И она уступила... - [36]
Фрэнк явно нервничал. Ему самому, обладателю широко известной репутации волокиты, было смешно это ощущать. Вместе с тем он понимал, что сидевшая рядом с ним девушка в корне отличается от его многочисленных временных подружек, с которыми он спал в последние месяцы. И именно поэтому ему хотелось, чтобы между ним и Лилиан все произошло не банально, а как-нибудь совсем по-другому.
Машина съехала с главной дороги и двигалась теперь по проселку к рощице ветвистых деревьев, возвышающейся над широким ручьем. Лилиан била нервная дрожь. Она знала, что расположено в этой рощице, но не произнесла ни одного слова протеста. Ей казалось, что любое слово, направленное на отмену плана Фрэнка, было бы предательством с ее стороны. Она смотрела на своего спутника и понимала, что она сделает все, о чем он попросит. Ни один мужчина за всю ее жизнь не был так добр к ней и нежен. И ни к кому она не испытывала таких чувств. К тому же Фрэнк возвратил ее к жизни из того забытья, в котором она пребывала со дня гибели родителей.
– Хижина уже близко, – оповестил Фрэнк свою спутницу. Он тщательно пытался скрыть волнение и сжигавшую его страсть. – Это очень старая постройка, может быть самая старая в наших владениях. Люди живут здесь зимой, когда надо заниматься отдаленными стадами.
– Понятно.
Машина приблизилась к потемневшей от времени постройке, словно сошедшей со страниц какого-нибудь этнографического журнала. Фрэнк выключил двигатель и фары.
– Знаешь, там внутри все не так плохо, как может показаться снаружи.
Он вышел из машины сам и помог Лилиан. Потом повел ее внутрь хижины. Она ощущала какую-то странную пустоту в голове. Наверное, это из-за выпитого пива и оттого, что мы давно ничего не ели, подумала девушка.
– Смотри, здесь есть даже электричество, – дошел до нее голос Фрэнка, который в это время повернул выключатель.
Вся хижина состояла из одной комнаты и маленькой кухни. В комнате был небольшой камин и два кресла. У стенки стояла старомодная широкая кровать, застеленная пестрым одеялом явно ручной работы. Как раз во вкусе ковбоя, застигнутого в этой глухомани зимней вьюгой, подумала Лилиан.
– Постельное белье здесь стирают и перестилают раз в неделю, вне зависимости от того, останавливался ли тут кто-нибудь, – счел нужным пояснить Фрэнк. – А на кухне всегда хранится запас пищи.
Повернувшись, мужчина улыбнулся своей гостье и стянул с головы шляпу с широкими полями. Сделав это, он плюхнулся в одно из кресел. Как она удивительно юно и беззащитно выглядит, подумал Фрэнк, наблюдая за Лилиан. Она была так близка, доступна и желанна… Сердце Фрэнка забилось сильнее.
Не произнося ни слова, он стал расстегивать пуговицы рубахи своими смуглыми сильными пальцами.
Дыхание девушки участилось, когда она увидела, как Фрэнк стал стягивать рубаху, расстегнув при этом джинсы. Кожа на его груди была покрыта загаром и вьющейся порослью смоляных волос. Затем он направился к ней, и выражение его лица не оставляло сомнений в его намерениях. Схватив прохладные ладони Лилиан, он прижал их к своей пылающей груди. Ощущение заставило его вздрогнуть.
– Видишь, что со мной происходит? – произнес он охрипшим голосом, заставляя девушку обнять себя.
Затем Фрэнк наклонился к губам Лилиан, чтобы дразнить их и ласкать. Он чувствовал, как ее руки скользили по его торсу. Райское ощущение! Сильное мужское тело наливалось желанием, и нечему было затормозить это соскальзывание в состояние неуправляемости.
– Лилиан, – воскликнул он, перед тем как впиться поцелуем в ее губы. – Клянусь, я никого еще не хотел так неудержимо.
Тело девушки плохо подчинялось ей. Лилиан прекрасно понимала ощущения Фрэнка, то же самое чувствовала и она. Ее поразила эта мысль. Он, искушенный соблазнитель, был в таком же состоянии как она, неискушенная девственница! Впрочем, о последнем он, вероятно, и не догадывался, подумалось ей с грустью. Его ладони скользили по хрупкой спине, возбуждая желание еще острее. Страх перед неизведанным отступал. Лилиан расслабилась и впустила в себя сладостные ощущения от крепких поцелуев ковбоя.
А Фрэнк уже больше не мог себя контролировать. Его язык все настойчивее и ритмичнее прорывался в глубину ее рта, как бы неся в себе заряд накопившейся страсти. Тело Лилиан содрогалось от острых ощущений. Но это была только прелюдия.
Его мускулистые руки обхватили бедра Лилиан, Фрэнк рывком приподнял ее так, что она ногами была вынуждена обхватить его, чтобы удержать равновесие. Девушка почувствовала, как тепло и блаженство стали разливаться вниз по всему телу от поясницы, сжатой его ладонями. Теперь она сама не позволяла его рукам ослабить объятие, прижимая их к себе. Она вскрикнула от нахлынувшей страсти, а Фрэнк, продолжая затяжной поцелуй, издал удовлетворенный рык.
Склонившись, он прижал ее еще теснее к себе, его твердые бедра раздвинули ноги Лилиан, и между двумя их телами возник еще более интимный контакт.
Девушка застонала, ей стало на какой-то момент страшно от того, какой силы желание захлестнуло все ее существо. Интуитивно она понимала, что нынешняя ситуация с точки зрения морали не хороша, что она позволила Фрэнку зайти слишком далеко. И вместе с тем она была беспомощна перед его желанием заполучить ее, и той волны страсти и нежности, которая исходила от него. К тому же она еще никогда в своей жизни не испытывала столь сладостных чувств.
http://www.la-magicienne.comРоман Роуз Лоуэлл "Небесный огонь" перевод романа Дианы Палмер (Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer", 1997) и состоит из 3-х взаимосвязанных частей:1) Том Уокер – Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer: Tom Walker"2) Дрю Моррис (альтернативное издание: Синтия Гловер "Что было, то было") – Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer:Drew Morris"3) Джоб Додд – Diana Palmer "A Long Tall Texan Summer: Jobe Dodd"***Три судьбы, три любви, три истории, произошедшие в маленьком американском городке Джекобсвилле, схожи тем, что героям приходится многое преодолеть на пути к счастью.Несколько лет понадобилось Тому Уокеру и Элисии Крейг, чтобы распутать клубок нелепых недоразумений, едва не убивших любовь между ними…Доктору Дрю Моррису очень нелегко дается решение соединить свою жизнь с молодой медсестрой Китти Карсон – мешает память о недавно умершей жене Еве…Свои трудности возникают и у любящих друг друга с раннего детства Джоба Додда и Сэнди Риган…Но всякий раз любовь побеждает.
История о том, что иногда людям нужно покидать друг друга, осознавая при этом, насколько дорог человек. Развивать себя и свою личность, чтобы быть готовым для новой решающей встречи в будущей жизни.
Гавайи… Бирюзовый океан, буйная зелень, пьянящий воздух, сказочные пейзажи… Рай земной, да и только.Однако и в земном раю можно попасть в переделку. Особенно молоденькой наследнице многомиллионного состояния. Тут и тайная магия туземных колдунов, и козни обезумевших от запаха денег людей, готовых на все, чтобы не упустить добычу.
Чтобы найти деньги для участия в Международном конкурсе молодых исполнителей, пианистке Саше Ерохиной пришлось испытать горечь унижений и разочарований, боль утраты и остроту риска. И, когда девушка почти отчаивается, фортуна все же улыбается ей: Саша едет в Японию. Ее нелегкий труд, упорство и талант будут щедро вознаграждены, а любимый человек поймет и простит…
Они были великими актрисами, примами, звездами. Однако эти женщины играли свои роли не только на сцене, но и в жизни. В этом их сила — и их слабость, счастье и великая бела. И все же… Прожить несколько жизней — чудесный дар, которым наделены лишь единицы: Вера Холодная, Айседора Дункан, Анна Павлова… Все они любили и были любимы… Об актрисах, их счастливой и несчастной, великой и мимолетной любви читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Мой личный взгляд на то, как могло бы состояться интервью с вампиром :) Писалось под особое настроение и под строгим контролем Музика. И вот что получилось :) Огромнейшая просьба. Не воспринимайте данный текст, как что-то серьезное и шедевральное – Аффтор просто издевалась над героями :)
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…