Хозяйка утерянного сада - [25]
— Вы не посмеете! — покраснела я, чувствуя, что вспыхиваю, безотрывно глядя в синие глаза. Я вспомнила поцелуй, то постыдное чувство и решила ненавидеть его до конца своих дней.
— Посмею. Скажу даже больше. Рано или поздно, я буду глубоко приятен. Очень глубоко, — двусмысленно заметил Венциан, заставляя задохнуться от приливающей к щекам краски. — Но сейчас я хотел поговорить о другом. Скоро я собираюсь вывести тебя в свет. Да, и не надо делать такие глаза! Прямо в сердце сплетен.
Мои глаза расширились от ужаса, когда я представила, что возвращаюсь обратно. Может, я и хотел блистать на балу, но не под косые взгляды полные презрения и ненависти.
— Могу вас утешить. Вы несколько дней назад совершили нечто пострашнее, чем эта сплетня. Догадываетесь, что? Вы вышли за меня замуж. Любовника вам еще могут простить. А меня — никогда, — усмехнулся Венциан, пока я почему-то вспоминала его губы. Сладкие, прохладные, как пастила. Мне было ужасно стыдно о том, что этот поцелуй показался мне приятным. Так ведь быть не должно?
— Вон из моей комнаты, — задохнулась я, чувствуя, что сейчас в него чем-то запущу. Я даже шарила рукой по столику, в надежде найти что-то смертоносное. Но пока смертоносней салфетки ничего не было!
Венциан покинул комнату, столкнувшись с няней в дверном проеме. Нянюшка несла поднос, на котором дымилась чашечка, и были разложены всякие вкусности.
— Вы где были?! Мы так переволновались, — налетела на меня няня, пока я уплетала завтрак. — Вы себе не представляете! Ночь, вас нет! Когда узнали, что вы взяли мыло, веревку и скамейку, вы себе не представляете, что тут творилось! А когда сказали, что неподалеку нашли задушенную девушку, то мистеру Аддерли вообще плохо стало… Он так побледнел…
Это точно один человек?! Он мне только что столько гадостей наговорил! Почему он так за меня переживает? Мы знакомы ровно два дня.
— Прости, нянюшка, — вздохнула я, вспоминая утренний разговор. — Слушай, нянюшка, а благородная дама может работать в саду? И выращивать там… например, цветы?
Нянюшка побледнела, глядя на меня очень внимательным взглядом.
— Нет, благородной даме не пристало иметь свой сад! Для этого, мисс Жанетт, есть садовники! Дамы могут только ходить и любоваться садом! — строго произнесла няня, почему-то нервно отряхивая белоснежный манжет.
— Понятно, — вздохнула я, чуть было не решившись поделиться с няней своим секретом, где я вчера была. Чтобы хоть она не волновалась за меня.
Пока я доедала, в дверь послышался стук. Мы с няней переглянулись.
На пороге стоял незнакомый мужчина.
— Ну что ж! Встречайте! Я привел вам наказание! — донесся до меня голос этого негодяя.
— Никакой жалости и пощады! — заметил Венциан, пока я рассматривала «наказание». — Никаких «ой, я не могу» или «я не хочу!». Вам понятно?
Он кивнул странному гостю.
— Итак, я вижу, что у вас много свободного времени на всякие нехорошие мысли, поэтому я решил занять вашу очаровательную голову чем-нибудь полезным. По словам вашего отца, драконий язык вам давался с трудом, — послышался снисходительный голос этого мерзавца. — Знакомьтесь!
— Здравствуйте, — вышел вперед и поклонился чопорный мужчина средних лет с книгами в руках. Он достал монокль и осмотрел комнату. — Я — ваш учитель драконьего языка. Мистер Краусфорд. Мне сказали, что вы, юная мадемуазель, изъявили желание выучить его. Так же я слышал, что вы уже брали уроки.
— Шесть уроков, — пожала плечами я, допивая горячий шоколад.
— О, шесть уроков? Мадам! Этого недостаточно, чтобы блистать в высшем свете! — покачал головой учитель, выложив учебники. — Вы можете прослыть неотесанной провинциалкой, если перепутаете хотя бы слово! Или породить новый анекдот, как тот про герцогиню, которая хотела сказать «Женщина должна быть верна своим мужьям», но вместо этого в слове «мужья» вместо «ж» произнесла букву «д». Ха-ха!
Он усмехнулся, выкладывая на столик свои книги.
— Я всегда рассказываю этот анекдот, чтобы ученицы были прилежней! Ну что ж! Приступим к занятиям! — удивился учитель, почему я еще не катаюсь со смеху. — Начнем с алфавита! Драконий алфавит намного больше, чем человеческий. Наверное, потому что драконы больше людей? И им нужно больше букв? Ха-ха!
Я посмотрела на учителя, чувствуя, что мне ужасно не хочется заниматься. Тем более драконьим. Все мои мысли занимал тот странный сад.
Я вздохнула и выразительно посмотрела на вошедших, высказав им все, что я думаю о каждом.
Учитель покачнулся, расширив глаза. Он моргал, не переставая. Его рука медленно сгребла книги, а он прижал их к груди.
— Простите, — прокашлялся учитель, глядя уже не на меня, а на этого мерзавца. — Но… ваша супруга… она превосходно говорит на драконьем… Акцент, произношение. И я просто не знаю, зачем вы меня позвали.
Я триумфально улыбнулась. Нянюшка вздохнула, ласково посмотрев на меня, а потом вышла за дверь. Пустая тарелочка на столике намекала, что за добавкой.
— Как интересно, — заметил этот Венциан, глядя на меня. — Вы все больше и больше меня удивляете. Почему же тогда ваш отец жаловался?
— Наверное, потому что ему жаловалась учительница. А сам он очень слабо разговаривал на драконьем, — пожала я плечами, допивая чай. — Учительница считала, что драконы разговаривают, как люди. «О, лучезарный и прекрасный, не изволите ли вы откушать половинку рыцаря? Или предпочтете половинку принцессы? Вам какую? Верхнюю или нижнюю? О, разумеется, сейчас откушу и украшу листиками!»
Если вам в руки попала игра для старой девы в виде старинных часов с единственной стрелкой, выбросьте ее и трижды вымойте руки! Иначе к вам придет демон и предложит сыграть в игру. Единственная ставка с вашей стороны – любовь. Раз в три дня ровно в полночь в вашей квартире появляется очередной "жених" из другого мира! Авторская обложка.
Ненавижу рыжих. Ненавижу демонов. Ненавижу рыжих демонов. А нам, как назло, поставили нового ректора! Догадайтесь какого? Он контролирует каждый наш шаг! И каждый урок, который мы проводим! Выдержит ли он прорицание по дну граненного стакана? Эротичный урок зельеварения? Теоретический урок боевой магии? И мой скромный урок — ядоварения. Потому что на нем я традиционно пробую яд и закусываю мухоморкой.
Толстенький полярный лис напал на мой след, когда меня выгнали с работы, выселили из съемной квартиры, а в кармане остались последние двести рублей. Я случайно встретила девушку, как две капли воды похожую на меня, которая представилась принцессой и предложила поменяться с ней местами. Я согласилась и уже в другом мире узнала, что «родственники» успели поумирать, а мне придется принять временные бразды правления. И вот теперь я понимаю, что мой кредит – это полная фигня по сравнению с пустой казной и данью, которую предстоит заплатить через месяц какому-то Лису из Северных земель.
Ты не виновата, что у тебя муж — козел! Браки свершаются на небесах, иногда хитростью и обманом! Зато у моего мужа и любовника есть что — то общее — рога! Муж — козел, любовник — демон! А пока я организую свадьбы попаданок в других мирах и прочие радостные события, пытаясь найти возможность развестись с тем, кого навязало мне небо статистики "любви".
Чтобы спрятаться от произвола бывшего бойфренда, я вынуждена неофициально работать в подпольном брачном агентстве, предлагая устройство личной жизни путем попаданства в Азерсайд. Ассортимент «женихов» интересный. Вампиры, оборотни, эльфы и орки… Схема проста. Я принимаю ваш облик, перемещаюсь в другой мир, соблазняю вашу мечту и отправляю вас к ней. И пока мой бывший разыскивает меня в этом мире, в том за мной охотится черная тень с красными глазами. А тут еще прекрасный принц с раздвоением личности чего-то от меня хочет…
Мой красавец-учитель магии, последний некромант, махнул рукой и забил болт на мое обучение, равнодушно заявив: "Делай, что хочешь!". А я хочу домой! Меня напрягает этот мир, особенно тот факт, что встреча выпускников моего очаровательного сенсея проходит на полочке, где в каждой нише лежат разговорчивые черепушки! Там есть вакансия и для меня. Живу я в грязной каморке, а рядом размещаются роскошные апартаменты лорда-учителя. А тут еще выяснилось, что не все так просто, как показалось на первый взгляд. Академия - это страшное место, где идет война ни на жизнь, а на смерть.
Книга посвящена нетрадиционным методам лечения наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с нарушением солевого обмена и отложением солей (в частности, желчно-каменной, мочекаменной болезней, подагры, остеохондроза). В книге рассказано о различных методах народной и нетрадиционной медицины: фитотерапии, гомеопатии, точечном массаже, классическом массаже, ароматерапии, лечении с помощью пиявок, лечебных грязей, продуктами пчеловодства, молоком и молочными продуктами, соками и т. д. В начальных главах книги описаны основные симптомы наиболее часто встречающихся заболеваний, связанных с отложением солей.
Данная книга предлагает рецепты таких блюд, которые помогут вам нейтрализовать последствия аллергических заболеваний и облегчить состояние во время аллергии. Вы узнаете, какие продукты разрешены при аллергическом рините и поллинозе, диатезе, аллергических заболеваниях кожи, и сможете подобрать подходящую именно вам диету.
Вы держите в руках книгу «Реабилитация после травм и ожогов» из серии книг, посвященных реабилитации после перенесенных заболеваний. Прочитав ее, вы сможете узнать не только о причинах получения первой доврачебной помощи, возможностях предупреждения травм и многочисленных неприятных последствиях. Большая часть книги посвящается методам реабилитации пострадавших. К методам реабилитации в данном случае будут отнесены методики народных целителей по применению лекарственных растений, способы лечения ран и ожогов в тибетской медицине с применением трав и различных природных минералов, нетрадиционной медицины, включающие массаж, йогу, водные процедуры, а также другие советы, в том числе и психологов.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молния ударила прямо в ковер и по стальным перьям Гамаюн пробежали синие искры. Я пересела поближе к Лумумбе. — На какой мы высоте? — Локтей семьсот-восемьсот, — в его бороде позванивали льдинки. — Может спустимся пониже? — Скорость упадет. Ванька, лежа на краю, тихо стонал: у него разыгралась морская болезнь. — Эх, молодо-зелено, — потер руки учитель. — Так уж и быть, избавлю вас от мучений. АЙБ БЕН ГИМ! И мы оказались в кабине с иллюминаторами. Над головой уютно затарахтел винт, а на стене зажегся голубой экран. «Корабли лежат разбиты, сундуки стоят раскрыты…» — пела красивая русалка. — Эскимо? — спросил наставник.