Хрустальный цветок - [38]
С уважением,
Рольф Старлинг».
Это было странное извинение. Вайолет перечитала записку два раза, но так и не поняла, за что именно просит прощения Рольф. За сказанную правду? Или он намекает, что просто наговорил ей ерунды? Но он слишком ясно выразился вчера. Слишком жестко. Да и прямого указания на то, что отказывается от своих слов, Рольф не дал.
— Ненавижу, — пробормотала Вайолет, скомкала записку и выбралась из постели. Она не могла бы сказать точно, что или кого именно ненавидит — Рольфа, его манеру общения или всех мужчин вообще. Наверное, просто подобные ситуации.
За завтраком к ней присоединился Джеймс.
— Вы не возражаете, если я составлю вам компанию? — Он мило улыбнулся и присел за стол.
Бен невозмутимо поставил перед Палмером тарелку.
— Не возражаю, — вздохнула Вайолет. — А ваша жена? Она не будет завтракать?
— Бинеси встает ни свет ни заря. Она уехала в Вудс-Бей по делам.
Вайолет кивнула.
Некоторое время они ели в молчании. Наконец Джеймс вытер губы салфеткой и заговорил:
— Мисс Вайолет… Между вами и мистером Старлингом что-то произошло вчера. — Он не спрашивал, а утверждал.
— Почему вы так решили?
— Вы сама не своя. И он тоже. Я всегда прихожу к нему рано утром. Мы разбираем бумаги, решаем текущие дела, ведь компания требует присмотра. Но сегодня он был очень рассеян. Я решил спросить у вас и вижу, что и вы чем-то озабочены.
— А какое вам до этого дело? — резко спросила Вайолет. Она понимала, что грубит, но не испытывала сегодня никакой тяги к дипломатии. Ей снова стало стыдно: так попасться! Повестись на красивую сказку, на игровую таинственность. Дура!
— Вы правы, вообще-то это не мое дело, но… Видите ли, я заинтересован в том, чтобы клиенты уезжали отсюда довольными.
— Клиент будет доволен, — отчеканила Вайолет. — Это все?
— Нет, не все. Простите, что надоедаю вам с этим. Мистер Старлинг очень сложный человек. Иногда он может сказать что-то, что может быть воспринято неправильно. Вы…
— Мистер Палмер… Джеймс, — сказала Вайолет, — я не имею ни малейшего желания обсуждать свои отношения с мистером Старлингом. Если у нас и есть трения, это наше личное дело. Я понятно объяснила? — Все-таки она была дочкой своего отца, железного бизнесмена.
— Да, — кивнул Джеймс, внимательно на нее глядя, — я понял.
Вайолет встала и вышла из столовой, не дожидаясь, пока Бен принесет десерт.
Она переоделась, взяла с собой Кено и ушла в лес, где долго бродила по дорожкам, засунув руки в карманы джинсов и никуда не торопясь. Стоял чудесный солнечный день, птицы устроили концерт по этому поводу, Кено гонялся за солнечными зайчиками, словно котенок. Пес не отходил далеко от Вайолет и иногда заглядывал ей в глаза, будто опасаясь, что она его бросит.
— Не бойся, — рассеянно сказала она псу, — ты теперь всегда со мной будешь.
Завтра она возьмет у Старлинга заказ, посадит Кено в машину и уедет домой. И больше никогда, никогда не увидит его!
Да она его и так не видела.
Может быть, для того чтобы его разлюбить, следует на него наконец посмотреть?
Эта простая и гениальная мысль настигла Вайолет внезапно. А что, если это действительно так? Вайолет нравился определенный типаж мужчин — а о Рольфе она ничего не знает, кроме того что он красиво говорит, отлично танцует, у него теплые руки и целуется он просто потрясающе. Вдруг он блондин? Блондинов Вайолет терпеть не могла. Хотя нет, волосы у него темные, она же видела. Ну а вдруг он крашеный блондин, а это еще хуже. Или у него мелкие черты лица, как у крысы. Или нос сворочен на сторону. Откуда ей знать. Она вообще ничего о нем не знает, кроме того что он рассказал. Может, он наврал с три короба.
Вайолет еще некоторое время бродила по лесу, обдумывая идею. Днем Рольф не выходит из своих комнат, а значит, нужно проникнуть туда. Ловить его вечером нет никакого смысла: он наверняка готов к тому, что гостья может посветить ему в лицо фонариком. Мало ли что взбредет на ум взбалмошной девчонке. Отвернется или уйдет. Его надо застать врасплох, в естественной среде обитания, так сказать. Тогда ему некуда будет деваться.
Поэтому Вайолет возвратилась в свою комнату, оставила дверь чуть-чуть приоткрытой и затаилась.
Она и раньше видела, что железная дверь в апартаменты Старлинга закрыта не всегда. Не считая того раза, когда она сама проникла внутрь, часто кто-то входил и выходил. Вот зашла Бинеси и через некоторое время вышла с подносом, на котором стояла чашка и тарелки. Наверное, убрала посуду после обеда. Затем зашел Джеймс, через три минуты вышел, потом снова возвратился и застрял надолго. Вайолет подглядывала изнывая. Больше всего она опасалась, что кто-то поймает ее за этим занятием, но пока везло. Никто не ходил по коридору в сторону ее комнат, даже Роза не заглянула. Да и что ей тут делать? Обед подадут через час-другой, а до ужина еще далеко.
Наконец Джеймс вышел, разговаривая по телефону. До Вайолет долетел его громкий голос:
— Да. Да. Подождите минуту, я спущусь в свой кабинет и вышлю вам по электронной почте…
Дальше было не слышно, однако Вайолет этого хватило. Джеймс не запер дверь, она это отчетливо видела. И, судя по тому, как кипит деятельность, Рольф не спит. А даже если он спит, Вайолет это не остановит. Ну что ж…
Старинный замок на скале с романтическим названием «Орлиные слезы», древние легенды и владелец этого замка — настоящий граф, который ведет себя и выглядит как наследный принц. Настоящая сказка? Как бы не так! Эльма Фиески, молодая сотрудница туристического агентства, убеждается в этом буквально через пару дней. Всем обитателям замка грозит нешуточная опасность, а ей — так вдвойне, потому что хозяин замка определенно опасен для ее сердца!
Дэвид Райт привык получать пинки за своего брата-близнеца Грэма: тот с детства отличался необузданным характером и тягой к приключениям в отличие от спокойного и рассудительного Дэвида. Бывало, доставалось и от бывших девушек Грэма, и Дэвид сносил их иногда немыслимые выходки со спокойствием настоящего буддиста. Но когда на пороге его дома появляется разъяренная Стейси Лартер, утверждающая, будто Грэм обещал жениться на ее младшей сестре, все кардинально меняется…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…