Игра с огнем - [29]
– Мне будет тебя не хватать. Это просто нечестно, у тебя есть Джонатан, а теперь еще и «Блаженство», и скоро будет уютная квартирка. Словно у тебя настоящая взрослая жизнь, а у меня никого, я одна и работаю в глупом магазине. – Она очень аккуратно промокает кончиком пальца слезу, чтобы не размазать стрелку. – Не думала, что после колледжа буду вот так жить.
Я чувствую себя ужасно. Я никогда не смотрела на все это глазами подруги. В конце концов, это у нее всегда были крутой летний домик и мама, которая носит настоящий жемчуг, и волосы у Кэролайн сразу после душа прямые. А теперь Кэролайн завидует… мне? Мне! Это и лестно, и очень грустно. Наша дружба всегда основывалась на том, что мы не обращали внимания на некоторые неумолимые факты, из которых состоит жизнь: деньги, семьи, внешность. У нее преимущества по всем трем пунктам, а у меня просто… нет. Нам обеим легче, когда мы обходим эти вещи.
Я обнимаю ее и целую в висок, говорю, что лучшее впереди: работа сценариста, агент, которому понравится ее пилот, отличный парень. Но едва она расслабляется и обнимает меня, срабатывает будильник в телефоне.
– О черт! У Минди свидание через десять минут. Я обещала, что позвоню. Прости, я быстро.
Кэролайн снова плюхается на диванчик. Я думаю, что выгляжу именно как Джонатан, отвечающий посреди свидания на деловой звонок. Обещаю себе стать более понимающей в том, что касается его работы. Прыгая через две ступеньки, бегу в свою бывшую комнату.
В «Блаженстве» это называется «нянька при свидании». Технически я звоню перед каждым свиданием и во время него на случай, если двоим не удается договориться, или им нужен подготовительный разговор, инструкции, совет по поводу одежды в последнюю минуту или что-то еще. Когда мы познакомились с Джорджи, она посоветовала не назначать свидания на вечер пятницы или субботы, а то вдруг я напьюсь и забуду ответить на звонок. Телефон не всегда звонит, сказала она, но уж если зазвонил, то нужно быть достаточно вменяемой, чтобы ответить.
Я открываю дверь в спальню и набираю номер Минди, чтобы провести подготовительную беседу. Комната маленькая, украшена детскими рисунками пастелью, вдоль одной стены на высоту до пояса поднимаются книги, на шкафу стоят русские матрешки – подарок на день рождения от бабушки и дедушки, которых я видела всего два раза в жизни. Минди берет трубку после первого гудка.
– Как дела? – спрашиваю я.
– Все прекрасно. У меня для него коробка шоколадных конфет. Я пришла минуту назад и села на ближайшем к двери барном стуле, но потом мне пришло в голову, что он может ждать снаружи, ведь так? И я снова вышла. Но теперь думаю, не лучше ли быть внутри. А если он меня не увидит? О Господи.
Я слышу, как стучат по бетону ее каблуки. Она, судя по всему, ходит взад-вперед. Пенелопа говорит, что нельзя давать клиенту или его паре телефон до свидания, вдруг они не захотят снова увидеться. Это вмешательство в частную жизнь. Но еще это приводит вот к таким проблемам. Представьте себе, каково искать кого-то в людном месте без телефона – как будто вернулись 90-е во всей красе. По крайне мере именно так я представляю 90-е.
– Минди, сделайте глубокий вдох. – Я настраиваюсь на подготовительную беседу, но не знаю, куда это заведет. Интересно, я когда-нибудь перестану себя чувствовать на этой работе мошенницей? – Во-первых, я очень вами горжусь – вы пошли на это свидание. Спасибо, что доверили мне поиск прекрасного мужчины для вас. По-моему, он вам очень понравится. А он просто умрет, когда вас увидит – вы такая красивая в этом платье.
– Ах, зайка. Спасибо.
Я хожу туда-сюда, дико размахивая свободной рукой, пытаюсь извлечь из воздуха нужные слова. Говорю медленно, чтобы мозгу хватило времени догнать язык.
– Просто помните, что вы умная, очаровательная и открытая, и вам сегодня не о чем беспокоиться. Просто будьте собой.
– Правильно. Быть собой. Быть собой. Быть собой. Ха! Господи, не понимаю, почему я так нервничаю. Это всего лишь самое дорогое свидание в моей жизни.
Она издает быстрый хриплый смешок.
Свидание за триста долларов – это, конечно, тяжело для нее, но еще тяжелее это для меня. И для Адама, даже если он еще этого не осознал. Пожалуйста, какие бы высшие силы нас ни слушали, пожалуйста, пусть эти двое будут друг от друга без ума.
– Почему бы вам не сесть с удобством у барной стойки? Я напишу ему, скажу, что вы уже внутри.
– Хорошо. Ох, я так волнуюсь. Спасибо, Саша.
– Пока, Минди. Убейте его наповал.
Я отключаюсь и с облегчением падаю на кровать. До свидания пять минут.
«Привет! М. сидит у барной стойки внутри, – пишу я. – Она брюнетка в красном платье с коробкой шоколадных конфет. Отличного вечера!»
«Опаздываю на пять минут», – отвечает он.
Ррр. Передаю новости Минди. Я нервничаю: хочу, чтобы свидание было многообещающим. Минди этого заслуживает. А учитывая, что даже у меня, очень преданной, очень несвободной, при виде имени Адама на экране телефона каждый раз дрожат коленки, я могу только догадываться, как она на него западет. Все будет идеально. Должно быть.
«Вхожу в бар, – в конце концов сообщает Адам. – Думаю, для первого свидания вслепую никогда не поздно».
Элиза Рот и ее сестра Софи владеют небольшим ювелирным магазинчиком в Бруклине. Однажды вечером, узнав о помолвке бывшего, Элиза по нелепой случайности выкладывает в Инстаграм магазина фото, где у нее на безымянном пальце красуется огромный бриллиант. На следующий же день у нее оказывается уже больше ста тысяч подписчиков, продажи взлетают, ею интересуется пресса. Очевидно, ее личная жизнь – это инструмент продвижения для бизнеса. Что же делать – подыграть или развенчать заблуждение публики? Элиза, желая гарантировать своему бизнесу финансовую стабильность, пускается на поиски фальшивого жениха.
1969-й, Нью-Йорк. В Нижнем Ист-Сайде распространился слух о появлении таинственной гадалки, которая умеет предсказывать день смерти. Четверо юных Голдов, от семи до тринадцати лет, решают узнать грядущую судьбу. Когда доходит очередь до Вари, самой старшей, гадалка, глянув на ее ладонь, говорит: «С тобой все будет в порядке, ты умрешь в 2044-м». На улице Варю дожидаются мрачные братья и сестра. В последующие десятилетия пророчества начинают сбываться. Судьбы детей окажутся причудливы. Саймон Голд сбежит в Сан-Франциско, где с головой нырнет в богемную жизнь.
В книгу известного немецкого писателя из ГДР вошли повести: «Лисы Аляски» (о происках ЦРУ против Советского Союза на Дальнем Востоке); «Похищение свободы» и «Записки Рене» (о борьбе народа Гватемалы против диктаторского режима); «Жажда» (о борьбе португальского народа за демократические преобразования страны) и «Тень шпионажа» (о милитаристских происках Великобритании в Средиземноморье).
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Жизнь продолжает свое течение, с тобой или без тебя» — слова битловской песни являются скрытым эпиграфом к этой книге. Жизнь волшебна во всех своих проявлениях, и жанр магического реализма подчеркивает это. «Револьвер для Сержанта Пеппера» — роман как раз в таком жанре, следующий традициям Маркеса и Павича. Комедия попойки в «перестроечных» декорациях перетекает в драму о путешествии души по закоулкам сумеречного сознания. Легкий и точный язык романа и выверенная концептуальная композиция уводят читателя в фантасмагорию, основой для которой служит атмосфера разбитных девяностых, а мелодии «ливерпульской четверки» становятся сказочными декорациями. (Из неофициальной аннотации к книге) «Револьвер для Сержанта Пеппера — попытка «художественной деконструкции» (вернее даже — «освоения») мифа о Beatles и длящегося по сей день феномена «битломании».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник посвящен памяти Александра Павловича Чудакова (1938–2005) – литературоведа, писателя, более всего известного книгами о Чехове и романом «Ложится мгла на старые ступени» (премия «Русский Букер десятилетия», 2011). После внезапной гибели Александра Павловича осталась его мемуарная проза, дневники, записи разговоров с великими филологами, книга стихов, которую он составил для друзей и близких, – они вошли в первую часть настоящей книги вместе с биографией А. П. Чудакова, написанной М. О. Чудаковой и И. Е. Гитович.