Храмовник - [8]

Шрифт
Интервал

И стоило мне поклясться, как прибыл гонец из замка моего отца в Монсе с известием, что матушке стало лучше… И весь город мой узрел в сием — Перст Божий. А я стал готовиться в Крестовый Поход.

Ревекка моя могла бы стать христианкой. Но она сказала мне как-то, — Во что Веришь ты, Рыцарь? В Гроб?! А я — в Храм Божий! Ты просишь меня Креститься в Веру твою, чтоб и я Поверила в Гроб?! Рассуди сам — что Святее и Чище: Гроб, или — Храм? И не заставляй меня Верить в Покойника!

Так и живем мы в Грехе. Я не могу без нее, а она — без меня. Я не могу и никогда не смогу обрезаться, а она — не может, да и не хочет принять Крещение. Я — Грешу, живя в Блуде с жидовкою. Она Грешит, ибо живет в Блуде с гоем… Но сегодня все кончится.

Я и люди мои уходим в Крестовый Поход. Спасать Гроб Господень… В Землю Обетованную. В ее Землю.

Жена моя уже открыла глаза и внимательно смотрела на меня, поглаживая моею рукой свой округлый животик. Наверно в тысячный раз она спросила меня:

— Куда тебя посылают? Куда тебе писать письма?

В тысячный раз я ответил:

— Дед мой — комендант Яффской Крепости. Он уже стар и ждет, не дождется меня, чтоб передать мне командованье. Он страшно обрадовался, когда узнал, что оставляет Крепость родному внуку. Я служить буду в Яффе.

В тысячный раз еврейская жена моя поправила меня:

— В Хайфе. Твоя крепость называется — Хайфа. Она всегда была Хайфой. Там живут наши родичи. Они зовут ее — Хайфа…

Я устал от этого спора. Кто я? Граф Геннегау. Где моя Родина? В Геннегау. Кому я служу? Германскому Императору.

Почему же враги мои — назло мне зовут меня Граф Александр д'Эно? Почему земли мои они зовут графством Эно??! Почему они всю жизнь твердят, что мы — Франция, временно занятая Германией?!

Не хватало мне только всех этих безумных, бездумных споров — где мне служить, — в Яффе, или же — в Хайфе! Дед мой защищал сарацинскую крепость Яффу от мусульман. Жители города, что помогали ему на стенах, зовут город свой — Хайфа и говорят, что сарацины переиначили его иудейское имя. Дед же пишет, что пленные сарацины возвели крепость Яффу на окраине горда Хайфы и никто не виновен в том, что город впоследствии вполз на сарацинскую крепость, а крепость та раскинула стены вокруг иудейского города!

Кто я?! Фон Геннегау, или — все же д'Эно?! Куда я еду служить: в Яффу, или же — в Хайфу? Господи, просвети меня, темного — где у нас завершается Германия и начинается Франция?! Где у них — конец Палестины и начало Израиля?! У меня странное чувство, что я шило меняю на мыло. Из огня да в полымя. И моя собственная жена столь же ненавидит арабов и сарацин, сколь я — ненавистную Францию.

Я видел пленных сарацин, привезенных паломниками из Палестины. Я не узрел большой разницы в них и внешности моего тестя. Впрочем, разница есть — тесть мой иудей лишь на четверть. А на три четверти он… Теряюсь сказать — француз или немец.

Строго говоря, он похож на моего отца, если бы батюшка мой носил ермолку и пейсы. Или наоборот…

Мы лежим рядом на одном супружеском ложе и я целую женин живот, шепча ему слова Любви и Надежды. Ежели сие будет мальчик — его Крестят, чтоб я смог гордиться моим сыном — Рыцарем! А ежели сие — девочка, пусть растет она в доме великого гешефтмахера средь богатства и роскоши…

Я оставляю жене все Права на доходы мои от городских сукновален и доли в торговых делах Исаака из Валансьенна, а мой отец и старшие братья дали согласие, что все это — деньги моих сына, иль доченьки. Сам кюре объявил, что обидеть Паломника — Святотатство. А реббе кивнул, шепнув тестю про то, что Ребекка моя теперь тоже должна соблюдать десятину и вносить свою лепту.

На улице слышен топот множества ног. Это люди мои в боевом облачении торопятся к возведенной мной церкви. Пора.

Я медленно встаю из постели, Ревекка поднимается следом. Мы молча помогаем друг другу одеться. К чему слова? Все уже было сказано и выплакано, и замолено поцелуями много раз…

Я дал мою Клятву. Я Спас мою матушку. Я Верю в сие. Я Обязан теперь Идти Защищать Гроб Господень. Жена моя Верит в Храм. Я — в Божью Волю и то, что за все надо платить. Я не Хочу уезжать. Я Люблю жену и моего еще не родившегося ребеночка. Но я — ОБЕЩАЛ.

И я — Рыцарь. А Рыцарское Слово — дороже всего. Я Верю в сие…


Когда я вышел на улицу и мне подали моего коня, люди плакали, женщины крестили меня, а мужики снимали шапки свои, истово крестились, били поклоны мне вслед и кричали:

— Удачи вам, Граф! Помолитесь за нас перед Гробом Господним! Да ниспошлет Бог Удачу Вам и всем НАШИМ!

Отряд мой уже собрался на площади перед церковью. Прибыли епископы из Намюра и Монса, а из кафедральной церкви Шарлеруа принесли «мироточивую и нерукотворную Богородицу». Люди мои по очереди вставали на колени и причащались пред ней, чтоб Матерь Божия даровала всем нам Святость и Чистоту наших помыслов.

У врат церкви стоял мой отец, моя милая матушка и старшие братья. Мама расплакалась, облобызала меня, братья с чувством били меня по плечам и обнимались со мной на прощание. Каждая из знатных семей по негласному мнению обязана отправить одного из мужчин в Палестину. Только вот… Не возвращается назад почти что — никто. Поэтому братья мои столь крепко обнимали меня и невольно шептали, виновато пряча глаза:


Еще от автора Александр Эрдимтович Башкуев

Призвание варяга (von Benckendorff)

Исторический роман в виде собственноручных записок генерала от кавалерии, сенатора, графа Ал. Хр. Бенкендорфа.


Туман

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Апокрифы реалполитик

Введите сюда краткую аннотацию.


Убить Архимеда

Жизнь и деяния центуриона Марка Юния Брута, римского консула, убийцы Архимеда.


Рекомендуем почитать
Короткое замыкание

Николае Морару — современный румынский писатель старшего поколения, известный в нашей стране. В основе сюжета его крупного, многопланового романа трагическая судьба «неудобного» человека, правдолюбца, вступившего в борьбу с протекционизмом, демагогией и волюнтаризмом.


Точечный заряд

Участник конкурса Лд-2018.



Происшествие в Гуме

участник Фд-12: игра в детектив.


Зерна гранита

Творчество болгарского писателя-публициста Йото Крыстева — интересное, своеобразное явление в литературной жизни Болгарии. Все его произведения объединены темой патриотизма, темой героики борьбы за освобождение родины от иноземного ига. В рассказах под общим названием «Зерна гранита» показана руководящая роль БКП в свержении монархо-фашистской диктатуры в годы второй мировой войны и строительстве новой, социалистической Болгарии. Повесть «И не сказал ни слова» повествует о подвиге комсомольца-подпольщика, отдавшего жизнь за правое дело революции. Повесть «Солнце между вулканами» посвящена героической борьбе народа Никарагуа за свое национальное освобождение. Книга предназначена для широкого круга читателей.


Современная кубинская повесть

В сборник вошли три повести современных писателей Кубы: Ноэля Наварро «Уровень вод», Мигеля Коссио «Брюмер» и Мигеля Барнета «Галисиец», в которых актуальность тематики сочетается с философским осмыслением действительности, размышлениями о человеческом предназначении, об ответственности за судьбу своей страны.