ХУЛИганский английский. Заткнись и слушай - [18]

Шрифт
Интервал


5. Сплетни

В то время как сплетничество о жизни знаменитостей — дело обычное, сплетничать о людях, которых вы знаете лично — ни-ни! Это не только выставляет вас в дурном свете, но и может поставить вас в очень неловкое положение. Вы не можете знать, кто с кем знаком и насколько близко. А соответственно, предмет сплетен может обо всем узнать. Или, что еще хуже, случайно услышать как вы его обсуждаете. Каждый второй хоть раз попадал в подобную ситуацию. Согласитесь, хочется провалиться сквозь землю. А хуже всего то, что когда ты вынужден контактировать с этим человеком изо дня в день. И между вами постоянно будет висеть эта грозовая туча. Думаю, долгосрочные последствия вам расписывать не нужно.


6. Односторонние темы

Ну и напоследок, поговорим об односторонних темах. К примеру, вчера вы посмотрели крутейший фильм. Вы полны впечатлений и эмоций, которыми непременно хочется поделиться. И вот вы начинаете в красках описывать неожиданные сюжетные повороты, делиться сочными подробностями, восхищаться шикарно прописанными персонажами и работой оператора, а вокруг вас почему-то недовольные лица и стрекот сверчков на заднем плане. А все почему? Спойлеры! Никто вас не просил раскрывать всю подноготную фильма, который никто из присутствующих не видел. Возможно кого-то подобные фильмы вообще не интересуют, а кто-то собирался посмотреть его, но позже, а вы взяли и все испортили. Обращайте внимание на детали. Собеседник не постесняется продемонстрировать, что потерял интерес к обсуждаемой теме.


8. На минном поле вопросов

И теперь, после того, как мы разобрались какие темы хороши, а какие так себе и ну никак не подходят для ведения непринужденной беседы, переходим к следующему этапу. Какие вопросы не стоит задавать ни при каких обстоятельствах?

Неуместные вопросы — дело обычное. Каждый хоть раз спрашивал что-нибудь, а потом отчаянно желал повернуть время вспять, но поздно. Наша задача — позаботиться о том, чтобы парочка вопросов, которая так или иначе крутится у вас в голове и просится наружу — оказалась за забором, опутанным колючей проволокой и никогда не увидела белый свет.

Конечно, приятно побеседовать на более глубокие или личные темы, но важно помнить, что банальные на первый взгляд вопросы, могут кого-нибудь задеть или обидеть.

И, пожалуй, первое место в данном списке по праву принадлежит печально известному: «when will you two finally get married?» (Когда вы наконец поженитесь?). И кстати, это также попадает под категорию глубоко личного.

Может показаться, что это достаточно невинный, шутливый вопрос. Но все вы знаете, что нужно делать, когда кажется. И вообще, на какой ответ вы рассчитываете? Точную дату и время? Разумеется, если человек помолвлен, он сам вам об этом расскажет, если захочет. А в данном случае скорее похоже, будто вы пытаетесь заставить его высказать свое мнение касательно института брака или намекаете, что их отношения в застое. Ни то, ни другое не подходит для легкой беседы.

Если уж вам так необходимо спросить о чьих-либо отношениях, по крайней мере начните с чего-нибудь невинного. Если вы спросите: «How’s your partner/girlfriend/boyfriend doing?» (Как поживает твой партнер/девушка/парень?), то позволите человеку самому решить каким количеством личной информации поделиться.

Второе место в нашем чарте занимает вопрос: «When are you two going to have kids?» («Когда вы заведете детей?»), который неотступно следует за первым. Пожалуй, этот вопрос еще хуже. Причин для того, чтобы не заводить детей сотни и большая их часть достаточно трагичная. Если только человек не является вашим близким другом, откровенный ответ вы не получите. Лучше попробуйте спросить: «So tell me about your family». Даже если у человека нет детей, они смогут рассказать вам откуда они родом или о своих родственниках.

Каким-то невероятным образом эти вопросы умудрились просочиться сквозь трещины. Эдакий якобы дружелюбный способ выяснить насколько кто приблизился к столпам традиционного уклада жизни. Долгое время этот вопрос почему-то считался хорошим стартером для беседы с коллегами, дальними родственниками и приятелями. Смело отправляйте этот вопрос куда подальше.

Невинный вопрос в категории грубых

Есть что-то неповторимо волнительное в самом факте разговора с незнакомцами, в особенности с иностранцами. Забавно, но каждая страна негласно обзавелась своего рода списком вопросов и фраз, с которых стоит начинать беседу. В США и Канаде самым топовым всегда был вопрос: what do you do? (Чем ты занимаешься?).

Это может показаться смешным, но то ли для того, чтобы никого не принижать, то ли это так их протестантская рабочая этика оказывает влияние, но жители Северной Америки пользуются модифицированной версией вопроса, в котором сглажены все шероховатости: what do you do for a living? (Чем ты зарабатываешь на жизнь?)

А вот во многих других странах подобный вопрос может показаться неприличным. Да что уж там! Уже сейчас вопрос «what do you do?» постепенно переходит в разряд неуместных в Штатах.

Берем пример с французов

Эх… В какой момент все стало так сложно? Сложно сказать. Ясно одно — всему виной национальная политика США, которая заставляет людей дергаться по любому поводу. Не дай бог скажешь что-то не то — общество тебя потом распнет. Поэтому тема работы и профессий стала походить на заряженный пистолет в руках мартышки. А сам вопрос о том, кто чем занимается получил какой-то непонятный подтекст. Французы в этом плане в теме. Что они делают? Просто берут и прекращают разговор с американцами, которых угораздило произнести злополучное «what do you do?»


Рекомендуем почитать
Жан Расин и другие

Книга рассказывает о жизни и сочинениях великого французского драматурга ХVП века Жана Расина. В ходе повествования с помощью подлинных документов эпохи воссоздаются богословские диспуты, дворцовые интриги, литературные битвы, домашние заботы. Действующими лицами этого рассказа становятся Людовик XIV и его вельможи, поэты и актрисы, философы и королевские фаворитки, монахини и отравительницы современники, предшественники и потомки. Все они помогают разгадывать тайну расиновской судьбы и расиновского театра и тем самым добавляют пищи для размышлений об одной из центральных проблем в культуре: взаимоотношениях религии, морали и искусства. Автор книги переводчик и публицист Юлия Александровна Гинзбург (1941 2010), известная читателю по переводам «Калигулы» Камю и «Мыслей» Паскаля, «Принцессы Клевской» г-жи де Лафайет и «Дамы с камелиями» А.


Сожжение книг. История уничтожения письменных знаний от античности до наших дней

На протяжении всей своей истории люди не только создавали книги, но и уничтожали их. Полная история уничтожения письменных знаний от Античности до наших дней – в глубоком исследовании британского литературоведа и библиотекаря Ричарда Овендена.


Старая русская азбука

«Старая русская азбука» – это не строгая научная монография по фонетике. Воспоминания, размышления, ответы на прочитанное и услышанное, заметки на полях, – соединённые по строгому плану под одной обложкой как мозаичное панно, повествующее о истории, философии, судьбе и семье во всём этом вихре событий, имён и понятий.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Придворная словесность: институт литературы и конструкции абсолютизма в России середины XVIII века

Институт литературы в России начал складываться в царствование Елизаветы Петровны (1741–1761). Его становление было тесно связано с практиками придворного патронажа – расцвет словесности считался важным признаком процветающего монархического государства. Развивая работы литературоведов, изучавших связи русской словесности XVIII века и государственности, К. Осповат ставит теоретический вопрос о взаимодействии между поэтикой и политикой, между литературной формой, писательской деятельностью и абсолютистской моделью общества.


Пути изменения диалектных систем предударного вокализма

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.