I. Артефактор Лёвэ. В шашки с Судьбой - [64]

Шрифт
Интервал

- Ты про гм, предмет мебели или про опись в целом? – немного смутилась Джерс.

- Я знаю три языка, Таша, но ни в одном из них нет цензурного прилагательного превосходительной формы, способного описать метод работы ваших магов-экспертов.

Подобная опись имелась у каждой кучи мусора. И вместо того чтобы выбросить куски штукатурки и фрагменты лепнины, мы терпеливо складывали все в коробки. Туда же отправлялись гениальные подписи.

- Предположительно стекло номер четырнадцать оставь на месте. Я предполагаю, что это часть телепорта,- произнесла я и сама задумалась, а то ли я сказала, что хотела? С этого момента читать фрагменты описи я перестала.

Из шести столов занятыми осталось три. Перестеленные свежими скатертями они радовали глаз. Все фрагменты можно было уместить на один стол, но мне бы стало неудобно работать.

- Не хватает каменной тумбы.

- Она от взрыва не пострадала. Да и оторвать ее от пола оказалось невозможно,- Джерс задумалась,- но если разобрать потолочные перекрытия первого этажа, то…

- Не надо. Сейчас здесь закончим и пойдем осмотрим тумбу. Бери кисточку, садись в удобную позу и делай как покажу.

Джерс очищала обломки от грязи и пыли, а я обрабатывала их реактивами. Чтобы проявить магию и найти сходные детали. Через два часа у меня заболела голова, а Марципан тонко намекнул, что неплохо бы поесть.

- Давай в город, перекусим, уже давно обеденное время,- я потянулась и стряхнула с рук перчатки. Единственный плюс в использовании этих «профессиональных» саквояжей – перчатки.

- Вам накроют в малой гостиной,- у двери, на стуле сидел лорд Сфалер.

- Милорд,- я склонила голову,- давно мы вас игнорируем?

- Только вы, леди Лёвэ, только вы. Следователь заметила меня спустя пять минут,- он был мрачен и тих.

- Контора «Господин и Господин» сгорела? Так быстро? – я потерла друг об друга занемевшие ладони.

- Там кроме женщин иных сотрудников нет,- нехотя ответил лорд.

- Восточная месть? Удар пришелся на вашу жену, и вы могли бы искалечить чужих жен и матерей,- легко пожимаю я плечами. Джерс некрасиво распахнула глаза, разом напомнив земноводное.

- Я не опущусь до подобной низости,- резко ответил Сфалер.

Все опускаются, а он нет. Смешно, можно подумать никто не знает каким образом удерживаются границы и как усмиряют бунтовщиков. Я не осуждаю, ни в коей мере. Мир во всем мире – не моя прерогатива.

Обед был простой. Мясной суп, зеленый салат с курицей и оливками, пресные лепешки.

- Вина?

- Благодарю, но нет,- решительно отказываюсь я.

- Следователь?

- Я на работе,- вежливо улыбнулась Джерс и выразила общее недоумение,- а ты не хочешь? Я бы на самом деле не отказалась.

- Для меня бокал вина почти как полноценная бутылка,- смеюсь, видя удивление на их лицах. – Артефакторы должны максимально хорошо входить в резонанс со своими творениями. Заканчивая работу я проникаю взглядом и разумом в суть получившегося предмета и ищу ошибки, недочеты, которые позже исправляю. Это не семейный дар, а результат многолетних тренировок.

- Тренировки делают тебя восприимчивой ко всем видам наркотиков? – Джерс вскинула брови.

- Да. Мастера не имеющие поддержки рода за спиной не идут по этому пути, слишком опасно. Но у меня выбора не было.

- Надо скрывать такие вещи,- снисходительно протянула следовательница и вдова Сфалер едко хмыкнула.

- Роду Лёвэ, госпожа Джерс, столько же сколько и Гранполису. Три четверти родовых тайн ушли на сторону,- надменно произнесла она.

- Верно. Жене сложно не отвечать на вопросы мужа, как и супруг не удержит язык перед супругой,- я отложила вилку. – Отличный салат.

- Ты почуяла, там,- смутилась Джерс, вспоминая инцидент с «болтушкой».

- Разумеется. Этикет резко против таких вещей, но быть может послеобеденный чай перенесем? Приступим к работе? Осталось самое интересное.

Джерс поднялась с видом мученицы и я ее успокоила. Ее работа будет наблюдать и фиксировать результат.

- Будешь записывать то, что я скажу.

- Ты войдешь в транс?

- Да, поэтому пиши дословно. Даже если это будет набор слов или букв или цифр.

Прежде чем идти возвращаться к осколкам, я заглянула в комнату где и произошел взрыв. Сняла слепок с тумбы, должна же я от чего-то отталкиваться. Джерс поделилась способами магов-экспертов снимать слепки магии. Зерно разумности есть в ее откровениях, но для Лёвэ не каждый магический прием подходит.

Милорд Сфалер напросился с нами. Я, попросив позволения, осталась в комнате одна. Марципан устроился у моих ног, охранять. Короткая минутка перед встречей с тем, что пугает меня с самого детства. Дар рода Лёвэ мощный. Он глушит любые другие оттенки магии. Иссушает своих носителей и поглощает тех, кто не способен вовремя обуздать силу. У Лёвэ всегда много детей. Но вырастают из них единицы. В ту ночь, когда во мне пробудился Дар, вмешалась мама, вытащила меня, показала грань, за которую переступать нельзя.

Сейчас это безопасно. Войти в транс, рассмотреть суть, вынырнуть в реальность. Я делаю это почти ежедневно и каждый раз выгадываю время. Трусливо оттягиваю момент погружения. Теперь некому вытянуть меня. Никто не полезет, не приманит испуганное, дезориентированное сознание в реальность.


Еще от автора Наталья Самсонова
Невеста вне отбора

В семнадцать лет Катти мечтала оказаться в числе избранниц принца. Но в двадцать заветное желание стало болью - из-за несчастного случая она обзавелась тростью. Вот только судьба все равно решила исполнить мечту и на голове Катти загорелся венец невесты-избранницы. Насмешка судьбы или издевка? Или, все же, шанс на счастье...Альтгар, один из сильнейших магов королевства, презирает участниц отбора. Он знает, что им нужен только статус и золото. Особенно сильно его раздражает Катарина ван Ретт. Эта девица не постеснялась даже хромоты! Роман в одном.


Королевская Академия Магии. Неестественный Отбор

Маргарет поставили перед выбором — участие в Отборе или отчисление. Для лучшей ученицы нет ничего страшнее, чем быть отчисленной с последнего курса Королевской Академии Магии. Вот только не стоило так громко и так неприятно ругать короля. Особенно — стоя в пустынном коридоре. Ведь Его Величество может и услышать.Линнарт Дарвийский отчаялся найти жену. Третий Отбор и…Будто злой рок преследует его Избранниц. Тогда, может пойти от противного? Выбрать ту, которую будет не жаль?


Отбор под маской

Грете Линдер девятнадцать лет и она сильный, но недоученный менталист. При дворе затеяли новый отбор — на кону титул и придворная должность с очень привлекательным жалованием. Вот только принимают туда лишь дипломированных колдуний не младше двадцати пяти лет. Что ж, это могло бы быть проблемой, но в правилах есть замечательная оговорка «хитрость и коварство — приветствуются». А значит все достижимо. Вот только курирует отбор Алистер Ферхара — абсолютный телепат. Но гораздо больше Грету интересует, зачем нужно столько хитрых и коварных менталистов?


Маски сброшены

Вторая половина Отбора менталистов пройдет при дворе, под личным патронатом королевы. Среди придворного хаоса Грета должна услышать свое сердце и спасти любимого. Либо дать ему окончательно погибнуть…


Жена по жребию

Армин ди-Ларрон узнала, каково это - жить вне императорского дворца и растить сына в нищете. Теперь перед ней стоит выбор – выйти замуж и стать достойной женой и матерью или выбрать гордость. Но ради сына она пойдет на многое. Какие преграды она преодолеет и что ее ждет в конце пути – счастье или ад, по сравнению с которым прежняя, земная жизнь покажется раем?


Факультет судебной некромантии

  Имперская Академия Магии открывает свои двери! Здесь боевых магов научат слагать стихи, найдут пару для оборотня и новую жизнь для попаданки. Рысь фон Сгольц, отринувшая земное прошлое готова встать на свой путь – помочь друзьям и доказать любимому, что ее чувства не блажь и не прихоть. Вот только кто-то продолжает убивать студентов…


Рекомендуем почитать
История одного ужина

Еще один кусочек альтернативной истории — современной Византии, где технический прогресс оказался невостребованным, а всю сложную и опасную работу за человека выполняют чары. Зачарованные телефоны, зачарованное радио, зачарованные слуги… Но все равно тут остаются вещи, которые являются совершенно не тем, чем выглядят. И иногда это печально заканчивается.


Санта-Муз спешит на помощь

Верите ли вы в чудеса? Не спешите, подумайте и признайтесь – в глубине вашей души всегда есть робкая надежда, что все задуманное непременно случится. И если это действительно произойдет, неважно как это назовете: счастливый случай, удачное стечение обстоятельств или сюрприз, суть не меняется. Вы стали свидетелем небольшого чуда. Верьте! В жизни всегда есть место волшебству.


Здоровые зубы - мечта или реальность?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Три истории об Алекзандре

Три истории об оборотне — короле клана «Лунных волков» и его большой любви к строптивой Ариэль. Повесть появилась благодаря группе авторов, создавших созвездие миров Тайных летописей Эротикона. Алекзандр, Ариэль, Теодор, король Станислав, он же Бограт, регент Игнеску Тодору, княгиня Илис Морелет Ланвэ, живущие на страницах Летописей, украсили и мою историю. За образа Алекзандра особая признательность Маше Моран, за фантастические миры и их обитателей огромное спасибо Юлии Рокко и Полине Рей. «Tpи истории об Алекзандре» — спин-офф к фэнтезийной повести «Так сошлись звезды».


Тот, кто посылает подарки

Чудеса в канун Рождества происходят и с теми, кто в них совсем не верит.


Оборотни Митрофаньевского погоста

1879 год. Порфирий Дормидонтович Бартенев, генерал-майор, профессор фортификации Санкт-петербургской Михайловской артиллерийской академии, собирается с другом на ночную рыбалку, но неожиданно у Митрофаньевского погоста видит такое, что и описать-то невозможно...