Хроники 1325 – 1340 - [239]
Опасаясь навлечь на себя ненависть короля Франции, герцог не пожелал и не осмелился поддерживать мессира Робера открыто, но послал его тайно жить в Аржанто, — до тех пор, пока не станет видно, что задумал король. Однако король, который повсюду имел своих доглядчиков, узнал об этом и сильно разгневался. С помощью своего золота и серебра, он в очень короткие сроки сделал так, что король Богемский, который был двоюродным братом названного герцога, епископ Льежский, епископ Кёльнский, герцог Гельдернский, маркграф Юлихский, граф Барский, граф Лоосский, сир Фалькенберг и многие другие сеньоры заключили между собой союз против названного герцога и послали ему вызов по наущению и просьбе вышеназванного короля. Сразу после этого они вторглись в его страну через Хесбен и направились прямо к Ханюту. Они беспрепятственно выжгли всю его округу целых два раза и оставались там столь долго, сколь сочли нужным. Затем, чтобы лучше показать, что война ведется по его распоряжению, названный король прислал к ним своего коннетабля, графа Э, с большим отрядом латников; и был этот край выжжен дотла.
Тогда в дело пришлось вмешаться графу Гильому д’Эно. Он послал во Францию к королю Филиппу госпожу свою супругу (сестру названного короля) и своего брата сеньора де Бомона, дабы попросить передышку и перемирие для герцога Брабантского. Король Франции согласился на это крайне тяжело и неохотно — столь сильно он был обозлен на герцога. Тем не менее, уступая просьбе своего зятя, графа Эно, король смягчился и даровал герцогу перемирие. Это было сделано с тем условием, что герцог полностью подчинится желанию и повелению короля Франции и его совета, возместит все военные издержки королю и тем сеньорам, которые послали ему вызов, и выдворит к определенному дню, который был назван, монсеньора Робера д’Артуа из своей земли, лишив его всякой поддержки. Скрепя сердце герцог исполнил эти требования, так как было очевидно, что в противном случае его земля подвергнется мощным вторжениям сразу со всех сторон.
В то время как происходили эти тревожные события, король Англии решил на совете, что ему следует вновь начать войну против короля Шотландии, своего зятя. Сейчас я объясню, по какому поводу.
[19]
О том, как король Английский потребовал у короля Дэвида Шотландского вернуть ему город Бервик и принести оммаж
Выше вам уже было подробно рассказано о войне, шедшей между королем Робертом Брюсом и королем Англии, и о том, как было заключено трехгодичное перемирие, в ходе коего этот король Роберт скончался; а затем вам было рассказано о том, как был заключен брак между сестрой короля Англии и сыном этого короля Роберта, который после его смерти стал королем Шотландии под именем короля Дэвида.
Все то время, пока длилось это перемирие, и еще один год после него или около того, Англия и Шотландия пребывали в добром мире, хотя прежде, вот уже на протяжении двух столетий, такого не видали, чтобы они не воевали и не враждовали.
Однако случилось, что юному королю Англии сообщили, что его зять король Шотландии удерживает город Бервик, который относится к владениям английской короны и всегда безраздельно принадлежал его деду, доброму королю Эдуарду, а затем и его отцу. Кроме того, его поставили в известность, что, хотя королевство Шотландское считается фьефом английской короны, юный король Дэвид, его зять, до сих пор не спешит принести ему клятву верности и оммаж. Тогда король Эдуард возмутился и немедленно отправил знатных послов к юному королю Дэвиду и его советникам, прося их убрать руки от доброго города Бервика и вернуть его назад, поскольку он является его законным наследством и всегда принадлежал его предшественникам, королям Англии. Одновременно с этим он пригласил юного короля Дэвида приехать к нему, дабы принести оммаж за королевство Шотландское как за вассальное владение английской короны. По поводу этих требований юный король Дэвид провел очень обстоятельное совещание со своими баронами и представителями всей шотландской земли. Все хорошо обсудив, он дал послам такой ответ:
«Господа! Я и все мои бароны очень сильно удивлены тем, что король, мой шурин, обращается ко мне с таким требованием. В наших старинных грамотах мы не находим никаких подтверждений тому, что королевство Шотландское должно быть в подчинении, зависимости и принадлежности у королевства Английского, будь то через оммаж или иначе. Мессир король, мой отец, доброй памяти, ни разу не согласился принести оммаж предшественникам вашего короля, несмотря на жестокие войны, которые против него велись. Поэтому я и мои советники считаем, что мне тоже не следует этого делать, а, кроме того, я не испытываю к этому никакой охоты. Наконец, мой отец король Роберт захватил город Бервик у отца вашего короля в ходе честной борьбы, а потом всю жизнь удерживал его как свое законное достояние. Также и я намерен и обязан его удерживать, не щадя своих сил. Поэтому я настоятельно прошу вас сказать королю Англии, моему шурину, чтобы он соизволил оставить меня в том же вольном положении, в котором находились мои предшественники, и дал мне владеть тем, что монсеньор мой отец захватил в ходе честной борьбы, а потом мирно удерживал в течение всей своей жизни. И пусть он не изволит слушать никаких худых советов, ибо если кто-нибудь захочет мне нанести урон, то именно он должен стать мне помощником и защитником из любви к своей сестре, на которой я женат».
Издание является продолжением русского перевода «Хроник» Жана Фруассара, опубликованного в 2008 году. В нем представлены три основные редакции Книги Первой («Амьенский манускрипт», «Римский манускрипт», манускрипты «семейства А/В») и освещаются события Столетней войны, происходившие с 1340 по 1350 г. В центре внимания Фруассара — борьба за бретонское наследство между Блуаским и Монфорским домами; военные действия в Аквитании (1345–1346); поход Эдуарда III по землям Северной Франции, итогом которого стала битва при Креси и завоевание города Кале (1346–1347); англо-шотландское противостояние, обернувшееся сокрушительным поражением для шотландцев в битве при Невилз-Кроссе (1346); эпидемия чумы, охватившая Западную Европу в 1348 г., а также многие другие исторические события, случившиеся в указанный период. Основной текст «Хроник» Фруассара дополняет обширное приложение, в котором помещены переводы нарративных и документальных источников XIV столетия.
В книге «Империи Средневековья» под редакцией известного историка-медиевиста Сильвена Гугенхейма впервые под одной обложкой собраны работы, описывающие становление и развитие 16 империй в разных концах света. Цель настоящего сборника — охватить единым взглядом схожие между собой политические образования в рамках протяженного хронологического отрезка в планетарном масштабе. Структура изложения материала обусловлена предложенным Гугенхеймом делением империй на три группы: империи-универсумы (такие как империя Каролингов, Византия, Монгольская и Китайская империи и т. д.), империи, изолированные в определенном географическом пространстве (Болгарская, Сербская, Японская, Латинская империя Константинополя, солнечные империи Латинской Америки), а также империи с рассредоточенными территориями (Германская империя Оттонов, Нормандская империя, империя Плантагенетов, талассократические империи Венеции и Шривиджаи). Статьи авторов, среди которых как именитые ученые, так и яркие молодые исследователи, отличаются оригинальностью подходов, насыщены фактами и выводами, представляющими несомненный интерес не только для специалистов, но и для самого широкого круга любителей истории.
В книге рассказывается о важнейших событиях древней и современной истории Венгрии: социально-экономических, политических, культурных. Монография рассчитана на широкий круг читателей.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга посвящена более чем столетней (1750–1870-е) истории региона в центре Индии в период радикальных перемен – от первых контактов европейцев с Нагпурским княжеством до включения его в состав Британской империи. Процесс политико-экономического укрепления пришельцев и внедрения чужеземной культуры рассматривается через категорию материальности. В фокусе исследования хлопок – один из главных сельскохозяйственных продуктов этого района и одновременно важный колониальный товар эпохи промышленной революции.
В книге сотрудника Нижегородской архивной службы Б.М. Пудалова, кандидата филологических наук и специалиста по древнерусским рукописям, рассматриваются различные аспекты истории русских земель Среднего Поволжья во второй трети XIII — первой трети XIV в. Автор на основе сравнительно-текстологического анализа сообщений древнерусских летописей и с учетом результатов археологических исследований реконструирует события политической истории Городецко-Нижегородского края, делает выводы об административном статусе и системе управления регионом, а также рассматривает спорные проблемы генеалогии Суздальского княжеского дома, владевшего Нижегородским княжеством в XIV в. Книга адресована научным работникам, преподавателям, архивистам, студентам-историкам и филологам, а также всем интересующимся средневековой историей России и Нижегородского края.