И мы солдаты... - [71]

Шрифт
Интервал

В дом Араслана забежал запыхавшийся сосед.

— Собирайтесь быстрее! Война началась! Война с фашистами. Времени в обрез!

Мать заметалась по комнате. Сестры кое-как засовывали одежду в чемоданы.

— Как же отец? — бросился Араслан к матери. Мать беззвучно заплакала — вчера вечером отец уехал в командировку в Киев…

— Ничего, сынок, папка нас отыщет, — прошептала она.

Под окном загудела машина: шофер торопит Шалфеевых.

С трудом залезли в кузов старого переполненного грузовика. Старики, женщины, дети — семьи военнослужащих.

Машина тронулась с места.


…Идет второй день войны… Потянулись на восток бесконечным потоком машины, подводы… Позади Брест. Там, на границе, наши солдаты ведут жаркие бои с врагом не на жизнь, на смерть. Там остались самые близкие — отцы, сыновья, братья.

У беженцев за плечами полные котомки, в руках — узлы. Сколько еще придется им шагать и шагать в неизвестность!.. Может, еще удастся сесть на поезд!

…Мать шла, низко опустив голову (машина сломалась в первый день пути), ничего не слыша, не видя вокруг. В руках — узлы, рядом девочки и Араслан. Она вспоминала, как совсем недавно, поздно вечером, когда дети уже спали, муж вдруг сказал:

— Неспокойно на Западе, Катюша, — фашисты лютуют…

— Сердце чует, не к добру это. Как же быть?

— Время покажет, — вздохнул муж. — Может, пронесет — ведь с Германией у нас пакт о ненападении.

— Что-то не верю я фашистам…

Муж не ответил, задумался глубоко.

…Впереди поднялась суматоха. Из-за леса выскочил самолет со свастикой. Он летел совсем низко — люди видели лицо летчика в круглых очках. Застрочил пулемет — и толпа сразу поредела. Страшные стоны, вопли, проклятия неслись к небу, а самолет делал свое страшное дело. Вот девушка, почти девочка, зажав руками окровавленную рану на животе, корчится на обочине дороги; старуха упала ничком на свои нехитрые пожитки… Поперек шоссе лежит навзничь молодая мать, на руках — мертвый ребенок.

Вслед за первым показался второй самолет.

Самолеты долго не задержались, улетели. Стихли крики на дороге. Люди выползли из своих укрытий, из-за кустов и деревьев. Торопливо похоронили убитых, помогли раненым. Молчаливая скорбная толпа снова потянулась на восток.

Когда землю окутала черная ночь, добрались до леса, остановились в изнеможении. Вперед выступил невысокий, кряжистый дед.

— Товарищи! До утра сделаем привал! — объявил он.

Никто не знал ни имени, ни отчества старика. Никто не уполномачивал его руководить людьми, однако все сразу послушались его.

— Товарищи! — продолжал дед. — Не выбирайте места поближе к дороге. Кто знает, ненароком могут немцы нагрянуть. На ночлег давайте уйдем в лес. Может, выйдем на какую-нибудь поляну или к речке. Соберитесь с силами. Ну, пошли в лес, он нас укроет.

Из последних сил поднялись люди на ноги и зашагали за дедом по узенькой тропинке. Шли долго, наконец впереди блеснула река. Беженцы расположились на поляне. Дети спустились к воде.

Шагая меж деревьев, Араслан заметил мост, перекинутый через речку. По мосту перешел на другой берег, лесная тропинка вывела его на поляну с небольшими аккуратными домиками. «Тут, наверно, был пионерский лагерь», — догадался он и решил заглянуть в один из домиков. Только шагнул вперед, залаяла собака.

«Может, там немцы», — подумал мальчик. Сердце гулко застучало в груди.

— Кто там? — раздался в ночной тишине мальчишеский голос, очень знакомый Араслану.

«Неужели Мишка? Ну, конечно, он!»

— Кто там?

— Мишка!.. Это я — Араслан!

— Жучка! Перестань лаять! — крикнул Мишка, вытаращив глаза. — Откуда ты свалился?

— Из Бреста. Нас много. Остальные остались на том берегу, — сообщил Араслан.

Из крайнего домика выбежали Колька с Таней. И Араслан вспомнил: ведь ребята уехали в лагерь в первую смену! Здесь и застала их война.

— У меня тут в деревне дедушка живет, — сказал Колька. — Днем нашу деревню бомбили фашисты. Полдеревни превратили в пепел. А мы в лесу были, ходили за ягодами. Вернулись в деревню, только пожары полыхают. А из людей почти никого не застали.

— Пришли в пионерлагерь, — добавила Таня. — Думали, что наши в лесу… До вечера искали, но никого так и не встретили.

Ребята отправились за беженцами — пусть хоть женщины и дети переночуют в домиках.

Араслан, Мишка и Колька устроились вместе под старым грабом. Долго не могли уснуть мальчишки — вспоминали отцов, строили планы, что делать дальше, но так ничего и не придумали. Ясно было одно: держаться вместе.

Потом пришел сон, только мать так и не сомкнула глаз.

Неужели пути-дороге нет конца и края?


— Светает. Вставайте, товарищи! Пора! — гремит над поляной дедовский бас. И снова суета сборов, плач детей, и нескончаемая дорога на восток.

…На востоке заалела заря. Лес наполнился птичьим гомоном. Утренний прохладный ветерок зашелестел зелеными листочками деревьев, еще не израненных фашистскими пулями и осколками снарядов.

Беженцы решили держаться подальше от лесных большаков, выбирали глухие проселочные дороги. По шоссе двигались только машины.

Мать аккуратно сложила остатки пищи в котомку, перекинула ее за спину, сунула Ире узел — больше поклажи не осталось, чемодан потерялся во время бомбежки.


Рекомендуем почитать
Караван-сарай

Дадаистский роман французского авангардного художника Франсиса Пикабиа (1879-1953). Содержит едкую сатиру на французских литераторов и художников, светские салоны и, в частности, на появившуюся в те годы группу сюрреалистов. Среди персонажей романа много реальных лиц, таких как А. Бретон, Р. Деснос, Ж. Кокто и др. Книга дополнена хроникой жизни и творчества Пикабиа и содержит подробные комментарии.


Прогулка во сне по персиковому саду

Знаменитая историческая повесть «История о Доми», которая кратко излагается в корейской «Летописи трёх государств», возрождается на страницах произведения Чхве Инхо «Прогулка во сне по персиковому саду». Это повествование переносит читателей в эпоху древнего корейского королевства Пэкче и рассказывает о красивой и трагической любви, о супружеской верности, женской смекалке, королевских интригах и непоколебимой вере.


Невозможная музыка

В этой книге, которая будет интересна и детям, и взрослым, причудливо переплетаются две реальности, существующие в разных веках. И переход из одной в другую осуществляется с помощью музыки органа, обладающего поистине волшебной силой… О настоящей дружбе и предательстве, об увлекательных приключениях и мучительных поисках своего предназначения, о детских мечтах и разочарованиях взрослых — эта увлекательная повесть Юлии Лавряшиной.


Золотые россыпи (Чекисты в Париже)

Роман выдающегося украинского писателя В. Винниченко написан в эмиграции в 1927 году.В оформлении использованы произведения художников Феликса Валлотона и Альбера Марке.В нашей стране роман публикуется впервые.


Два спальных места в Риме

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Незримый поединок

В системе исправительно-трудовых учреждений Советская власть повседневно ведет гуманную, бескорыстную, связанную с огромными трудностями всестороннюю педагогическую работу по перевоспитанию недавних убийц, грабителей, воров, по возвращению их в ряды, честных советских тружеников. К сожалению, эта малоизвестная область благороднейшей социально-преобразовательной деятельности Советской власти не получила достаточно широкого отображения в нашей художественной литературе. Предлагаемая вниманию читателей книга «Незримый поединок» в какой-то мере восполняет этот пробел.