


Невеста поневоле

Айрин едет в Испанию, чтобы стать няней для осиротевшего малыша. Там она сразу встречает Мужчину Своей Мечты. Но... при весьма шокирующих обстоятельствах. Сначала Айрин чуть не попадает под его автомобиль, затем мороженое, которым девушка спасается от жары, тает под его горячим взглядом, покрывая липкой глазурью ее грудь... В довершение... она угоняет его машину. И тут выясняется, что ОН — ее хозяин, нанявший Айрин через агентство, которое рекомендовало ее, как очень серьезную, аккуратную и ответственную девушку...


Адрес любви

Обуреваемая желанием стать матерью Линда летит через океан, намереваясь соблазнить неравнодушного к ней молодого человека. Из него выйдет замечательный отец, уверяет она себя, а остальное неважно. Но оказывается ее суженый живет совсем рядом. И он готов подарить Линде не только ребенка, но и свою любовь.


Под музыку дождя

Босс и секретарша случайно встречаются в офисе почти в полночь. Что им там понадобилось? Да ничего. Это было совпадением. Загадкой Судьбы, которая иногда создает неожиданные ситуации, чтобы давно знакомые люди могли увидеть друг друга в новом свете. Между Джерри и Аделин возникает внезапный интерес, который перерастает в страсть… Но, что дальше? Этот жаркий порыв – случайный эпизод в их жизни? Или начало любви? Джерри и Аделин далеко не сразу смогут разгадать эту загадку Судьбы.


Легкая добыча

Лиз Стоун очень не хотелось встречаться с Ричардом Гленном. Но у нее не было выхода. Он должен узнать, что сиротка Патриция, ее маленькая племянница, — его дочь, и помочь им справиться с обстоятельствами. Сама она противостоять им бессильна…Развитие событий показало, что опасения Лиз были небезосновательны. Все пошло не так, как ей хотелось бы. Властный мистер Гленн буквально сломал их с Пат привычную жизнь. А что он предложил взамен? Это читатель узнает, прочитав предлагаемый его вниманию роман.


Пусть говорят…

Они жили под одной крышей много лет и столько же лет любили друг друга. Однако вынуждены были держать это чувство в тайне — из уважения к памяти дорогого обоим человека. Неизвестно, сколько бы они страдали от невозможности открыть свои сердца, если бы не ревность. Да-да, именно ревность, всегда заслуживающая самых нелестных эпитетов и поначалу причинившая влюбленным немало душевных мук, помогла им наконец обрести счастье.


Рекомендуем почитать
Любить мистера Дэниелса

Всем, кого это касается,Было легко назвать нас запретными и тяжелее — родственными душами. Тем не менее, я верила, что мы были и тем и другим. Запретные родственные души.Когда я приехала в Эджвуд, Висконсин, я не планировала найти его. Я не планировала появиться в баре «У Джо» и почувствовать, что музыка Дэниела взбудоражит мои эмоции. Я понятия не имела, что его голос заставит мою боль забыть свою собственную печаль. Я понятия не имела, что мое счастье запомнит свое собственное блаженство.Когда я начала последний год в своей новой школе, я не была готова звать его мистер Дэниелс, но иногда в жизни правильные события приходятся на совершенно неправильное время.Наша история любви не только о физической связи.Она о семье.


Шеф Пьер

У Холли Уокер было все, о чем она когда-либо мечтала: счастливый брак и красивая кареглазая дочь Эмма. До тех пор, пока несчастный случай полтора года назад не разрушил ее мир. Теперь она — вдова и мать-одиночка шустрой маленькой семилетней девочки — ищет новую жизнь. Готовая сделать следующий шаг, Холли находит работу метрдотеля в «Тейбл Уан», некогда известном ресторане в самом центре Сиднея. Но один очень наглый француз не собирается облегчать ей жизнь и не дает спокойно работать… Двадцать лет назад Пьер Леру переехал в Австралию после встречи с потрясающей австралийской девушкой, в которую он влюбился, и на которой в последствии женился.


На краю

Когда правительственный самолет с Эммой Райт на борту терпит крушение в филиппинских джунглях, она вынуждена выживать там в одиночку, пока ее не находит спецподразделение ВМС «Морские котики». Командир команды «Альфа» Райан Оуэн не понаслышке знаком с проблемами, но он никогда не сталкивался с проблемой в виде сексуальной, умной и решительной женщины. Миссия команды — доставить Эмму домой, но опасность подстерегает их повсюду, и внезапное влечение Райана к Эмме может закончиться смертельным исходом. Когда Райан возвращает Эмму домой в Калифорнию, его миссия заканчивается, но для нее все только начинается.


Книжный магазинчик прошлого

Миранда выросла среди полок книжного магазина своего эксцентричного дяди Билли, решая загадки, которые он для нее придумывал. Но когда девочке исполнилось двенадцать, дядя поссорился с ее мамой и навсегда исчез из их жизни. В следующий раз она слышит о нем уже шестнадцать лет спустя: Билли умер и оставил ей «Книги Просперо», находящиеся на грани банкротства. После того как Миранда возвращается в Лос-Анджелес и входит в магазинчик уже как его владелица, она начинает находить подсказки: между страниц романов, в запертых ящиках квартиры дяди и даже в самом названии магазина.


Сахарная кукла

Сперва была Встреча. Говорят, чтобы изменить Судьбу, достаточно всего лишь одного шага. Когда Ральф вывел из леса маленькую девочку, он даже представить себе не мог, во что это выльется. Маленькая Верена, тем более. Вообразив что она – Русалочка, встретившая Принца, она очень скоро узнает, что у диснеевской сказки был фальшивый конец.


Один шаг

История девушки с большим и тяжелым грузом за плечами. Ни в коем случае не из робкого десятка. Переезжает во Францию. Новая школа давалась нелегко. Но все же, она ищет свое счастье, но ее тянет на дно прошлое, которое она не может забыть. У ее маленького и когда-то открытого сердечка еще не зажили раны от предательств и издевок… Она старается выживать и возможно побеждает в этой неопределенной войне.