Хозяйка дома - [8]
По красивому лицу ее собеседника пробежала тень. Он даже слегка нахмурился.
— Придется предоставить все это кому-нибудь еще. Рождение и воспитание детей не входит в мои планы.
— Ты не любишь детей? Вопрос вырвался из уст Беатрис как бы против воли. Она наклонилась вперед, словно пытаясь разглядеть в его лице нечто новое, незамеченное ранее. Легко представить, что Гийом может разбить женское сердце. В конце концов, большая часть представительниц слабого пола растает при одном лишь взгляде на него. Но как может человек, который так дружелюбно и обаятельно улыбается, не любить детей?
Кажется, я нечаянно огорчил ее, но почему? — недоумевал Гийом. Неужели она думает, что я каждое утро выбрасываю младенцев из окна развлечения ради? Казалось бы, это не его забота. Но она же работает на него, к тому же так неприятно погасить огонь в чужих глазах! Надо попытаться объяснить, что он не такой уж монстр. Просто реалист.
— Не сказал бы, что не люблю детей, — начал Гийом. — Откровенно говоря, у меня мало опыта общения с ними. А имеющийся подсказывает, что здоровье и благополучие маленьких и беззащитных существ не стоит доверять людям вроде меня. Мне не стать хорошим отцом.
— Невозможно знать наверняка, не попробовав!
Но Гийом знал. Знал наверняка. А пробовали их с Бланш родители. Он во многом очень похож на них и прежде всего отсутствием столь необходимого гена «любви». Отец посвятил жизнь своему делу, мать тратила все силы на создание имиджа семьи. И ни один из них не любил и не умел воспитывать детей. Он такой же. Несколько попыток общения с этими нежными созданиями — с двоюродными племянниками, с сыном подружки не приводили ни к чему хорошему. Детям требуется то, на что он не способен, — любовь, забота, душевная привязанность.
Гийом кашлянул и посмотрел в глаза собеседнице.
— Я знаю достаточно.
Достаточно, чтобы не рисковать. Ведь разбить хрупкие сердца малышей очень просто. Экспериментировать в этой области бесчеловечно.
— Но ты, Беатрис, наверняка хочешь завести ребенка-другого. Не зря же ты с ними возишься в школе.
— О да! — Глаза молодой женщины вспыхнули. — Непременно! Только четверых или пятерых! Люблю большие, шумные семьи!
— Но ты говоришь, что не романтична. А дети ведь будут в каком-то смысле препятствием.
— Не думаю. Необязательно быть романтиком, чтобы выйти замуж и родить детей. И хороший супруг не должен быть романтичен. Требуются доброта и желание завести семью. И еще одно… как бы это сказать… это относится к потенции. Когда женщина может забеременеть от мужчины…
Может забеременеть… Эти слова вихрем пронеслись в мозгу Гийома. Перед глазами неожиданно возникла картина: он опрокидывает ее на кровать, срывает одежду, она обвивает его ногами… Гийом мотнул головой, прогоняя чересчур соблазнительные образы. Надо что-нибудь сказать, что угодно. Главное — спокойно.
Он положил ладони на стол, глубоко вздохнул и наконец отважился бросить взгляд на Беатрис. Та слегка покраснела, явно поняв, что сказала не совсем уместную вещь. Тем более человеку, только что объявившему, что он не собирается заводить детей. А значит, в постели он оказывается с женщиной только ради того, чтобы получить удовольствие. Судя по тому, что сегодня болтали на аукционе, ни для кого в городе это не секрет.
— Уже довольно поздно. Ты, наверное, хочешь побыть одна, а мне, как я уже говорил, надо поработать.
Гийом надеялся, что успокоил ее. Как бы ни хотел эту женщину, он будет вести себя корректно. А когда вся эта история закончится, положит конец длительному воздержанию. Пока же придется побороть желание коснуться губами шелковистой кожи Беатрис Ривьер.
Она отодвинула стул и протянула ему руку, словно не понимала, как это опасно.
Гийом постарался сосредоточиться на бизнесе. Большой особняк в Париже. Надо убедить того человека, что это идеальный вариант. Ну вот, уже лучше.
— Спасибо за обед, — сказала Беатрис. — И за работу. Вы поможете многим… людям.
Так. Она хотела сказать «детям», но не осмелилась. Теперь эта женщина станет замкнутой, вместо того чтобы быть открытой и веселой, как сегодня. И нечего чувствовать досаду. Беатрис поступает мудро, нужно взять с нее пример.
— Проводить тебя до комнаты? Дом большой, а в темноте ты можешь не найти выключатели.
Гийом понимал, что вежливость требует предложить ей это. Хотя одна мысль о том, как он ведет ее по темной лестнице к двум спальням на втором этаже, порождала идеи, которые грозили превратиться в навязчивые, Она почти вырвала руку, — Нет, благодарю. Я не боюсь темноты, даже если не смогу найти выключатели. Я прекрасно справлюсь сама.
Вот и славно. Теперь надо перестать думать о ней и заняться работой.
И все же Гийом проводил ее взглядом. Красивая походка… А как мерцают волосы при таком освещении!.. О фигуре и говорить нечего…
Может быть, не стоило увольнять Серрону? С работой девушка справлялась хорошо и хотела его — так чего еще надо? С ней ему бы не пришлось отделываться от мыслей о прекрасной Беатрис Ривьер. А впереди еще несколько недель. Главное, чтобы в результате его хитрого плана Бланш вернулась в Англию и снова занялась собой. Тогда он сможет возвратиться к привычной жизни — работа, одиночество, лишь время от времени встречи с приятными женщинами…
Заманчивое предложение, от которого не смогла отказаться Джулия Сандерс, сулило ей большие деньги, да и то, что от нее требовалось, казалось совсем не трудным. Всего лишь научиться быть леди и не ударить в грязь лицом перед «сливками» высшего общества на приеме у мэра. К тому же осваивать премудрости этикета и правила хорошего тона ей предстояло под руководством доброжелательно настроенного по отношению к ней молодого и красивого мужчины. Соглашаясь исполнить отведенную ей роль, Джулия и не подозревала, что в мужской игре действуют свои особые правила и что приз в этой игре совсем не деньги…
В маленький курортный городок с симпатичным названием Бухта Радости приезжает преуспевающий бизнесмен Лоренс Стоун. Он нанимает в кухарки очаровательную местную кулинарку Берти Джонсон. И вскоре «беспроволочный телеграф» разносит по городку весть: Стоун готовит в Бухте Радости грандиозный праздник. И еще — он собирает сведения о жизни каждого из местных жителей. Зачем? Эту тайну знает пока только красавица Берти…
В небольшой канадский городок приезжает Энтони Стивенс, известный на всю страну своими амурными похождениями. Подростком Энтони проводил здесь школьные каникулы, и уже тогда ему приглянулась скромная застенчивая Трейси Харперс. Стремясь избавиться от навязчивой опеки своих братьев, задумавших во что бы то ни стало выдать ее замуж, Трейси просит Энтони притвориться ее поклонником. Они увлеченно разыгрывают захватывающий спектакль, не подозревая, что скоро им будет не до игры…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
2016 год – необычный год для двух людей, живущих в параллельных мирах. Елизавета Богатова – юная, спокойная, неприметная девушка, 24 лет отроду, страдающая от депрессии. Она только что вышла замуж, но муж все время в командировках, да и с работы её сократили. Ее жизни не хватает романтики, интересных событий – лишь одна сплошная серость. Что ей делать? Как найти свое место в жизни, и остановить черную полосу депрессии? Она решается издать книгу об одном успешном британском актере. Эдриан Олбрайт – типичный голливудский сердцеед, уставший от постоянных назойливых поклонниц, романтик по жизни – на что, правда, ему никогда не хватает времени, из-за вечных командировок.
Сборник стихов «Ломтик манго» первая книга казахстанской поэтессы Валентины Хасановой. Лиричные, воздушные стихи – охарактеризовал ее поэзию известный в Казахстане художник, поэт и бард Роман Потехин, изъявивший желание сделать иллюстрации к этой книге. Стихи предназначены для аудитории, которая ценит красоту и смысл в поэзии. Ограничений по возрасту нет, стихи читают как мужчины, так и женщины, под песни на ее стихи «FERRARI”, “Стамбул», «Мой мир» зажигает молодежь в клубах и на дискотеках, лиричные песни «Сердце», «Ночной дождь» трогает женские сердца дам бальзаковского возраста.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ева и Лилит, — они же подруги детства Евгения и Лиля. Теперь одна из них — самозваная «целительница», властительница тел и душ своих наивных и богатых пациентов — играет чужими судьбами. Но однажды Судьба сыграет уже с ней.И ставкой в раскладе станет то, о чем мечтает каждая женщина…Любовь? А можно ли в нее верить?Страсть? А стоит ли ей отдаваться?Тонкий, пьянящий аромат обмана дурманит даже обманщицу…Однако что случится, когда она придет в себя?
Себастьян Лок, блистательный и богатый, глава могущественного американского семейства, и его бывшая жена, журналистка Вивьен Трент, и после развода поддерживают дружеские и доверительные отношения. В одну из встреч Себастьян признается Вивьен, что захвачен новой страстью как никогда прежде.Но проходит всего несколько дней, и Вивьен получает неожиданное сообщение… Именно оно и заставляет молодую женщину обратиться к прошлому, чтобы найти объяснение случившемуся. Новые обстоятельства жизни бывшего мужа заставляют Вивьен в ином свете увидеть близкого и дорогого ей человека.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…