Идеальная жена для шейха - [2]

Шрифт
Интервал

Но не она.

Нет, она совершенно точно так не считала. Правда, она видела его всего пару раз, но каждый раз только пугалась его огромных хмурых охранников и вообще чувствовала себя очень неуютно под пристальным взглядом его черных глаз.

Ханна разгладила ладонями лимонное платье, пытаясь украдкой вытереть вспотевшие ладони. Это она сделала зря, потому что сразу привлекла внимание мадам Мартин к своим бедрам. Француженка нахмурилась.

– Tiens![1] – воскликнула она. – Мне кажется, это платье вам немного мало, n’est ce pas?[2]

– Мадам Мартин, это самый большой размер, который у них есть, – виновато сказала Ханна.

Элегантная женщина, отвечавшая за весь персонал отеля «Идиллия», подняла идеально подведенную бровь.

– C’est vrai[3], – смиренно вздохнула она. – Вы, англичанки… как это правильно сказать? Крупные женщины.

Ханна продолжала безмятежно улыбаться. Какой смысл спорить с очевидным? Она, конечно, не была такой стройной, как ее сверстницы с континента. Ханна любила поесть, у нее был здоровый аппетит, и она не собиралась за это извиняться. Вот ее сестра – другое дело, та вообще считала прием пищи напрасной тратой времени.

Но Ханна не собиралась больше беспокоиться о своей сестре. Это была одна из причин, по которой она сразу же ухватилась за эту работу мертвой хваткой, хотя до этого никогда не выезжала за пределы Англии. Она решила, что пора в корне изменить свою жизнь, и первая часть этого плана предполагала, что она перестанет кудахтать над своей младшей сестрой. В конце концов, Тамсин хоть и младшая, но давно не ребенок. Она всего на два года младше Ханны и должна сама о себе заботиться. Но этого никогда не случится, если всякий раз, когда у Тамсин будут проблемы, она будет кидаться к сестре за помощью.

Так что Ханна решила наконец подумать о себе и использовала этот невероятный шанс – несколько месяцев работы в раю, на Сардинии.

– Так о чем вы хотели поговорить со мной, мадам Мартин? – спросила Ханна с почти искренним энтузиазмом.

Француженка улыбнулась.

– Вы – отличный работник, Ханна. Именно поэтому мы перевели вас сюда из Лондона. У меня было время понаблюдать за вами, и я сама в этом убедилась. Я прямо-таки любуюсь вашими движениями, когда вы заправляете постель.

Ханна склонила голову в знак благодарности:

– Спасибо.

– И вы незаметны. Вы двигаетесь comme une souris – тихо, как мышь, – объяснила мадам Мартин в ответ на растерянный взгляд Ханны. – Даже невозможно догадаться, что вы в комнате.

– Спасибо, – снова сказала Ханна, на этот раз несколько настороженно, поскольку не была уверена, что это комплимент.

– Вот почему руководство отеля решило оказать вам доверие, – продолжала мадам Мартин.

– Да, мадам? – с готовностью спросила Ханна.

– Что вы знаете о шейхе Кулале аль-Дия?

Ханна сохранила на лице профессиональную улыбку, хотя по спине пробежал холодок.

– Правитель Заристана, одной из главных нефтяных держав в мире, но сам он – сторонник альтернативной энергии. Все сотрудники отеля были проинформированы о нем еще до его прибытия, – поспешно добавила она в ответ на удивленный взгляд мадам Мартин.

– Bien[4], – одобрительно сказала француженка. – Именно он организовал эту международную встречу, которая привела в наш отель так много важных персон и сделала блестящую рекламу нашему новому конференц-центру.

– Да, мадам Мартин, – произнесла Ханна, все еще не понимая, куда клонит ее начальница.

– И возможно, вы знаете, что многие люди ищут его общества, – медленно проговорила мадам Мартин, – поскольку он очень влиятельный человек.

– Я уверена, что очень многие, – сказала Ханна лишь для того, чтобы заполнить затянувшуюся паузу. Ей показалось, что мадам Мартин ждала от нее какого-то комментария. – То же самое я наблюдала в лондонском «Гранчестере» – чем более влиятельный гость, тем больше людей хотят с ним познакомиться.

– Особенно если мужчина очень красив и недавно расстался со своей подругой, – заметила мадам Мартин. – Его королевское высочество не хочет привлекать к себе внимание, что в его положении очень сложно. Вот почему он предпочитает путешествовать с очень небольшой свитой, но, к сожалению, это делает его более доступным для широкой публики. Например, прошлой ночью известной наследнице удалось подкупить охранника и пробраться к его столу.

Ханна поморщилась:

– Был скандал?

– Почти. А мы не допускаем скандалов здесь, в «Идиллии». Вот почему до конца своего пребывания шейх аль-Дия не намерен покидать своих апартаментов. Они достаточно велики, чтобы обеспечить ему достаточный комфорт. – Мадам Мартин сделала паузу. – И я хочу, чтобы вы были его персональной горничной.

Ханна в замешательстве нахмурилась.

– Вы имеете в виду, что я должна заправлять постель и менять полотенца?

– Конечно. Но не только это. Вы должны будете приносить ему из ресторана блюда, которые он заказывает, пополнять запасы напитков и закусок для его гостей в баре, доставлять свежие цветы и менять в них воду и следить, чтобы никто посторонний не проник в его комнаты. У шейха да и у нас в отеле надежные охранники, но осторожность никогда не бывает излишней. Даже в ваш знаменитый Букингемский дворец удалось пробраться злоумышленникам. Как вы думаете, вы способны выполнять эту работу, Ханна?


Еще от автора Шэрон Кендрик
Запретная женщина

Восемнадцатилетняя сирота Эшли Джонс приехала в уединенный особняк Блэквуд, чтобы стать секретаршей писателя Джека Марчанта. Невинная и неопытная, она отдала ему сердце, а он сделал ее своей любовницей. Слишком поздно Эшли узнала тайну, которая уничтожила ее мечты о чем-то большем…


Великолепный соблазнитель

Карли Коннер работает домработницей в особняке красавца Луиса Мартинеза, миллионера и плейбоя. Долгое время она была для него лишь деталью интерьера. Но после невинного массажа Луис заметил, что под бесформенной одеждой домработницы скрывается восхитительное тело. Он сделал ее своей любовницей, однако предупредил: не стоит ждать свадебных колоколов…


Жить лишь тобой

Тара Фицпатрик шесть лет работает экономкой в доме миллиардера Лукаса Конвея. Лукас ценит и уважает свою помощницу, однако совсем не видит в ней женщину… до тех пор, пока Тара не принимает решение уйти. Лукас приглашает девушку на деловое свидание, которое непредсказуемым образом заканчивается поцелуем. Наутро Лукас уезжает из Дублина, не зная, что единственная ночь страсти изменила его судьбу навсегда…


Оружие женщины

Ксандрос богат, красив, легко завоевывает и легко бросает женщин. Но последняя его жертва, Ребекка, подталкиваемая уязвленной гордостью, опережает Ксандроса: порывает с ним первой. Одна­ко дальше события выходят из-под контроля обоих...


Надежда в подарок

Гламурная Элла Джексон, организатор торжеств для знаменитостей, на вечеринке по случаю обручения своей сестры и наследного принца выплеснула бокал дорогого шампанского в лицо его лучшего друга, шейха Хасана аль-Аббаса. Однако на следующее утро ее видели выходящей из апартаментов шейха…


Хватит и взгляда

Кэтрин Томас – обычная провинциальная девушка, которая мечтает однажды выйти замуж за хорошего парня. Но в ее жизнь неожиданно вторгается прекрасный незнакомец, в которого она влюбляется с первого взгляда. И этот мужчина – не кто иной, как султан Курхара. Кэтрин понимает, что султан никогда не сможет предложить ей руку и сердце, но и роль послушной любовницы ей претит…


Рекомендуем почитать
Тишина моих слов

Семнадцатилетняя Ханна перестала говорить после гибели сестры-близняшки. Ханне кажется, что вместе с Иззи она потеряла часть самой себя. Чтобы облегчить свою боль, она каждый день пишет письма Иззи, а потом сжигает их. Родители отправляют Ханну в школу-интернат для под-ростков, которые получили психологическую травму. Там она знакомится с Сарой и симпатичным парнем Леви. Для Ханны это шанс отпустить прошлое и снова обрести себя. Но как сделать шаг навстречу новой жизни, когда не можешь вымолвить ни слова?


Спаси меня от холода ночи

Мягкий шум прибоя, соленый морской воздух и плеск набегающих волн – лучшее средство от страха и тяжелых воспоминаний. Особенно, когда нужно развеять тревогу и унять отчаяние в истерзанной душе. Сиенна знает об этом не понаслышке. Год назад ей пришлось сбежать из дома из-за жестокости отца, чтобы начать жизнь с чистого листа. Здесь, в Каслданнсе, небольшой уютной деревушке на севере Ирландии, ей удалось обрести долгожданное спокойствие. Пока в ее мир не ворвался Нилл, жгучий брюнет с завораживающими татуировками, чье появление разбередило ее раны… и против воли пленило ее сердце. Готова ли Сиенна открыться ему? Сможет ли сломать иллюзорные стены, чтобы встретиться лицом к лицу со своей болью? И поверить в то, что настоящая любовь рядом – стоит лишь сделать шаг ей навстречу.


Рыцарь

Биби Истон оставила работу школьного психолога, чтобы написать цикл откровенных романов об отношениях, сексуальном поведении и его триггерах в юном и взрослом возрасте. «Рыцарь» – это самостоятельная история, ставшая частью цикла «44 главы о 4 мужчинах» – ироничного, яркого дебюта, который тут же попал в «Top-100 Bestseller list» и получил ежегодную награду «After Dark Book Lovers Shortie Award». В основе сюжета – истории о четырех главных мужчинах в жизни Биби, от школы и до замужества. Эксперимент получился настолько удачным, что Биби решила посвятить по книге каждому герою. По мотивам цикла планируется сериал NETFLIX.В этой книге Биби, будучи еще подростком, переходит в старшую школу, где знакомится с Рональдом по прозвищу Рыцарь.


Незабываемая ночь

1812 год, Париж. В отсутствие Наполеона обострилась борьба между его приверженцами и противниками. В этой борьбе погибает преданный императору и одержимый идеей справедливости Август Фурнье. Его дочери Селесте не остается ничего другого, как стать членом тайной организации. Она интригует, шпионит, покупает и продает ценные сведения. И однажды ей удается узнать, что лучшему агенту английской разведки майору Саммерли Шейборну грозит опасность. Шейборн – ее первый мужчина и первая любовь, поэтому она решает пойти на риск и предупредить его о нависшей над ним угрозе.


Марианна — королева океанов. Марианна — африканская богиня

Красивая и мужественная Марианна, героиня популярных романов Жюльетты Бенцони, в поисках счастья прошла через множество испытаний и искушений. В книге рассказывается о новых приключениях и победах этой обольстительной и прекрасной женщины, умеющей любить и быть любимой.


P.S. I Miss You. Я по тебе скучаю

От автора бестселлеров «Wall Street Journal» и Amazon.com Дорогая Мелроуз! Когда я впервые встретил тебя, ты была просто незнакомой девушкой. Потом ты стала моей соседкой. А чуть позже дала понять, что станешь для меня самой большой занозой в боку, какую я когда-либо мог словить. Ты слишком громко пела в душевой и тратила на себя всю горячую воду. Ты была чертовски напориста. Ты делала мою жизнь сложной во всех отношениях. Но, как бы я ни пытался, я не могу перестать думать о тебе. Сказать по правде… я не могу перестать желать тебя. Я собирался сказать тебе это. Собирался отринуть свою гордость, все недомолвки и показать тебе ту часть моего «я», которую прежде не видел никто. Но потом было признание, меняющее всё, взрыв такой силы, что я не смог ничего изменить. Я до сих пор не понимаю, как я не предвидел этого. Саттер P.S.


Золушка для шейха

В день своей свадьбы шейх Зуфар узнает, что его невеста сбежала с другим мужчиной. Чтобы предотвратить хаос и панику в стране, он решает временно жениться на той, которая первой подвернется ему под руку. Ей оказывается служанка его бывшей невесты…


Уроки нежности от шейха

Айла – обычная студентка, и в ее жизни много проблем и трудностей. Чтобы спастись от безденежья и оплатить учебу, она вынуждена работать сразу в двух местах. А еще никого, кроме подруги, нет рядом. Но она привыкла заботиться о себе сама! Собираясь стать ветеринаром, Айла занимает первое место в проекте, призом которого должна стать поездка в пустынное королевство для работы с редкими животными. Но кто мог предположить, что там ее встретит сам Лев Пустыни – шейх государства Акаби? Обычно хищники безжалостны к своим жертвам.


Повинуйся зову желаний

Король Азраил запрещает себе увлекаться учительницей Молли Карлайл, которую похитил его брат-подросток. Чтобы защитить девушку от скандала, он предлагает ей временный брак, не подозревая, к чему приведет их первая брачная ночь…


Неукротимая красавица

От заснеженных отрогов шотландских гор – к блеску и роскоши королевского двора Стюартов. От тихого уюта британских поместий – к изощренным интригам султанского Константинополя. Какие причудливые извивы судьбы и какие опасные приключения ждут прекрасную зеленоглазую шотландку Катриону Лесли за следующим поворотом? И кому из мужчин, готовых на все, чтобы обладать ею, отдаст она сердце? Мужественному знатному горцу – или элегантному придворному аристократу? Умному, искушенному турецкому паше – или обаятельному, но порочному королю? Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Любовь дикая и прекрасная».