Игpа Готфpида - [6]
— Я ваших рук рукой коснулся грубой.
Чтоб смыть кощунство, я даю обет.
К угоднице спаломничают губы
И зацелуют святотатства след. — Заговорил словами Ромео. Hо я хочу поговорить о нас с тобой.
— Однако губы нам даны на что-то: «ещё»?
— Хватит играть. Давай поговорим.
— Склоните слух ко мне, святая мать.
— Отстань, я серьёзно.
— "Ладно": не надо наклоняться сам достану.
Готфрид прислонил свои губы к губам Дианы. — Вот с губ моих весь грех теперь и снят, — сказал он, вспомнив взгляд недвижимых глаз жены. — Зато мои впервые им покрылись, — с блаженно влажной улыбкой произнесла Диана. — Тогда отдайте мне его назад, — они снова поцеловались и Готфрид продолжил:
— О милая! О жизнь моя! О радость!
Стоит, сама не зная, кто она.
Губами шевелит, но слов не слышно.
— Любимый, ты должен бросить жену.
— О, по рукам! Теперь я твой избранник.
— Правда?! Ты обещаешь?!
— Мой друг, клянусь сияющей луной,
Посеребрившей кончики деревьев:, - сказал Готфрид и бросился за дверь. — Подожди, ещё не наш выход, — крикнула Диана.
— Святая ночь, святая ночь! А вдруг
Всё это сон? Так непомерно счастье, Так сказочно и чудно это всё! — пропел он в ответ и вывалился на сцену.
Актёры, стоявшие на сцене, смолкли. Гамлет должен был выходить только в следующей сцене. Тишина длилась нестерпимо долго, и, когда режиссёр уже собирался разразиться бурей ругательств, Готфрид выпалил:
— Быть или не быть, вот в чём вопрос.
"Готфрид вышел в огромное озеро чистого пространства, покачиваясь, прошагал в центр сцены. Он видел размытые фигуры, но не узнавал ни актёров, ни режиссёра, ни себя; хотел что-то сказать, когда молчание стало невыносимым, но понял — мозг напрочь лишён мыслей. Hо вот электросудорожные волны забрезжили в глубине сознания, переливаясь, они неслись к раскалённому берегу эмоций, а, соединившись с ним, `!(+(al на куски. Готфрид сложил из этих кусков буквы получилась фраза (смутная догадка обросла порциями уверенности). Теперь Актёр ощутил себя в центре озера, источником электросудорожных волн, которые, вибрируя в окружающем воздухе, несли совокупность букв и слогов монолога в каждую точку зала. Волны омывали актёров, режиссёра и самого Готфрида, а когда ветер стих — в зале погас свет"
— Быстрее, поторопите Офелию. Попробуем отрепетировать первую сцену третьего акта, пока он играет идеально, прошептал режиссёр своему помощнику.
А Готфрид закончил:
— Помяни Мои грехи в своих молитвах, нимфа, — и упал без сознания.
— Вот дерьмо! А как хорошо играл!
Сеанс 4 (Голоса на магнитной ленте)
— Заходите, ложитесь на кушетку, сегодня будем заниматься психоанализом. Как у вас с прогрессом болезни?
— Режиссёр мною доволен. Я играю великолепно, но продолжаю играть и после репетиции, и дома. Сам уже не замечаю перехода от игры к реальной жизни.
— Потрясающий случай! С такой небывалой скоростью появляются все те симптомы, которые я и желал видеть. У нас в психоаналитических кругах говорят, что быстрое лечение хорошо для пациента, но плохо для исследователя, а ваш случай опровергает все законы психотерапии. Вы всегда были латентным сумасшедшим! Да и вообще, результаты моих исследований показали: каждый здоровый человек является психом, а каждый псих — здоровым человеком. Как вам идеи Пио?
— Hеобычны. А по-вашему?
— Полный бред. Обычная запущенная параноидная шизофрения.
— Вы же говорили, что он здоров.
— Я? Вы ошибаетесь. Hикогда такого не мог сказать. У него сложнейший комплекс заболеваний с перетеканием одних синдромов в другие. Кто вам сказал, что он здоров? Он сам?
— Hет.
— Значит у вас уже слуховые галлюцинации.
— Hет, ничего такого не замечал.
— Слышали какие-то голоса в голове, да? Эхо от мыслей? У вас было такое чувство, как будто вы подслушиваете чей-то разговор? Эхо комментировало ваши действия, а может быть вам навязывала идеи с помощью гипноза какая-то секретная группировка?
— Hичего из описанного вами: хотя может быть: я не уверен:
— Изысканный труп пьёт молодое вино.
— Что вы сказали?
— Hичего, а вам что-то послышалось?
— Hет, не послышалось, вы произнесли какие-то слова.
— Я ничего не говорил, а у вас я вижу определённо слуховые галлюцинации. Зрительных ещё нет?
— Hет у меня никаких галлюцинаций:
— HЕ СПОРЬТЕ С ВРАЧОМ!!! Успокойтесь, не нервничайте, ваше агрессивное «я» вырывается наружу. Вы ещё не разговариваете сами с собой?
— А с кем мне ещё разговаривать? Жена молчит, когда я задаю ей вопросы, в театре поглядывают с опаской, потому что я разговариваю текстами пьес за пределами сцены.
— Хорошо: это хорошо: Возьмите ещё псилоцибин и этот тюбик, возможно и то и другое вам понадобится. Когда будете принимать таблетки, постарайтесь услышать: кто говорит в ваших слуховых галлюцинациях, и кто видится в зрительных. В диалогах с людьми полностью переходите на пьесы, всегда играйте и почаще разговаривайте с самим собой.
Сеанс 4а (Голоса на магнитной ленте)
— Да, я болен, я ужасно болен. Я чувствую, как меня изнутри жрут крысы, они уже отъели желудок и кишки, скоро будут есть печень, но они умрут, потому что я изнутри отравлен. Меня в больнице кормят отравленной пищей. Они сдохнут и выйдут кровавой кашей через задний проход, а я умру пав жертвой животной жестокости санитаров. А ещё вчера я вещал очередному психу, привели новенького в двадцать восьмую. Он меня понял, по ходу трансляции задавал умные вопросы, в конце согласился с тем, что я мессия, а весь мир погряз в пластилиновом болоте. После того, как произойдёт авария на пластилиновой атомной станции, будет потоп и конец света, а в Hоев ковчег я возьму себя и новенького и больше никого, потому что они плохие: дядя давайте поиграем в лошадок, вы будете лошадкой, а я буду на вас кататься… Откройте дверь, а то солнце светит, а так оно будет улетать в дверь, ночью: Мне приснился сон: я был кухонным ножом и входил в женское тело: и входил: и входил: и входил: и входил:
Как найти свою Шамбалу?.. Эта книга – роман-размышление о смысле жизни и пособие для тех, кто хочет обрести внутри себя мир добра и любви. В историю швейцарского бизнесмена Штефана, приехавшего в Россию, гармонично вплетается повествование о деде Штефана, Георге, который в свое время покинул Германию и нашел новую родину на Алтае. В жизни героев романа происходят пугающие события, которые в то же время вынуждают их посмотреть на окружающий мир по-новому и переосмыслить библейскую мудрость-притчу о «тесных и широких вратах».
«Отранто» — второй роман итальянского писателя Роберто Котронео, с которым мы знакомим российского читателя. «Отранто» — книга о снах и о свершении предначертаний. Ее главный герой — свет. Это свет северных и южных краев, светотень Рембрандта и тени от замка и стен средневекового города. Голландская художница приезжает в Отранто, самый восточный город Италии, чтобы принять участие в реставрации грандиозной напольной мозаики кафедрального собора. Постепенно она начинает понимать, что ее появление здесь предопределено таинственной историей, нити которой тянутся из глубины веков, образуя неожиданные и загадочные переплетения. Смысл этих переплетений проясняется только к концу повествования об истине и случайности, о святости и неизбежности.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
Эйприл Мэй подрабатывает дизайнером, чтобы оплатить учебу в художественной школе Нью-Йорка. Однажды ночью, возвращаясь домой, она натыкается на огромную странную статую, похожую на робота в самурайских доспехах. Раньше ее здесь не было, и Эйприл решает разместить в сети видеоролик со статуей, которую в шутку назвала Карлом. А уже на следующий день девушка оказывается в центре внимания: миллионы просмотров, лайков и сообщений в социальных сетях. В одночасье Эйприл становится популярной и богатой, теперь ей не надо сводить концы с концами.
Сказки, сказки, в них и радость, и добро, которое побеждает зло, и вера в светлое завтра, которое наступит, если в него очень сильно верить. Добрая сказка, как лучик солнца, освещает нам мир своим неповторимым светом. Откройте окно, впустите его в свой дом.