Идущие следом - [32]

Шрифт
Интервал

– Вы сердитесь, – шевалье погрозил ему пальцем, – а значит, не правы!

– Вы бесстрашный человек, де Брег! – сказал Паскаль Жанэ, который вышел из дому и стал нечаянным свидетелем этой беседы. – Я бы не посмел разговаривать со служителями Святой церкви таким тоном.

– Полноте! Надо знать, с кем позволительно это делать, а с кем не стоит. Как ваша нога, Паскаль? Сможете сесть на лошадь?

– Да, рана уже не так беспокоит.

– Ну и слава Богу, – кивнул шевалье и вдруг уставился на меня. – Жак, вы ещё здесь?! Вы оседлали своего жеребца? Нет?! Вы меня удивляете своей преступной праздностью!

Наше путешествие, так плохо начавшееся, продолжилось без особых злоключений. Новая карета, в которой ехала Ирэн де Фуа, была весьма простой, но хорошо приспособленной для дальних поездок. Священник, после размолвки с её светлостью, предпочёл передвигаться верхом, показывая, к моему удивлению, изрядное мастерство наездника.

Следом за каретой катили несколько повозок со слугами, сопровождающими графиню, и пятнадцать хорошо вооружённых воинов, готовых отразить любое нападение. Маленький Теодоро остался в замке Вердан-Фуа.

Рядом с каретой ехали мы: Орландо де Брег, Паскаль Жанэ и я – ваш покорный слуга. Увы, рана Паскаля дала о себе знать, и после нескольких дней пути сержант перебрался на повозку, откуда тотчас донеслись солёные шутки и заливистый смех служанок.

– Признаться, я слегка удивлён… – протянул Орландо, словно продолжал беседу, начатую совсем недавно.

– Вы о чём, шевалье?

– В первый раз столкнулся с такими верными слугами. Пытался узнать что-нибудь о даме на портрете – и ничего, – он пожал плечами. – Даже деньги не помогли! Молчат, словно воды в рот набрали, а тревожить графиню считаю неприличным. Особенно после этого болвана.

Де Брег покосился на священника и недовольно фыркнул:

– Взять бы святошу за шиворот да хорошо тряхнуть, дабы слова в горле не застревали! Эдак мы сразу бы узнали подробности истории рода Вердан.

– Сомневаюсь, – покачал головой я. – Он упрямый и крепкий мужчина. Такие так просто не сдаются. Вы же видели его в деле?

– Видел. Надо признать, он довольно смел. Возможно, вы и правы, Жак, и я недооценил священника. Малый и правда непрост. Эх, дьявол, как жаль, что наши друзья, обитающие под сенью Святой обители, слишком далеко. Они уж точно знают эту историю… – задумчиво протянул он. – Ладно, дождёмся возвращения в Баксвэр и будем надеяться, что аббат Хьюго поправится и будет в хорошем настроении.

– Вы так уверены, шевалье?

– Почему бы и нет?

– Забыли, кому принадлежало это подземелье?

– Дьявол! Вы правы! Скверная история! Признаться, я был так увлечён гобеленами, что совершенно запамятовал об этом факте. Что там говорил священник про эту даму?

– Что она погибла во время бури, но каким-то чудодейственным образом вернулась в мир живых. Отец Даниэль утверждал, что слышал историю от паломника, путешествующего по Святым местам.

– Даниэль лжёт! – поморщился шевалье де Брег. – Если эта история и приключилась, то не думаю, что бездельник, сбивающий ноги на пыльных дорогах королевства, узнал бы эти подробности. Такие истории, друг мой, знают лишь немногие, кои допущены к тайнам Святого Трибунала. Ну и монахи из Святой обители, коль уж владели этим подземельем.

– Скажите, как много прошло времени после гибели этой дамы?

– Дамы! – фыркнул де Брег. – Эту даму звали Альбертина де Вердан!

– Я не знал её имени!

– Жак, чёрт бы вас побрал, это уже неприлично!

– Простите? – не понял я.

– Неприлично не знать имя женщины, которая заявляется по ночам в вашу спальню и устраивает там погромы, разбрасывая вещи по полу. Прежде чем проводить ночь с дамой, надо хотя бы поинтересоваться её именем!

– Шевалье… – с лёгкой укоризной сказал я. – Эта дама – призрак!

– Ладно, не обижайтесь! Просто я, будучи более опытным в таких делах, смотрю на вещи несколько иначе, – он вдруг замолчал и провёл рукой по щеке: – Она погибла около двадцати лет назад. Это единственное, что мне удалось узнать.

– Господи, двадцать лет! Двадцать лет эта неприкаянная душа страдает и мучается!

– Это не так уж много, Жак, – прищурился де Брег. – Вы уж поверьте мне на слово…

Вспомнив о его недуге, я смутился. Шевалье – оборотень и страдает не меньше, но до сих пор не утратил надежды на избавление.

Будь наша история вымышленной, написанной для увеселения публики, а особенно для её прекрасной половины, дорога в замок Буасси оказалась бы отягощенной всё новыми и новыми препятствиями. Слава Всевышнему, в жизни, далёкой от рыцарских романов, всё происходит несколько иначе. Что бы ни говорил де Брег о подозрительных случайностях, но они не так уж и редки. Кто-то готов узреть в этом милость Господню, а кто-то увидит улыбку Фортуны – дамы, надо заметить, весьма ветреной и непостоянной в своих милостях, но мы избежали опасностей, кои подстерегают путников на дорогах нашего королевства.

Погоды радовали своей умеренностью. Не прошло и полутора недель, как мы увидели знакомые очертания Буасси. Не буду кривить душой, утверждая, что вид этих неприступных стен доставил мне удовольствие. Слишком свежи были воспоминания о событиях – хорошо вам известных, – кои произошли в этом замке и круто изменили мою судьбу.


Еще от автора Игорь Якубович Негатин
Миротворец

Сергей Вьюжин – воин, магистр рыцарского ордена, правитель и… миротворец. Война уступает место политике, но лишь на несколько мгновений, давая возможность передохнуть и подготовиться к новым битвам. Время не ждет, и приходится поднимать паруса! Перед глазами возникнут новые земли: эльфийское королевство, которое раздирает на части смута и безвластье. Мир любой ценой, и горе тем, кто встанет на пути ордена. Эти рыцари возводили на престол королей и низвергали правителей. Вновь звенят мечи, и уже не важно, кто выживет, а кто погибнет: эти рыцари стали новой легендой Асперанорра.


Экспедитор

Его зовут Сергей Владимирович Шатров. Один из тех, кто сопровождает грузы для научных экспедиций. Пусть и не совсем обычных, но далеких от романтических и фантастических сюжетов. Обычная работа? Да, если бы не Его Величество Случай, который перевернет привычную жизнь нашего героя, забросив в одну из параллельных реальностей, где он столкнется не только с тяжелейшими испытаниями, но и с загадками, способными перевернуть историю человечества. Как тонка граница между мирами? Кто был первым, проникшим сквозь пространство? Кем они были – просто хронопутешественниками или некими сверхсуществами, которые создавали цивилизации во имя неизвестной нам цели?


Судьбы цвета хаки

Мир, случайно открытый учеными во время эксперимента, стал прибежищем для тех, кто счел себя лишним в Старом Свете. Легионеры и геологи, картографы и биологи… те, кто решил начать жизнь с самого начала, исследователи и воины… Их судьбы превратились в города и дороги, нанесенные на карту Нового мира. Те, кто стал легендой еще при жизни, их дороги никогда не были легкими. Вечные бродяги, которые не видели иных путей. Парни, чьи судьбы окрашены в цвета хаки.


Псарь

История о байкере, рыцарях и принцессах, драконах и прочей нечисти.Книга первая (закончена).


Магистр

Книга вторая (закончена).


Право остаться

Александр Талицкий – переводчик, путешественник между мирами, помощник шерифа и охотник за головами. Его дороги никогда не были легкими. Особенно здесь – в другом мире. Чужом и неприветливом. Край золотых приисков и смелых людей, которые готовы бросить вызов дикой природе. Жизнь сурова, и обычное преступление может обернуться шпионскими играми. Старые беды обретут новые, еще более ужасные очертания. Это значит, что пора седлать лошадей и запрягать собачьи упряжки. Это значит, что у нашего героя есть новые задачи и новые цели.


Рекомендуем почитать
Уника. Пламя Жизни

Единая сущность разделена на две части. Одна оставлена в мире Сефиры, другая отправлена в мир людей, чтобы хранить в нем Пламя Жизни — великое сокровище, которое может принести неисчислимые беды, если попадет в дурные руки.Зло уже близко — настало время разделенной душе вновь стать единым целым.Но как — если переродившийся ангел, вот уже пятнадцать лет живущий в человеческом обличье, даже не подозревает о своем истинном предназначении?Троим подросткам предстоит вступить на путь, полный опасностей, искушений, тайн и магии, — и, если им суждено пройти его до конца, — потерять себя, чтобы обрести заново.


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Баффи – истребительница вампиров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Вне закона

Кто я? Что со мной произошло?Ссыльный – всплывает формулировка. За ней следующая: зовут Петр, но последнее время больше Питом звали. Торговал оружием.Нелегально? Или я убил кого? Нет, не могу припомнить за собой никаких преступлений. Но сюда, где я теперь, без криминала не попадают, это я откуда-то совершенно точно знаю. Хотя ощущение, что в памяти до хрена всякого не хватает, как цензура вымарала.Вот еще картинка пришла: суд, читают приговор, дают выбор – тюрьма или сюда. Сюда – это Land of Outlaw, Земля-Вне-Закона, Дикий Запад какой-то, позапрошлый век.


Земля лишних. Побег

Новый мир — неважно как ты сюда попадешь, по доброй воле, или вот как Александр Баринов, бежав из испанской пересыльной тюрьмы. Новый мир — жизнь с чистого листа, тут тебя ждет и новая работа, и новые перспективы, и новая судьба! Да-да… Может быть, дети твоих детей и вправду заживут такой новой жизнью. Но пока за каждым прибывшим тянется хвост из прошлого — чистого, ничем не запятнанного листа что-то не получается. И судьба в который раз оказывается на стороне того, кто умеет держать в руках оружие и стреляет быстро и точно.


Опасный груз

Стикс не любит иммунных, которым лень лишний шаг сделать. Но это не означает, что он в восторге от неугомонных путешественников. Скорее – наоборот. Хотите попасть на далекий и опасный южный берег? Попадете, не сомневайтесь, вам с этим помогут. Только, раз уж туда направляетесь, будьте добры, прихватите по пути посылочку… небольшую. И уж не взыщите, но вам обещали только содействие в переправе. Никто не гарантировал, что все получится без проблем… Итак, в компании с верными друзьями Шустом, Дианой и котом Грандом Карат отправляется на встречу с таинственным Великим Знахарем, и путь их будет ой как непрост…


Чистильщик

Никто не знает, кто он такой. Ни приемная мать, ни всемогущая ФСБ. Да и сам он тоже не знает. Его нашли младенцем возле сгоревшего «КрАЗа», шофер которого погиб. Не удивительно, что когда найденыш вырос, у него открылись необычные способности. Главная способность – видеть зеленую ауру Тварей, человекоподобных существ, которые жить не могут, чтобы не издеваться и не убивать. Но видеть их мерзкую ауру мало, нужно еще научиться охотиться на них. И он – научился. Для Тварей было бы лучше, если бы они не трогали самого близкого для него человека…