Игра богов. Дилогия - [27]
Снимая с трупов доспехи было неприятно, но как сказал Петрович: «Лучше я сейчас в говне поковыряюсь, чем потом сам в говно превращусь!». Много добра было на убитых лежащих во рву, но туда было не добраться. Правда, перед отступлением большую часть тел осаждающие успели забрать. Нес подарил магу за помощь в бою кольчугу на него, но тот просил у него поменять на аналогичную только размером на гнома для Петровича, которая как раз была у Неса среди трофеев. Нес это сделал с удовольствием, так как доспехи для гномов был самым неходовым товаром.
Утром противник не стал обстреливать замок из требушетов, а забрался в лагерь и около десяти часов дня стал размахивать белым полотном.
— Сейчас будут торговаться и подписывать мировую, что бы разойтись, — высказал свое мнение Нес.
— И долго это мировая будет действовать? — поинтересовался Арч.
— По договору десять лет, а по факту пока к какой-то из сторон не подойдет подкрепление и она не станет сильнее соперника.
— А срок зачем тогда указывают? — удивился гном.
— Традиция, да может и вправду помирятся, хотя ночью убит был барон, значит его родственники, скорее всего, захотят отомстить.
— А нам когда заплатят за компанию и опыт упадет?
— А как только подпишут договор так все сразу и будет. Кстати, если наш наниматель захочет продолжить, то сразу же нас и наймет, так как до начала зимы ещё далеко.
— Все хотел спросить почему мы не слышали противника пока он не стал подниматься на вал? — обратился к Несу маг.
— Да видимо был у них артефакт для подавления звуков и устанавливающий пелену, которая не дает хорошенько рассмотреть. Редкий, но очень полезный на войне артефакт, поэтому дорогой — до тысячи червонцев может стоить, зависит от радиуса и времени действия. На моей памяти это третий раз кто-то такой использует.
К вечеру договор был подписан и всем упал опыт, что поднял их характеристики на два уровня. Вечером же были собраны и трофеи из рва и поделены между наемниками. Гном, доставшиеся отряду трофеи, потом удачно сменял на поножи, наручи и шлем для себя и Николая. В результате компания была одета в более-менее приличные доспехи. На следующий день их рассчитали и тут же наняли на новую компанию.
Глава 6
Две недели Николай с товарищами сидели в замке и помогали его восстанавливать. Вечером четырнадцатого дня барон объявил о походе, только куда именно не стали объяснять видимо в целях конспирации. К этому времени требушет был починен и его, в разобранном виде, собирались взять с собой вместе с запасом камней и зажигательных снарядов. Сидя вечером у костра Петрович поинтересовался:
— Нес, как думаешь: куда двинем?
— Скорее всего на штурм одного из замков. В поле сражаться скорее всего не будем, силы не те. На падения в ночное время и на марше стоит ждать. Вот когда соберётся по десять штук баронов с каждой стороны, вот тогда сражения в поле устраивают, а затем штурм замков проигравших. Сейчас, скорее всего, наш борон с кем-то договорился о совместном штурме.
— Не могу понять, что мешает встретить нас в поле! — удивился Влад.
— Да ничего не мешает. Скорее просто не принято. Здесь много чего не принято делать. Так, например, когда аристократ ушел на штурм замка противника, то на его замок не принято нападать. Помниться: два года назад один из игроков в отсутствие его хозяина захватил себе замок, решил стать бароном, так против него объединились хозяин замка, барон, замок которого хозяин как раз осаждал и ещё десяток баронов. При всем при этом самое интересное, что на замок нападать нельзя, а земли пограбить можно.
— Охренеть! — произнес Клык.
— Во-во! Неписанные правила! На мой взгляд: лучше вообще об этом не думать и не заморачиваться.
— А много среди аристократии игроков? — поинтересовался Арч.
— Хрен его знает! Думаю: процентов пять. У игроков обычно клановые земли. Причем кланам делятся на несколько разрядов и могут воевать с противником соответственно своему разряду. Так сделано, по-моему, что бы ни кто не смог сильно усилиться.
На следующий день, с утра построившись в колону двинулись на выход. В замке на охране осталось человек пятьдесят солдат и все выжившие крестьяне. Часть наемников, у кого были лошади, ехали верхом из них же был сформирован для разведки дозор. После полудня достигли перекрестка, где встали на отдых. Через тридцать минут на другой дороге появились конные и труба с играла тревогу. Быстро построившись, приготовились к бою, но как и предполагал Нес: работодатель договорился с соседом для совместного нападения на замок погибшего аристократа, а затем и второго барона. После объединения отряд стало насчитывать около семьсот бойцов и, что особенно радовало гнома, было три требушета и пять скорпионов.
К вечеру второго дня прибыли к замку погибшего барона. Замок в принципе ни чем не отличался за исключением того, что здесь был донжон. По примерным прикидкам в замке должно находиться от ста пятидесяти до двухсот солдат и где-то сотня крестьян. Подойдя к замку не стали с ходу штурмовать, а начале обустраивать лагерь напротив ворот, а так же готовить места для требушетов и скорпионы.
Наш современник попал в другой мир, в тело молодого графа. Мир магии, пара, пороха и электричества, а ещё это мир дирижаблей — воздушных левиафанов. Очередной раз извиняюсь за ошибки. Кому мало моих извинений недостаточно, то считайте, что я художник, я так вижу!
Каждый выживших потом будет называть своё количество атаковавших конвой стремительных серых теней: одни будут говорить о семи кораблях, другие о десяти, а некоторые насчитают вообще два десятка. Как известно: "У страха глаза велики". Более опытные будут добавлять, что это были необычные пираты - уж очень дисциплинировано и организовано вели себя нападавшие, а корабли были как на подбор: однотипные, быстроходные корветы и яхты.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
На этот раз добрая волшебница Марсия отправляется в Срединные Сферы, в темное царство злой волшебницы Альды, чтобы отыскать-таки неуловимого старика, насылающего на мир напасти. Марсии в ее справедливой миссии помогают маленький демон Борфис и Сьюзи, с виду хрупкое волшебное существо, на деле способное поднять одной левой тяжело груженный автомобиль.«— Нам надо срочно отсюда переезжать, — сказал Борфис. — Это надо же! Я прошел целых пять кварталов, чтобы купить пончиков! — Достав из кармана несколько банкнот и какую-то мелочь, он протянул это Марсии.
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.
Это история одного семнадцатилетнего парнишки по имени Леонид, который выиграл десятидневное путешествие в море на роскошном туристическом лайнере «Игра Богов». Он еще не знает, что оказался на борту не случайно, этот корабль плывет не по заданному курсу и на нем гораздо больше пассажиров, чем село в порту. Они называют себя посланниками Олимпийских Богов, вершат судьбы смертных, нарушают все земные законы и совсем не любят проигрывать.История начинается с того, что за Лео начинает следить неизвестная белокурая девушка с клинком за поясом.