И вновь любить - [18]
Но Рита, дав выход своей ревности, успокоилась и уже опять контролировала себя. Хелен — слишком ценный союзник, и она будет дурой, если позволит ей уйти.
— Не будь такой идиоткой, Хелен! Сядь сейчас же!
Хелен покраснела до корней волос и нервно отбросила со лба выбившийся локон.
— Нет, мне лучше уйти. Мне не нравится, что вы говорите обо мне. Я не принимаю в вашей квартире мужчин. Питер настоял, чтобы я его впустила, и мы послушали несколько пластинок. Я не обратила внимания на время… и он тоже.
Рита поморщилась. Оказывается, время для них обоих пролетело незаметно и, значит, приятно для ее Пьеро, да так, что он утратил ему счет. Но сейчас в ее интересах сохранить Хелен.
— Не будь идиоткой, — повторила она и одарила Хелен одним из самых очаровательных взглядов, в котором были и мольба, и дружба. — Сядь. Знаю, я веду себя как ревнивая фурия. Мне нужно отрезать язык за слова, что тебя оскорбили. Ты всегда была очень любезна и мила со мной, и даже Пьеро высоко оценил твои усилия развлечь его в мое отсутствие. Я просто ревную! Не к тебе, глупышка, конечно нет! Я завидую тем часам, что ты проводишь с ним. Ты ведь понимаешь это, да? Сядь, дорогая, и перестань смотреть на меня с ненавистью. Я только что прошлась в первый раз и чувствую себя слабой, как котенок.
Немного успокоившись, Хелен села, но сердце ее сильно билось, и обида не проходила. Рита говорила льстиво и осторожно, но ясно и цинично давая понять, что совсем не ревнует Питера к ней.
— Ты же знаешь, — закончила Рита извинения, — что я не смогу обойтись без тебя. Нам надо узнать друг друга получше, и тогда ты поймешь, что я человек настроения… — Она вздохнула. — Как было бы чудесно, если бы ты поняла меня и не обращала внимания, когда я становлюсь противной…
Хелен иронично молчала. Она не могла спорить с Ритой Вейд, хотя и не верила ни одному ее слову. К тому же у Риты всегда была козырная карта — Пэтти.
— Я получила такое занятное письмо от Пэтти этим утром, — добавила Рита и увидела, что теперь точно добилась своего. Нет, она не собиралась терять девушку. Что же до Пьеро — она просто дура, что позволила ревности на мгновение ослепить ее. Он безумно влюблен в нее, и Рита получит его, когда захочет!
Рита прочла Хелен письмо, в котором девочка описывала недавний хоккейный матч с ее участием в качестве вратаря и последний визит Хелен.
«…О, мамочка, как я люблю Хелен!» — Рита умышленно выделила эту строчку и сладко улыбнулась девушке. — Вот видишь: ни Пэтти, ни я не сможем без тебя!
Хелен прикусила губу. Бесполезно спорить с Ритой Вейд: все, что она говорила или делала, было слишком преувеличенно и наигранно. Но Хелен чувствовала себя значительно лучше, радуясь, что ее последний визит в школу так понравился Пэтти.
Кто-то постучал в дверь.
— О, это опять стажеры! Они целый день надоедают с пустяками! — раздраженно сказала Рита. — Думаю, я сумею все-таки уговорить доктора позволить мне уйти в конце этой недели.
Стук повторился, потом дверь осторожно открылась, и в палату вошел мужчина. Большой, в модном темно-синем пальто, в одной руке фетровая шляпа, в другой — букет гвоздик. Это был Найджел Кресланд.
Ему удалось проскользнуть мимо бдительных медсестер и проникнуть наконец в палату Риты, Хелен взглянула на Риту. Та выглядела такой мертвенно-бледной, что девушка решилась на немедленные действия.
— Сожалею, мистер Кресланд, но сейчас миссис Вейд не готова принимать посетителей, — сказала она.
Сама Рита не осмеливалась даже взглянуть на Найджела. Она откинулась на подушки, закрыла глаза и безвольно вытянула руки, как будто была донельзя изнурена страданиями.
Выражение циничного недоверия появилось на красивом лице мужчины.
— Это очень плохо, — услышала Рита его слова. — Но мне кажется, ей сегодня немного получше, раз она вставала, не так ли? Я расспросил молодую сиделку, принимает ли миссис Вейд посетителей, и мне сказали, что они чуть ли не в очереди стоят у ее дверей! Так что не вижу причин, почему бы и мне, как старому приятелю, не удостоиться аудиенции. Ну же, Рита, перестань притворяться и попроси свою очаровательную домоправительницу, или кто она там тебе, выйти.
Хелен вспыхнула и возмущенно посмотрела на Риту, ожидая ее приказания. Рита открыла глаза и со страхом взглянула на девушку. Это озадачило Хелен! Почему она так напугана встречей с экс-женихом? Боится, что он может стать причиной неприятностей между нею и Питером Фаррингтоном?
— Да, — слабо откликнулась Рита. — Тебе лучше нас оставить, Хелен. Но… но не уходи пока… постой за дверью и проследи, чтобы никто больше сюда не вошел.
Найджел Кресланд стоял засунув руки в карманы и с застывшей улыбкой переводил взгляд с одной женщины на другую.
— Да, постарайтесь хорошенько, чтобы последний друг Риты не столкнулся со мной лицом к лицу, — сказал он с такой угрозой в голосе, что Хелен почувствовала легкую тошноту.
«Отвратительный человек!» — подумала она, закрывая за собой дверь. И хотя никогда не питала симпатии к этой женщине, сейчас ей было жаль ее.
Найджел с любопытством рассматривал Риту, делая вывод, что болезнь никак не сказалась на ее привлекательности. Бледность, прозрачный взгляд, легкие тени под большими черными глазами и по-девичьи распущенные по плечам рыжие прекрасные волосы делали ее еще моложе и соблазнительнее. Но Найджел остался равнодушным.
Герои романа «Не покидай меня, любовь» – наши современники. Место действия – Великобритания. Автокатастрофа, в которую попадают молодожены Винсент и Крис, круто меняет их судьбы и становится серьезным испытанием их истинных чувств.
…Это был роковой день в судьбе графа Эсмонда: звон свадебных колоколов беспощадно и неотвратимо сменился погребальными молитвами, когда умерла красавица невеста Доротея, так и не успев стать его женой. Ее место в жизни Эсмонда заняла кузина Доротеи Магда, но прежде, чем это случилось, героям пришлось пройти через множество испытаний («Танцы в пыли»).
Эта трогательная повесть, действие которой происходит в Англии но времена царствования королевы Анны, рассказывает о молодой девушке, которая в результате несчастного случая получила тяжелое увечье, изуродовавшее ее лицо. Ее отчим обманом заставляет жениться на ней молодого и красивого графа. В ночь свадьбы, когда граф впервые получает возможность увидеть свою жену, наступает неизбежный кризис…Для широкого круга читателей.
Кристина Росс замужем за самым обычным человеком, у них маленький озорной сынишка Бинг и ничем не примечательная жизнь, полная мелких забот и радостей. Но трагический случай перевернул их существование, и оказалось, что хрупкой женщине под силу выстоять перед искушениями, пройти все испытания ада, чтобы, заплатив самую высокую цену, спасти жизнь своего ненаглядного Бинга…
После непредвиденного купания в холодном озере Мин Корелли попадает в ближайший особняк, принадлежащий Джулиану Беррисфорду, который, озабоченный плохим состоянием попавшей к нему девушки, трогательно о ней заботится. Однако жена Беррисфорда, столь же порочная, сколь и красивая, использует возникшие обстоятельства, чтобы подать заявление на развод, ссылаясь на измену мужа с невинной Мин. Стараясь оградить имя Мин от скандала и грязи, Джулиан идет на сделку с женой и практически лишается своего состояния.
Роман «Обреченная невеста», являясь самостоятельным произведением, представляет собой продолжение романа Денизы Робинс «Золото для веселых хозяев», повествующем о судьбе девушки-рабыни Фауны, ее превращении в маркизу де Чартелет, а затем – в супругу лорда Родни.Главная героиня «Обреченной невесты» – дочь супругов Родни, нежная Флер. Действие этого произведения происходит в Англии, в эпоху правления королевы Виктории.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Надевать маски, играть роли и иметь амплуа приходится не только актерам. И не только в театре. И не только на сцене… «Милый, давай в наших отношениях безалаберной девочкой все-таки буду я?». Она положила трубку. Вернее, нажала на кнопку. Одним словом, прервала связь. Пока что только телефонную, но у нее были большие планы на будущее… Заплаканное личико Зи стояло перед глазами у драматурга. По крайней мере, Зи на это надеялась. Она в совершенстве владела умением стоять перед глазами у тех, кто мог ее обидеть… Никто не станет спорить о том, что две пылинки на шкафу – это одно, а две пылинки во Вселенной – это другое? Увы, в наши довольно странные времена, те, кто держится нейтрально, вызывает больше подозрений, чем те, кто ведет себя каким-нибудь странным образом.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…