И.о. поместного чародея-2 - [48]
— Черт побери! — растерянно произнесла я. — И что же?
Мелихаро вздохнул, вздохнул и Леопольд — я догадалась, что стражники их наградили немалым количеством пинков, прежде чем эта грустная история пришла к развязке.
— Вскоре мы догадались, — сказал демон, в чьем голосе угадывались язвительные нотки, — что стража не просто так демонстрирует подобную широту взглядов, защищая одновременно и чародеев, и бога, да еще не скупясь на тумаки — их и впрямь было многовато для простого раздражения, накопившегося за время службы. То был явный намек. Я отдал им все наши деньги, магистр прибавил к ним еще и свои сапоги, и они нас отпустили… После этого мы блуждали по улицам, не в силах найти пристанища, а какие-то гадкие мальчишки, заметившие нас во время фейерверков, решили, что раз мы оборваны и черны, то нам не повредит еще и толика краски. Мы бежали от них три квартала, но они нагнали нас и выплеснули нам на головы не менее трех ведерок!..
Воцарилась тишина. Леопольд и Мелихаро смотрели на меня глазами побитых собак, но видно было, что вслух они свою вину не признают ни за что.
— Вряд ли нам стоит возвращаться в дом Аршамбо, — с осторожностью произнес Мелихаро, пытаясь сохранять вид человека, контролирующего ситуацию. — Мы профукали мулов Академии, у нас нет денег, сапог, одежды и выглядим мы так, что нас не пустят на порог. Даже на разбойников подобный ущерб не спишешь. Но ведь в любом случае у нас не вышло бы долго продержаться — магистр не поехал знакомиться с аспирантом, и вскоре об этом бы стало известно… Кстати, что вышло из этой поездки? Как вы унесли ноги? Аспирант сильно гневался?..
Я посмотрела в небо, пытаясь собраться с мыслями, и, в конце концов, призналась:
— Вообще-то все сложилось немного не так, как я предполагала.
— Что вы имеете в виду? — встревожился демон.
— Так уж вышло, — сказала я, избегая смотреть в глаза Мелихаро, и уж тем более не желая встречаться взглядами с Леопольдом, — что мы сумели договориться с аспирантом и он обещал не выдавать нас. Как видите, у нас нет повода сбегать…
— Постойте-ка, — растерянный демон не смог выбрать, что же в моих словах удивило его больше. — Но что мы скажем, когда у нас потребуют вернуть мулов? А наш плачевный вид?.. И, будь оно неладно, что означает — «договориться с аспирантом»? С чего бы ему нас покрывать?
— Мулов мы выкупим, — несмотря на то, что я сообщала добрые вести, мне становилось все неуютнее. — Да и новой одеждой разживемся…
— На какие шиши? — подозрительно осведомился Мелихаро, а магистр Леопольд недоверчиво фыркнул.
Терзаемая весьма двойственными чувствами, я достала кошелек из сумки и приоткрыла его. Глаза моих спутников округлились. Должно быть, точно с таким же глупым выражением лица я сама смотрела на полновесные золотые монеты пару часов назад.
— Откуда это богатство? — шепотом спросил Мелихаро. — Только не говорите, что вы кого-то ограбили! Нам точно конец! Где вы могли найти столько денег?..
— Спрячьте немедленно! — прошипел магистр Леопольд, оглядываясь. — Боги, я чувствовал себя куда спокойнее, когда не имел за душой и полушки!
— Не волнуйтесь, — я послушно вернула кошелек на место, ведь меня, признаться, он тоже пугал. — Я не украла эти деньги, их мне подарили…
— Кто мог их вам подарить? — хором произнесли маг и демон, скроив при этом одинаковую недоверчиво-презрительную гримасу.
— Аспирант, — едва слышно промямлила я, понимая, что расспросов избежать не удастся.
— Аспирант согласился потворствовать нашему обману и дал вам денег? — вытаращился на меня Мелихаро. — Но почему? Зачем незнакомому человеку ввязываться в темную историю, да еще и дарить вам кошелек? Или… погодите-ка, а точно ли он вам незнаком? — как я и опасалась, демон быстро уловил суть произошедшего, и глаза его округлились. — Проклятие, да я, кажется, понял, что произошло! Ну нет, это уж слишком! Сначала мы приезжаем сюда потому, что вам неймется разузнать что-то об одном проходимце, а теперь находите второго, ничуть не лучше! И берете у него деньги!.. О, не думал я, что вы способны пасть так низко!
— А я вот ничего не понял, — с достоинством произнес Леопольд. — Но чувствую, что наши дела запутались еще больше.
— Да все ясно как божий день! — вскричал возмущенный демон. — Второй аспирант — ее старый знакомый! Наверняка, тот самый, что выдал ее Лиге пять лет назад — иначе с чего бы ему взбрело в голову одаривать ее деньгами? О, я помню эту историю! И от такого ненадежного человека зависит нынче наша безопасность?! Ну все. С меня довольно! Я терпел, когда она чахла от неразделенной любви к Каспару, будь он проклят, но понимал, что уж больно ярок ореол спасителя у образа этого скользкого типа. Но этот-то! Этот!
— У меня не было другого выхода, — сказала я угрюмо. — Он выдал бы нас, если бы я не приняла его правила игры. И, к тому же, его деньги нам очень сильно пригодятся. Быть может, я бы и вернула их при первом же случае, но не теперь, когда один из вас остался без сапог, а другой еще и без штанов. Посему я предлагаю окончить споры, и отправиться на поиск городских бань, а по дороге купить рубах, штанов да прочего добра. Надеюсь, эта краска на ваших физиономиях не настолько доброго качества, чтобы ее нельзя было оттереть щеткой…
Говорят, что рыжие волосы – знак необычной судьбы. Но в жизни юной Фейн уже давно не случалось ничего необычного. Она всего лишь племянница бедного бродячего лекаря, которому не очень-то везет. Однажды Фейн и ее дядя оказываются в замке герцога Огасто, слухи о безумии которого будоражат всю округу. Лечить безумца – что может быть легче для дядюшки-шарлатана! Но не все так просто, как кажется на первый взгляд. И романтичная Фейн даже не подозревает, насколько опасным может быть ее искреннее желание помочь то ли безумному, то ли заколдованному герцогу.
Текст правился. Изменения от 6.12.11* Кажется, все. Наконец-то в этой истории я добралась туда, куда и задумывала, и на этом пока что поставила точку в истории о Каррен. Многим, наверное, покажется, что история выглядит незавершенной, но я не люблю полностью закрытые финалы. А может быть, оставляю для себя лазейку — вдруг захочу еще что-то написать =) В любом случае, спасибо всем за внимание, за добрые слова и за поддержку. Без всех этих комментариев — в том числе и негативных (немногочисленных, слава богу), я бы не решилась зайти так далеко.
Продолжение истории про рыжую девочку, решившую спасти прекрасного герцога от чар злой ведьмы. "Техническая" аннотация. Темп повествования - медленный. Здесь много описаний, много разговоров, много сказок, легенд и поверий. Место действия, опять-таки, безо всякого оригинального антуража - я не люблю "неповторимые авторские миры", предпочитаю и читать про условное средневековье, и писать про него же. Это суеверный и не слишком добрый мир, где магия есть, но ее не любят - и заслуженно. Героиня безо всяких сверхспособностей и уникальных дарований.
Юмор и реальные истории из жизни. В публикации бережно сохранены особенности авторской орфографии, пунктуации и лексикона.
«Все системы функционируют нормально. Содержание кислорода в норме. Скучно. Пиво из тюбиков осточертело».
Сборник стихов от девушки без соответствующего образования и навыков работы в данной сфере. Содержит нецензурную брань.
Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.
Книга включает в себя две монографии: «Христианство и социальный идеал (философия, право и социология индустриальной культуры)» и «Философия русской государственности», в которых излагаются основополагающие политические и правовые идеи западной культуры, а также противостоящие им основные начала православной политической мысли, как они раскрылись в истории нашего Отечества. Помимо этого, во второй части книги содержатся работы по церковной и политической публицистике, в которых раскрываются такие дискуссионные и актуальные темы, как имперская форма бытия государства, доктрина «Москва – Третий Рим» («Анти-Рим»), а также причины и следствия церковного раскола, возникшего между Константинопольской и Русской церквами в минувшие годы.
Небольшая пародия на жанр иронического детектива с элементами ненаучной фантастики. Поскольку полноценный роман я вряд ли потяну, то решил ограничиться небольшими вырезками. Как обычно жуткий бред:)