Хроники 1325 – 1340 - [276]
Откликнувшись на просьбу графа, к нему на помощь прибыл Якоб ван Артевельде с войском, в котором насчитывалось более шестидесяти тысяч фламандцев — все с хорошим вооружением. Фламандцы разбили очень внушительный по виду лагерь напротив французов. Граф Эно был очень рад их приходу, ибо теперь его силы весьма возросли. Через своего герольда он предложил герцогу Нормандскому устроить сражение, говоря, что позором будет для всех сторон, если столь великие войска, какие там собрались, разойдутся без битвы. Герцог Нормандский в тот раз ответил, что посовещается. Однако его совещание оказалось столь долгим, что герольд уехал, так и не получив никакого твердого ответа. Три дня спустя граф снова послал герольда, чтобы лучше узнать намерения названного герцога и французов. Герцог ответил, что еще недостаточно посовещался, чтобы решиться на битву и назначить для нее день, и добавил, что граф Эно слишком нетерпелив.
Когда граф услышал эти слова, то ему показалось, что герцог умышленно тянет время. Поэтому он призвал всех самых знатных баронов своего войска, и в первую очередь, своего великого тестя, герцога Брабантского. Рассказав о своем намерении дать битву и об ответе, полученном от герцога Нормандского, граф попросил у присутствующих совета.
Тут все сеньоры стали переглядываться, и никто не желал говорить первым.
Наконец, слово взял герцог Брабантский, поскольку он был самым знатным сеньором во всем войске и считался самым мудрым. Он сказал, что не советует строить какой-либо мост и сражаться с французами, ибо уже точно известно, что король Англии скоро прибудет сюда из-за моря, чтобы начать осаду города Турне. «А ведь мы, — продолжал герцог, — клятвенно ему обещали любовь и помощь — от себя самих и от своих вассалов. Если же мы теперь дадим бой, и удача будет не с нами, его поход окажется сорван, и никакой помощи он от нас не получит. А если поле боя останется за нами, он все равно не будет нам признателен, ибо его твердое желание состоит в том, чтобы мы не сражались с мощью Франции без него, главного предводителя этой войны. Однако, когда мы вместе с ним придем под Турне, а король Франции встанет напротив нас, едва ли столь великие армии разойдутся без битвы.
Итак, милый зять, я вам советую уйти отсюда, ибо пребывание здесь обходится вам очень дорого. Дайте отпуск всем вашим воинам, и пусть каждый вернется в свои края. Поверьте, уже в течение ближайших десяти дней вы услышите весть о прибытии короля Англии».
За этот совет ухватилось большинство находившихся там сеньоров, но графу Эно он сначала не слишком понравился. Ему казалось, что его честь слишком сильно пострадает, если французам не будет дано сражение. Поэтому он попросил всех присутствующих, чтобы они не изволили пока уходить. Все ему это пообещали. После этого обсуждения закончились, и сеньоры разошлись по своим станам.
Ополчения Лувена и Брюсселя с великой радостью ушли бы домой, ибо им уже так надоело там сидеть, что сильнее некуда. Они много раз говорили об этом своему герцогу и заявляли, что находясь там, они тратят свое время и деньги впустую.
[92]
О том, как граф Эно предложил королю Франции заключить перемирие для постройки моста через Л’Эско, и о том, какой ответ ему был дан
Когда граф Эно увидел, что его совет разделился, и большинство сеньоров вовсе не горит желанием перейти реку Л’Эско и биться с французами, то был он очень сильно расстроен. Поэтому однажды он призвал к себе своего дядю, монсеньора Жана д’Эно, и сказал ему:
«Милый дядя, сядьте на коня, езжайте вдоль этой реки и окликните какого-нибудь дворянина из французского войска. Скажите от меня французам, что я желаю дать им битву во что бы то ни стало. Я готов навести мост через реку и перейти на их берег, но только пусть они заключат со мной перемирие всего на три дня, чтобы я мог этот мост построить».
Видя, что его племянник испытывает великое желание сразиться с врагом, сир де Бомон охотно пошел ему навстречу и сказал, что съездит выполнить его поручение. Затем он пришел в свой шатер и облачился в доспехи, нарядно и тщательно. Он взял с собой лишь троих рыцарей: сира де Фаньоля, мессира Флорана де Борьё и еще одного рыцаря, который нес перед ним его флажок. Сев на добрых скакунов, они подъехали к берегу Л’Эско. И случилось так, что на другом берегу сир де Бомон заметил одного нормандского рыцаря, коего он узнал по гербу на доспехах. Поэтому он окликнул его и сказал: «Сир де Мобюиссон, сир де Мобюиссон, поговорите со мной!» Услышав свое имя, рыцарь оглянулся и тоже узнал монсеньора Жана д’Эно по гербу на его флажке, который был перед ним. Поэтому он остановился и спросил: «Сир, что вам угодно?» — «Я вас прошу, — сказал сир де Бомон, — чтобы вы соизволили съездить к королю Франции и его советникам. Скажите им, что граф Эно послал меня сюда заключить перемирие с той единственной целью, чтобы через реку был наведен мост, по которому ваши или наши люди смогли бы ее перейти. И то, что король или герцог Нормандский вам на это ответят, приезжайте мне сообщить, ибо я непременно дождусь вашего возвращения
Издание является продолжением русского перевода «Хроник» Жана Фруассара, опубликованного в 2008 году. В нем представлены три основные редакции Книги Первой («Амьенский манускрипт», «Римский манускрипт», манускрипты «семейства А/В») и освещаются события Столетней войны, происходившие с 1340 по 1350 г. В центре внимания Фруассара — борьба за бретонское наследство между Блуаским и Монфорским домами; военные действия в Аквитании (1345–1346); поход Эдуарда III по землям Северной Франции, итогом которого стала битва при Креси и завоевание города Кале (1346–1347); англо-шотландское противостояние, обернувшееся сокрушительным поражением для шотландцев в битве при Невилз-Кроссе (1346); эпидемия чумы, охватившая Западную Европу в 1348 г., а также многие другие исторические события, случившиеся в указанный период. Основной текст «Хроник» Фруассара дополняет обширное приложение, в котором помещены переводы нарративных и документальных источников XIV столетия.
В монографии показана эволюция политики Византии на Ближнем Востоке в изучаемый период. Рассмотрены отношения Византии с сельджукскими эмиратами Малой Азии, с государствами крестоносцев и арабскими эмиратами Сирии, Месопотамии и Палестины. Использован большой фактический материал, извлеченный из источников как документального, так и нарративного характера.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.
В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.
Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.
Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.