Игра - [6]

Шрифт
Интервал

Но что не говори: — Работа–то на воздухе!

Работа–то — с людьми!

Без пропуска, милейшая, у нас, увы, запрет.

Вы скажите: «я оплачу волнения»,

А я скажу «принципиально нет!»


Миледи, вспомнив пароль, портье: — Я от Исая… К главному администратору.

Портье: — Так бы прямо и сказали, леди. Пожалте!


СЦЕНА 6

Миледи в кабинете Феликса.

Все основательно и солидно. В кресле за столом Фел. — респектабельный господин.

Фел: — Рад видеть вас, мисс Гарбо!


Миледи: — Вот это карьера! Я прошла по парку и осмотрела отель — поздравляю! Находка для Агаты Кристи! Бешенный комфорт! При этом полная сокрытость от постороннего взгляда — грабь, убивай сколько душе угодно…


Ф. терпеливо: — Мы не грабим. Мы даже не шумим. Мы бережем покой наших клиентов.

Оглядев вошедшую с ног до головы, Ф. небрежно указывает на кресло напротив..

— Садись и расслабься. Выглядишь отлично. Это весьма кстати.


Миледи: — Запускаешь фильм? Шарон Стоун занята, ты вспомнил обо мне.


Ф.: — К счастью, не о фильме речь. Провала ты от меня не дождешься. (Закуривает) Мне повезло, я не стал сереньким режиссером. Осталась уверенность, что мог бы потрясти, если бы появился настоящий шанс.


Миледи: — Не печалься, дорогой, пиши рекомендации по руководству отелем для ВИП персон. «Махинации в высшем эшелоне гостиничного дела». С руками оторвут. Верно ведь говорят: «слава иногда приходит на краю могилы».


Ф.: — Злопамятная стерва! А Феликс Черемухин — добренький папа Карло. Понимаю, что виноват — не смог сделать из тебя звезду…И вообще… Помнится, ты сочла мой секс несколько минорным. Душевно тонкий, чуткий Феликс Черемухин не стал мелко мстить. Он поступил по–дружески: присмотрел для тебя кое–кого повеселее.


Миледи: — Последнее время меня веселят только нули на зеленых купюрах. Вот такая нравственная деградация.


Ф.: — Ну–ну… Не все идеалы еще погребены. Не все мечты увяли. Как, например, насчет звездных мальчиков?


Миледи: — Ну?..


Ф. — Сосредоточься. Позавчера у нас остановился чрезвычайно загадочный господин. Имя явно вымышленное, черные очки, шляпа до бровей. Этакий провинциальный актер, изображающий гангстера. Образ жизни — ночной. Весь день спит, обед заказывает в номер, вечером выползает в казино и «оттягивается» до утра. И снова — в спячку.


Миледи: — Ваши детективы, конечно, уже все разнюхали?


Ф.: — Бог мой, Миледи! Приватная жизнь клиента неприкосновенна!.. А потом, — (он подмигнул). — Зачем детектив, если здесь работает чрезвычайно проницательный администратор? Я вычислил его сразу! Ошибиться трудно — весь город в афишах.


Миледи: — Не может быть… — (от удивления привстала) — Сам Кинг?! Шутишь… Он же сейчас в гастрольном турне где–то в Штатах. И зачем ему твой отель? Измерь температуру, Фел. Похоже, ты переутомился.


Ф.: — Возможно. Но вчера поздно вечером он сидел вот в этом самом кресле — изливал мне душу! Просил прикрыть его инкогнито, если журналисты разнюхают.


Миледи: — Да зачем ему это? Звезда мирового масштаба. Состоит в сказочном браке с суперзвездой Энн Торлон, имеет виллы на разных континентах, яхту, самолет и все–что–душе–угодно.


Ф.: — Ах, дорогая, вся эта мишура выглядит очень заманчиво на страницах светской хроники. А ты задумывалась, когда метила в «планетарий», что им, звездунам, приходится больше скрывать, чем выставлять напоказ? Лепить, так сказать, образ кумира собственными руками?


Миледи: — Ой–ой, сейчас заплачу, Ни шагу без фанатов и журналюк — жуть! Я бы спилась от тоски или «села на иглу», как это у них принято.


Ф. — Кинг не пьет и даже не курит. К тому же почти вегетарианец.


Миледи: — И девственник… — (мечтательно потянулась).


Ф.: — Увы, здесь у нашего героя «прокол» — достали его бабы — спасу нет. Они же так и сыплются к его ногам, как перезревшие сливы. А пошли он какую–нибудь пылкую куколку куда подальше, она тут же даст интервью, что Кинг, а попросту, — Рома Балуев изнасиловал ее в детстве. Или что он гомик. А то попросту — мол, импотент и скотоложец. Тьфу!


Миледи: — Поняла! Бедолага решил спрятаться от проблем в твоем тихом отельчике — мечте криминала.


Ф.: — Всего на три дня до начала гастролей в городе. Ведь у парня еще одна страстишка, которую он не хочет афишировать… — (сделал интригующую паузу) — Кинг — заядлый игрок. А с кем он станет играть в своем семейном особняке? Или в турне, зажатый по горло визжащей толпой?


Миледи: — Бедненький…


Фел: — Нервы у мужика на пределе — вкалывает как сумасшедший и еще изображает из себя паиньку. А ему хочется на мое место.


Миледи: — Как?!


Фел.: — «Ты счастливый парень, Феля, — сказал он мне. — Не понимаешь, какая роскошь быть обыкновенным.» И при этом едва не прослезился. Так и хотелось подставить ему жилетку. Это же равносильно собственному некрологу!


Миледи: — Хватит ужасов! Я вошла в положение «идола толпы», прониклась состраданием и желанием помочь. — (подняла на администратора ясный взгляд огромных глаз). — Кого следует изобразить — непорочную деву или рулетку?


Фел.: — А ты не забыла, как гремела протезом?


Миледи.: — Господи! Кинг Великолепный западает на уродок?!


Фел.: — Да не ори ты! Твои вопли слышны, наверное, даже на пляже. У тебя потрясающее сопрано, милая. Но речь идет об интимном деле. —


Еще от автора Людмила Григорьевна Бояджиева
Маски любви

Героиня этого романа богатая, но некрасивая молодая женщина, кажется, обречена брести по обочине жизни, завидуя счастью своих сверстниц, к которым природа оказалась более благосклонной. Однако она находит в себе силы бросить вызов судьбе и побеждает. Ненависть мужа, интриги недоброжелателей, подстроенная автокатастрофа, пластическая операция, наконец, – все это остается в прошлом, как кошмарный сон. Рождается Новая Женщина, к которой приходят уверенность в себе, вкус к жизни, успех и любовь…


Розовая мечта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Марина Цветаева. Неправильная любовь

Самая тонкая, самая нежная, самая ранимая и самая жесткая женщина во всей мировой истории — это Марина Цветаева. Гениальный ребенок из хорошей семьи, учеба в Европе, ранние стихи. В 1911 году Цветаева знакомится с Сергеем Эфроном и выходит за него замуж. Какая необычная, яркая, всепонимающая любовь.Но проходит три года, и Марина встречает поэтессу Софию Парное. Их отношения длились также в течение трех лет. Цветаева возвращается к мужу Сергею Эфрону, пережив «первую катастрофу в своей жизни». А потом — эмиграция, заговор, нищета, болезни, возвращение, самоубийство…История Цветаевой, история ее любви — это история конца Той России.


Возвращение Мастера и Маргариты

Роман "Возвращение Мастера и Маргариты" относится к жанру сиквелл – продолжение любимой истории.Соприкосновение с классическим материалом предопределило предельно деликатное и уважительное отношение автора к первоисточнику, стремление по возможности сохранить идейную и стилистическую верность ему, а все старания сводились к попытке привить "генетический код" романа М. А. Булгакова новой социокультурной ситуации.Отважившись на продолжение культового романа, автор создал по сути новое, занимательное и в то же время общественно значимое произведение, затрагивающее серьезные вопросы прошлого и настоящего страны.Для широкой читательской аудитории.


Большой вальс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Салон "Желание"

Гордой и непрактичной Кате с пятилетней дочкой и диссертацией на руках, приходится торговать дешевой косметикой у метро. Здесь в предновогодний вечер ее едва узнает вернувшийся из Америки отец ее ребенка — бывший романтический возлюбленный. О ребенке он не знает, но помогает нуждающейся Кате немедленно поступить на работу в Итальяно- Российский Салон моды «Желание». В Новогоднюю ночь сотрудники Салона устраивают в роскошном ресторане банкет с показом новой коллекции знаменитого итальянского модельера. Катю остается в Салоне одна, мечтая о том, как судьба вновь соединит ее с неверным возлюбленным и дочка обнимет образумившегося отца.


Рекомендуем почитать
По ком звонит звонок

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.


Кино с цветами, девочки с пацанами

Пьеса о многих из нас, кто путает секс с любовью лихорадкой. Это ироничный взгляд на вечный подростковом возрасте, в котором человек живет сегодня, толкая их созревание где-то к пенсионному возрасту. Комедийный подход к нашей повседневной жизни.


Трудные люди

Где-то в Англии, в небольшом портовом городе живет немолодая смешная женщина по имени Рахель. Надо заметить, что Рахель — старая дева, и вся ее семья состоит из нее и брата — холостяка Саймона, который является полной противоположностью сестре. Оба далеко не молоды, и каждый привык жить так, как ему нравится. Рахель, кажется, абсолютно счастлива в своей уютной квартирке, где каждая чашечка, каждое блюдечко, каждая салфеточка и вазочка вызывают у нее умиление. Рахель копается в любимых вещах, совершенно не считая их бездушными предметами интерьера.


Рисунок жизни [=Планы на жизнь]

Пока начинающие художник и драматург были молоды, героиня поддерживала их веру в собственные таланты и блестящее будущее. Но вот оба достигли успеха, стали модными и благополучными, а оказывается, что обоим по-прежнему недостает ее.


Больше, чем поцелуй

В одну минуту Джордан Марч выпадает из окна, в следующую ... влюбляется в доктора скорой помощи! Казалось, ничто не встанет на пути Джордан и доктора Эми Стюарт, чтобы вместе отыскать настоящую любовь, за исключением .... банановой кожуры, психованного сталкера, лесбийской поэтессы, экстремального шеф-повара, шпионки КГБ и изобретателя секс-игрушек.


Джентльмен

Комедия в пяти действиях из русской жизни 1897-го года.