Идеальный порядок - [30]

Шрифт
Интервал

Глупый, глупый олень!

Придется дать соседкам знать, что ужин откладывается, пока я не поменяю колесо. Я порылась в сумочке и нашла мобильник, но, вытащив его, обнаружила, что именно на этом участке лесной дороги сеть не ловится.

Достойная вишенка на торте.

Повозившись с дверной ручкой, я вышла из машины, собираясь заняться сменой колеса, но, еще не открыв багажник, поняла, что у меня нет домкрата. Он остался в гараже, куда я его отнесла после мытья, ведь он был весь грязный после того, как мне пришлось поменять шину по дороге в Калифорнию в самый разгар ливня, и после чистки я забыла вернуть его в багажник. Подавив желание расплакаться, я забралась обратно в машину. Непростительная халатность для человека с безукоризненным вниманием к мелочам.

Уткнувшись лицом в руль, я закрыла глаза. Внезапный стук в окно заставил меня нервно подпрыгнуть, пока я настраивалась на двухмильную прогулку до дома. Повернув голову, я открыла один глаз.

Сегодня просто не мой день.

Мне подмигивало видение в черной кожаной куртке. Слегка растрепанные волосы, бледные губы, квадратная челюсть с намеком на щетину; ему явно было некогда заниматься такой ерундой, как бритье, ведь он развлекал свою умопомрачительно красивую «лучшую подругу».

Вишенка, вишенка, вишенка.

Я опустила стекло.

— Перестань ходить за мной следом, это пугает.

— Нужна помощь? — Тир наклонил голову, едва сдерживая веселье, струящееся из невыносимо красивых глаз.

Я резко опустила голову на руль. Сильно. Звук клаксона заставил меня подпрыгнуть.

— Уходи.

— Оставить тебя здесь? Какой джентльмен поступил бы так?

— Ты не джентльмен. — Я даже не потрудилась поднять голову. Хуже уже стать не могло, поэтому я решила расставить все точки над i. Попытка сбежать не удалась. Спасибо тебе, олень. — Почему ты так и не позвонил? — Почему я вообще переживаю из-за этого? Я попыталась вспомнить, какая из любимых реплик Джейсона могла бы подойти к ситуации. «Две пробежки еще не отношения» или что-то подобное.

— Потому, — хмыкнул Тир, — что ты так и не дала мне свой номер.

Не дала номер?!

— К тому же я пытаюсь поступить с тобой правильно. Ты, может, и тот человек, за которым по лесу бегают зайчики, но я — точно нет. Если бы ты знала, как ловко я все порчу, ты бы бежала от меня, как от чумы.

Я окинула Тира взглядом.

— Может быть. А, может, и нет. Я сильнее, чем ты обо мне думаешь.

— Ммм. — Тир протянул было руку, как будто собираясь коснуться моей щеки, но отдернул ее так быстро, что я даже не осознала его движения.

— Именно так. — Настойчиво повторила я, ужасаясь тому, что жалко это прозвучало. Я потянулась к стеклоподъемнику, и в этот момент рука Тира накрыла мою. Ладонь пронзил электрический разряд, от которого я подпрыгнула. Губы Тира слегка разомкнулись, он убрал руку и кажется, сбился с дыхания.

— Послушай, Миа… — начал он.

— Хватит. Я просто хочу попасть домой и начать готовить ужин. — Я открыла дверь и вышла из машины, в этот момент каблук провалился в грязь, и я почти упала, пытаясь его вытащить. Тир схватил меня за бедра, чтобы поддержать, и от его прикосновения я почувствовала жар, зародившийся в животе и растекшийся по бедрам. Я смотрела на него расширившимися глазами. Он взглянул на меня с выражением, граничащим с нервозностью, и быстро убрал руки. Да чего же он так боится?!

— Я способна позаботиться о себе. А теперь извини… — Я осеклась. Разум настойчиво требовал бежать от этого парня, чтобы успокоиться, не думать о нем, и решить, что делать, потому что он явно делал то, что устраивало его самого. Но в сердце жил страх, что если я уйду, то никогда больше не буду так близка с ним, и по какой-то совершенно нерациональной причине, мысль о разлуке с Тиром причиняла мне боль.

Что со мной не так?

Пока я размышляла о своей нелогичной ранимости, что-то в Тире переключилось. Взгляд стал жестким, а голос ледяным.

— Если бы ты имела хоть какое-то представление о том, что происходит, то позволила бы отвезти тебя домой. Упрямство — не всегда лучший выход.

Ого.

Я оперлась на пятку, толкнув бедро наружу, и сложила руки на груди.

— Что ж, просвети меня. Что же на самом деле происходил? Ты сказал так много слов, не сказав ничего, по сути. С моей точки зрения, мы имеем одного много возомнившего о себе парня, который избегает меня, когда ему это удобно, и появляется, куда бы я ни пошла, когда я не хочу его видеть, и, к тому же, не дает мне приготовить вкусный-превкусный ужин.

Я залезла в машину, достала оттуда сумочку и пакет с продуктами, захлопнула дверь и шагнула мимо Тира, задев его плечом.

— И куда это ты направилась? — спросил он.

— Домой. — Кто-нибудь из соседок сможет утром подбросить меня до машины вместе с домкратом.

— Туда две мили, а ты на каблуках.

— Я знаю. — Я ступила прямо в грязь, держа голову высоко поднятой.

И провалилась в очередную выбоину.

Щиколотку охватило жжение от вывиха. Пока я падала, сумочка выскользнула из моих рук, а продукты рассыпались. Но упасть я не успела, так как меня подхватили сильные руки. Тир крепко обнял меня и поставил на ноги. Я попыталась шагнуть в сторону, но он помешал мне, обняв сзади за талию и положив подбородок на макушку. Прислонившись к нему, я попробовала перенести вес на пострадавшую щиколотку, она ныла, но боль была терпимой.


Рекомендуем почитать
Возрождение Евы

Когда любовь возвращается домой… Двенадцать месяцев назад Хэл потерял любовь всей своей жизни и с тех пор пребывает в агонии. Он весь год ждал той особенной ночи, когда души ушедших возвращаются домой, и лелеял надежду, что свеча укажет путь той, кто исцелит его разбитое сердце. Но для этого ему придется использовать запрещенные заклинания, которые могут не только призвать великое зло, но и поставить под угрозу большее, чем его собственную душу…


Вероломное сердце Рейзора

Кали Паркс — воин-призрак в войне между двумя группировками, сражающимися за контроль над Чикаго. Она родилась и выросла на улице, и сейчас безмолвным стражем стоит за спиной брата, воющего за контроль над городом. Она сделает всё возможное, чтобы принести мир тем, кого обещала защищать всю свою жизнь, включая борьбу с существами, которые пришли на их планету шесть лет назад. Рейзор, Верховный канцлер Альянса, отправлен на Землю для наблюдения за оставшимися там войсками Триватор. Он должен убедиться, что переход планеты под власть Альянса пройдет гладко.


Тёмная радуга

Сегодня на планете Земля мало кого можно удивить существованием двойников, параллельных пространств и прочих внеземных цивилизаций. И то, правда, — что мы летающих тарелок не видели? Да каждый день по три раза. Ну, даже если не каждый и по одному, все равно дело привычное. А вот стать двойником самой, да не на Земле, а в параллельном измерении Церра, периодически натыкаясь при этом на двойников своих друзей, и попадая в их компании в разного рода магические катаклизмы… Естественно, ни о каких параллельных мирах Алиса и не думала, поскольку и в этом мире проблем хватало, но, как говорится, мы предполагаем, а судьба располагает…


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.


Певчая: Ярость

Море близко. Мы близко. И мы потопим всех вас. Люси может песней управлять ветром и водой, она может покорять королевства. Люси овладела силой, и король Генрих держит ее близко, восстанавливая Англию. Она — его лучший союзник, постоянно работает на него. И теперь он просит ее исследовать покушение на убийство: его люди заявляют, что их чуть не убила… русалка. Вода наступает, люди пытаются защититься от воды и чудищ, что появляются на улицах. Растет недоверие к магии Люси, и король надеется, что Нат, возлюбленный Люси, сможет исправить ситуацию.


Fleurs d'orange

Bonjour, ma chère! Мое имя — Элеонор МакАртур (И упаси вас Всевышний назвать меня Флёрдоранж… Я предупредила!), и в моей жизни все наперекосяк! В 8 лет дети бьют коленки и расстраиваются из-за потерянных игрушек. Я в 8 лет потеряла семью и друзей. В 18 лет приличные леди выпускаются из пансиона, в первый раз целуются и влюбляются. А мой первый поцелуй был украден каким-то разбойником (Да, он красавчик, но все же!), а потом я ввязалась в движение отступников и все перевернулось с ног на голову… Но вы сейчас только запутаетесь… Так что, начнем по порядку? Добро пожаловать в Старый-Новый мир, держитесь крепче, мы объявляем войну и не боимся влюбляться.