И снова взлет... - [34]
— Ты мне говоришь это таким тоном, — заметила она ему после некоторого молчания, — что можно подумать: Левашов не подрался, а отличился в бою, и ты прямо-таки рад и собираешься представить его к правительственной награде.
— Дождется он у меня награды, — всхохотнул генерал.
— Что же ты собираешься с ним сделать?
— Я командир дивизии, дорогая, у меня дивизия. На то есть командир полка.
— И что же он, этот командир полка?
— Уже посадил его на гауптвахту. Кажется, на десять суток. Так что у него будет время поразмыслить над своим поведением и уставом внутренней службы. Надолго теперь драться закается.
Проговорив это, генерал машинально скользнул взглядом по зеркалу, висевшему в простенке между окон как раз напротив качалки, и с удовольствием оглядел себя там и даже подмигнул себе, как бы в знак единомыслия, сразу двумя глазами, но увидев затем там же, в зеркале, насупленный взгляд жены и поняв причину этой насупленности, добавил уже не так бодро и вроде бы страдая оттого, что должен был говорить:
— Не на курорт же его было за это отправлять. Подрался — отвечай как положено. На то и устав. А то так каждый начнет себе позволять кулаки в ход пускать, а потом и за пистолеты хвататься. Дисциплина есть дисциплина, и тут нечего. Не гражданка, армия. Это в гражданке можно всякое, а здесь — баста. В армии дисциплина и порядок. Тем более на фронте. Да и она, эта его Зулейха распрекрасная, тоже, видать, хороша, достойна своего Гарун-аль-Рашида.
— А она-то что сделала?
— Как что? Левашов из-за нее и подрался. Любовь, выходит, у них. Кстати, разве тебе это не бросилось в глаза еще тогда, на танцах? Помнишь, они и удалились вместе, как только он с тобой потанцевал?
— Я как-то не обратила внимания.
— Скажи на милость, не обратила, — незлобиво передразнил ее генерал. — Ведь ты сама не раз говорила, что он влюблен в тебя до безумия и что иначе тебя не называет, как только королевой, и ты, кажется, гордилась этим, насколько я понимаю что-то в этих вещах. Может быть, ты мне никогда об этом не говорила и не подчеркивала при каждом удобном случае, что человек он не такой, как все, а какой-то особенный, из хорошей семьи и все такое прочее? Может, это я все сам придумал?
— Говорила, не отказываюсь.
— Вот видишь! А на поверку?
— Что на поверку?
— На поверку вышло все наоборот. Ловелас он, видать, порядочный, этот твой Левашов, ветрогон, вот что я скажу. А как же иначе? Влюбиться в тебя до беспамятства, а потом подраться из-за какой-то там крохотной девчушки. Лучше ничего не мог придумать?
Светлане Петровне разговор этот был неприятен, он ее тяготил, но при последних словах мужа она от души рассмеялась. Потом спросила:
— Тебе, вероятно, было бы приятно, если бы он подрался из-за меня, а не из-за той девчонки?
— Этого еще недоставало, — зарычал генерал. — Да я бы тогда его… Пусть только попробует. Он у меня с гауптвахты до конца войны не вылезет.
Однако на другой день генерал заговорил совсем по-другому. Правда, за кучей дел он, может, сам и не вспомнил бы об угодившем на гауптвахту рядовом летчике Левашове, если бы ему не напомнила об этом Светлана Петровна. И вот каким образом.
Узнав об аресте Кирилла, Светлана Петровна долго не могла понять, что больше поразило ее в этой истории — сама драка или повод к ней. Конечно, подробностей она не знала, но утверждение мужа, что драка произошла из-за той девчушки-оружейницы, с которой Кирилл танцевал на вечере и с которой потом так демонстративно удалился с танцев, не выходило у нее из головы. Нет, она не ревновала, да и ревновать бы никогда не смогла, для этого надо было очень многое, но отделаться от чувства, что это ее обидело, не могла. Ну ладно, подерись Кирилл просто так, не на любовной почве, она просто бы посокрушалась, как женщина, знающая его и в известной степени интересующаяся его судьбой, быть может, даже поколебалась в своем убеждении насчет его благовоспитанности, а тут причиной всему, оказывается, была другая женщина, эта неказистая Малявка, весь сыр-бор разгорелся, оказывается, из-за нее, да еще по пьяной лавочке, и Светлана Петровна долго не могла отделаться от мысли, что если Кирилл ее и не предал, то все же в чем-то обманул или она сама в нем крепко обманулась, да только не знала, кого в первую очередь за это винить: Кирилла или саму себя, а может, и Малявку, что так некстати появилась на аэродроме с этой своей песенкой о милом синеглазом друге, с песенкой, которую сейчас, как назло, с ее легкой руки распевал чуть ли не весь аэродром, в том числе и сама Светлана Петровна. Причем мотив этой песенки преследовал Светлану Петровну неотвязно даже тогда, когда она вовсе не хотела ни петь, ни веселиться, ни задумываться, он преследовал ее, когда она прочь гнала от себя всякие возможные мысли и о Малявке, и о Кирилле, и убеждала себя, что ей нет никакого дела до того, что произошло в землянке у какой-то там Риммы-парикмахерши и что кто-то там угодил на гауптвахту. Но Кирилл все же не выходил у нее из головы, как не выходила и песенка о милом синеглазом друге с ее первой исполнительницей, она думала о них долго, и разом и порознь, думала с непонятным огорчением и жалостью весь вечер и половину следующего дня, пока, не поборов в себе нерешительность, не обратилась за разъяснением к Остапчуку.
Казанский писатель Юрий Белостоцкий — участник Великой Отечественной войны. Его книга «Прямое попадание» рассказывает о военных летчиках, показывает внутренний мир советского человека в экстремальных условиях войны.Книга Ю. Белостоцкого предназначена не только читателям старшего поколения. Она и для тех, кто родился много позже, потому что рассказывает о трагическом в прекрасном прошлом, а у прошлого всегда есть чему научиться.
Владимир Поляков — известный автор сатирических комедий, комедийных фильмов и пьес для театров, автор многих спектаклей Театра миниатюр под руководством Аркадия Райкина. Им написано множество юмористических и сатирических рассказов и фельетонов, вышедших в его книгах «День открытых сердец», «Я иду на свидание», «Семь этажей без лифта» и др. Для его рассказов характерно сочетание юмора, сатиры и лирики.Новая книга «Моя сто девяностая школа» не совсем обычна для Полякова: в ней лирико-юмористические рассказы переплетаются с воспоминаниями детства, героями рассказов являются его товарищи по школьной скамье, а местом действия — сто девяностая школа, ныне сорок седьмая школа Ленинграда.Книга изобилует веселыми ситуациями, достоверными приметами быстротекущего, изменчивого времени.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книгу известного ленинградского писателя Александра Розена вошли произведения о мире и войне, о событиях, свидетелем и участником которых был автор.