И полцарства в придачу - [2]

Шрифт
Интервал

— Разбогатеть, стать знаменитым? Я думала, что воспитала тебя намного лучше, Макс, я разочарована.

Он повернулся к матери лицом и сокрушенно произнес:

— Ты хорошо воспитала меня, мама. Насколько мне известно, этот мальчик живет с женщиной, которая, вероятно, не слишком-то рада заботиться о нем. Если она захочет остаться с ним, то приедет сюда, если нет, мы найдем ему отличную няню.

— Так ты остаешься здесь?

— Мы с тобой не можем жить в Альп д'Эстелла.

— Ты прав, — уныло произнесла Шарлотта. — Лично у меня не хватит на это храбрости. Давай надеяться, что у малыша все получится лучше, чем у нас. А тебе придется принять регентство на тринадцать лет. Мне жаль, Макс.

— Ты сказала, у нас нет выбора. Все могло быть намного хуже.

— Если бы я не лгала… Однако я не могу ничего вернуть.

— Тебя никто об этом и не просит, — Макс подошел к матери и поцеловал ее в лоб. — Все будет хорошо.

— Если только эта женщина отпустит мальчика.

— А почему бы ей его не отпустить?

— Возможно, ее материнский инстинкт намного сильнее, чем у меня сорок лет назад.

— Ты была слишком молода для замужества.

— А в каком возрасте уже поздно выходить замуж? — Шарлотта мгновенно отвлеклась.

— Возможно, в восемьдесят лет, — Макс улыбнулся, однако его глаза оставались серьезными. — Брак — всегда риск. Кто знает, по какой причине за тебя выходят замуж? Ради денег или титула? — он пожал плечами. — Довольно, пора приниматься за дела. У нас есть три недели, чтобы все уладить.

— Ты поедешь в Австралию?

— Не могу же я улаживать вопрос отсюда. Мы освободим эту женщину от имеющейся у нее ответственности за мальчика.

— Возможно, — прошептала Шарлотта. — Только эта женщина может оказаться цельной натурой, которой не нужны деньги и титул ни для себя, ни для ребенка, которого она любит. Что мы станем делать тогда?


Глава первая

В колее перед автомобилем Макса застрял грузовик. Разве Австралия не считается выжженной солнцем страной? Максим де Готье, принц-регент Альп д'Эстелла, находился в Австралии всего шесть часов, однако у него уже сложилось впечатление, что эта страна совсем скоро превратится в сплошное болото.

И все же Макс нашел нужную ему ферму. Увиденное тем не менее оказалось вовсе не таким, как он ожидал. Макс думал, что перед ним предстанут плодородные земли, однако впереди была только каменистая почва. К тому же теперь он никуда не может ехать из-за грузовика, который преградил ему путь.

Значит, придется идти на ферму пешком или плыть, нельзя же сидеть в автомобиле, дожидаясь, когда закончится дождь! Возможно, ливень не прекратится еще целую вечность.

Арендованный Максом автомобиль был роскошным, однако после суточного перелета и пятичасового пребывания за рулем Макс не собирался больше оставаться в его салоне.

Есть ли еще один вход на ферму, помимо основного?

Макс посмотрел на карту и увидел, что вход всего лишь один. Он вымок сразу же, едва лишь открыл дверцу автомобиля. Тем не менее Макс решительно направился к дому.

Подойдя к застрявшему впереди него грузовику, Макс замер на месте. Водительское сиденье оказалось пустым, задние стекла запотели, а на переднем сиденье восседали женщина, ребенок и огромная коричневая собака. Все они пристально смотрели на Макса.

Неужели это Филиппа, которую я разыскиваю?

У Макса в бардачке лежала ее фотография десятилетней давности. С фото смотрела по-своему привлекательная девушка с веснушками, непослушными рыжими кудрями, соблазнительной фигурой и заразительной улыбкой. На ней было надето простое платье, которое ей очень шло.

Однако теперь через окно автомобиля на Макса смотрела взрослая женщина с огромными черными кругами под глазами, но с прежними веснушками и тугими рыжими кудрями. Казалось, она не высыпалась долгое время.

А этот мальчик рядом с ней, должно быть, Марк? Ребенок был черноволосым, кареглазым, одетым в не по размеру большую красно-желтую форму футболиста. Макс подумал, Марк похож на Тьерри, а также на всех представителей семьи де Готье.

Он вспомнил о том, что говорил ему нанятый для расследования человек:

— Опекуншу мальчика зовут Филиппа Донахью. Они оба живут на юго-западе Австралии в штате Виктория на ферме, принадлежавшей погибшим четыре года назад в автокатастрофе родителям мальчика. Филиппа — дипломированная медсестра, однако она не практиковала уже четыре года. Ее мать умерла, когда девочке было двенадцать лет. Она окончила университет, в котором за отличную учебу получала хорошую стипендию. О нынешнем положении дел Филиппы я сказать ничего не могу, для этого следует поехать на ферму. Они с мальчиком живут в крошечном фермерском сообществе, поэтому каждого, кто станет расспрашивать о них, возьмут на заметку.

Итак, передо мной Филиппа Донахью и Марк.

Макс не знал, как действовать дальше, однако Филиппа оказалась проворнее. Она слегка приоткрыла окно грузовика и произнесла:

— Вы сошли с ума? Вы же утонете!

Что ж, приветствие не слишком радушное. Возможно, Филиппа пригласит его в свой грузовик? Хотя, если она откроет дверцу, вымокнут все.

— Куда вы едете? — осведомилась она, вероятно думая, что он остановился спросить дорогу.

И что эта женщина вообще здесь делает? Дьявол, Макс знал о ней так мало! В сыскном агентстве ему сказали, что понятия не имеют, почему мисс Донахью отправилась в Австралию. Жить за счет фермы Филиппа вряд ли могла, повсюду царила жуткая нищета.


Еще от автора Марион Леннокс
Остров, где сбываются мечты

Отказавшись от карьеры, Эльза живет в нужде, одна воспитывает маленькую Зои, потерявшую родителей, и в шутку мечтает о прекрасном принце, который решит все ее проблемы. И принц действительно появляется… чтобы отобрать у нее Зои.


Лекарство для любви

Известный врач Райли Чейз спас наследницу империи ресторанов быстрого питания из морской пучины. Филиппа, незадолго до этого бросившая у алтаря вероломного жениха, когда поняла, что он определенно не рыцарь в сияющих доспехах, легко сменила шикарный наряд от модного дизайнера на форму медсестры провинциальной больницы. И напряженные рабочие будни оказались более захватывающими, чем одинокие ужины при свечах. Особенно когда совершенно неожиданно искра страсти пробежала между ней и доктором Чейзом. Но он поклялся никогда больше не пускать любовь в свое сердце.


Принцесса Лили

Очаровательная Лили Маклален вскружила голову принцу Александросу, а затем исчезла. Он всеми силами старается ее забыть, но обстоятельства стал кивают их снова. Малыш, которого он до сих пор считал своим кузеном, оказывается его сыном, а брак Лили – единственным способом спасти страну о разорения.


Штормовое море любви

Клэр Тремейн, сотрудница юридической фирмы, после ложного обвинения в мошенничестве была вынуждена уволиться и наняться присматривать за домом миллиардера на острове у берегов Австралии. После сильного шторма Клэр выходит прогуляться и замечает тонущего в море человека. Она без колебаний бросается в ледяную воду и, рискуя жизнью, помогает мужчине выбраться на берег. На нем военная форма, и Клэр принимает его за солдата. Рауль не спешит переубедить ее в этом, скрывая, что он — наследный принц маленькой европейской страны.


Ход королевой

Как часто мы вспоминаем тех, с кем когда-то были счастливы? Вот и принцу Андреасу пришлось вспомнить Холли, с которой у него был роман, ведь о его прошлом пронюхали журналисты, и принцу нужно как-то замять скандал.


За ним на край света

Зачем дочери одного из самых богатых людей в Австралии отправляться в глушь подальше от светского общества, нарядов, балов, чтобы погрузиться в самую грязную и тяжелую работу? Какие демоны гнали девушку? Казалось бы, у нее есть все, чтобы радоваться жизни. Однако быть счастливой – целая наука, и, похоже, Пенелопа даже не начинала ее постигать, а рядом не оказалось никого, кто бы помог девушке, кому было бы не все равно, что с ней происходит. И все же она встретила своего рыцаря, правда, он был не на белом, а на черном коне, и не в сверкающих доспехах, а в обычном костюме фермера.


Рекомендуем почитать
Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секс, любовь, шизофрения?

«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.


Зельда, или Сон одной ведьмы

Одной ведьме приснился сон. Он повторялся, обретал детали, наполнялся яркостью и чувственностью… А потом она решила все взять в свои очумелые ручки. Что из этого вышло? Романтически-нереальное (во всех смыслах) приключение, окончательно испортившийся характер одной ведьмы, уникальные соревнования на храбрость, свидание с некромантом, охота за синей нечистью и, самое главное, одна негаданная, но такая долгожданная встреча. Предупреждение: присутствуют сцены 18+.


Покорись страсти

После смерти отца на долю мисс Клеменс Рейвенхерст выпали нелегкие испытания. Ближайшие родственники решили прибрать к рукам наследство Клеменс, принуждая ее выйти замуж за кузена Льюиса Нейсмита, отъявленного негодяя. Девушка предпочла бы умереть, чем согласиться на этот брак. Переодевшись юношей, Клеменс убежала из дома. Волей случая она оказалась на корабле пиратов в качестве слуги штурмана Натана Станье. Этот смелый человек взял ее под свою защиту и опеку. Но можно ли доверять члену шайки отчаянных головорезов?


Соблазнение невинной

После десяти лет супружеской жизни со старым графом Лия Виллани осталась вдовой и девственницей Ей уже ничего не нужно от жизни, она лишь мечтает разбить парк в центре Нью-Йорка. Но прекрасный незнакомец предлагает ей любые деньги за этот участок земли, а заодно себя в качестве любовника…OCR: Lara; Spellcheck: Ната.


Еще раз о любви

Страстный роман Шарлот Чендлер и Рикардо ди Наполи закончился расставанием. Спустя восемь лет Рикардо узнает, что у него есть дочь. Сумеют ли герои снова быть вместе, хотя бы ради ребенка?OCR: Tomi; Spellcheck: Ната.


Маскарад

Когда Элизабет Фицджеральд вернулась из Дублина с ребенком на руках, все ахнули. Такая застенчивая, такая благонравная девушка, и вдруг опозорена! Имя отца вызвало еще большее удивление — лорд Тайрел де Уоррен, будущий граф Адар. Лизи была с детства влюблена в Тайрела. И знатного наследника привлекала скромная тихая девушка. Так привлекала, что он настойчиво предлагал Элизабет стать его любовницей, хотя был помолвлен. Кроме того, Тайрел был уверен, что ребенок не от него. Но вскоре он узнал, что и Лизи не мать мальчика.