Хозяева леса и другие рассказы - [2]

Шрифт
Интервал

— Пахнуть-то оно пахнет, но если бы вы сказали на счет запаха до того, как мы открыли дверцу, то это относилось бы не к покойнику, а просто к обломкам самолета. А вы сказали про запах после того, как мы открыли дверцу… Так что вы Кирилл Павлович, только что упрекнули покойника в том, что он скверно пахнет. Вам после этого не стыдно, нет?

— Помилуйте, вы считаете, что я…

— Эй… Хррр… Помогите… Мне. — Неожиданно раздался чей-то хрипловатый голос из кабины пилота.

— Ой, Кирилл Палыч, ты меня совсем заболтал. Я из-за тебя про пилота забыл.

— Так вот же пилот лежит.

— Да, а откуда по-твоему голос, молящий о помощи?

— Без понятия.

— Ладно, тогда я намекну. Вот ты думаешь легко управлять здоровой махиной в одиночку?

— А, второй пилот? — Старик заглянул в кабину и сказал. — Так там двое в креслах сидят. А кто же тогда это. — Кирилл Павлович перевел взгляд на только что выпавшее тело. — Я понял! Это же радист.

— Кокой ты догадливый, Кирилл Палыч.

Оба дедка забрались в обгоревшую кабину и стали ее обследовать. Со всех сторон висели обуглившиеся провода, из различных приборов по-прежнему сверкали искры. Один из пилотов опрокинул голову назад, и было четко видно, как осколки лобового стекла разворотили ему все лицо и горло. Второй же, можно сказать лежал в кресле.

— Помогите… — Прохрипел тот.

— Сейчас, сейчас сынок, подожди секундочку, мы тебя вытащим. Кирилл Палыч, ну что ты стоишь? Помогай, давай.

Старички быстро разъединили ремни безопасности и вытащили бедолагу наружу.

— Александр Михалыч, надо его подальше от самолета отнести, ему свежий воздух нужен, а то тут дым этот, да и вонь ко всему прочему.

— Так, Кирилл Павлович, вы уже надоели со своею вонью. Идите вон поглубже в лес. Там и запах другой и компания тоже другая.

— Воды… — Ели внятно пробубнил пилот.

— Сейчас милок, погодь немного. Вот видишь, Кирилл Палыч, сбываются мечты. Возьми мою флягу и иди в лес, к ручью, что мы видели по пути.

— Какие мы остроумные стали последнее время.

— Иди уже, старый. — Оба расхохотались.

* * *

— Его бы в город надо. Вдвоем мы с ним не справимся.

— Да я сам знаю, Александр Михайлович, знаю. Но вы можете себе прикинуть, сколько нам с ним до города тащиться. Нет, его надо в какой-нибудь из поселков отнести. А там его уж и в город отвезут. Да я вот только не помню, какой из поселков ближе.

— Ну Кирилл Павлович, это у вас с памятью плохо, а не у меня, как вы это пытались доказать дня три назад.

— Не три, а четыре.

— Нет, вы отнюдь не правы.

— А я, Александр Михайлович, говорю четыре.

— Нет, вы совсем ничегошеньки не помните. Вы пытались доказать, тот факт три дня назад.

— Ну и Бог с вами. У вас, Александр Михайлович, не то, что бы с памятью плохо, у вас еще и не все дома.

— Как это не все дома, мы все тут.

— О-о, проехали. Так, что вы там говорили на счет ближайшего поселка?

— Ах, ну да, так вот. Если вы не помните, то я вам напомню, многоуважаемый Кирилл Павлович, что до поселка «Лось» нам идти ближе, нежели до поселка «Пенек».

— Да, да. Вы безусловно правы. Я что-то совсем запамятовал. Ну так что? Собираем вещи и в дорогу.

— Ну вы и сказанете. Какие вещи, Кирилл Палыч. Я сколько вас помню, у вас всегда этот плащ был, и зимой и летом.

— Это вы сказанете, Александр Михайлович. Пусть вам будет стыдно, когда мы придем в поселок, а на вас эта телогрейка, десятилетней давности. Вот мы посмеемся.

— А что? Нормальная телогрейка. И не перед кем я не стыжусь.

— Конечно не стыдишься, тебя же в ней только я и вижу, да и олени перед смертью.

— Да ее всего лишь постирать надо и делов-то.

— Ну, ладно, Александр Михайлович, хозяин — барин.

— А как нам юношу вести? — оба старичка поглядели в правый конец комнаты, где на раскладушке, лежал парнишка лет двадцати шести.

— Ну мы же донесли его сюда как-то.

— Донести на плече пару километров, Кирилл Палыч, это не проблема. А вот нести его более трех суток… Вот это проблема.

— Но как я посмотрю бедняги совсем плохо. Делать нечего, придется нести…

* * *

— Вы, Кирилл Павлович, не устали? А то давайте я понесу.

— Нет, Александр Михайлович, я не капельки не устал. Иди спокойно, не переживайте за меня.

— Ну как скажите. А помните, как мы с вами зайца двух метрового пристрелили? Вы тогда так же сказали, а потом у вас неделя спина болела. Помните?

— Конечно помню, хоть это и было лет пятнадцать назад. В те годы еще снег летом падал, такой темноватый.

— Так это наверное какое-нибудь там «Глобальное похолодание» произошло. Помните у нас, когда еще радиоприемник работал, лет тридцать назад, там как раз и передавали, что с года на год чего-то глобальное ждут.

— Так тогда не так уж и холодно было, Александр Михалыч.

— Ну, в общем, это не наше дело, Кирилл Палыч.

— Вы категорически правы.

Таким образом старички продвигались все ближе и ближе к «цивилизации».

— Смотрите, Кирилл Палыч, что-то сегодня рано темнеет. А вроде бы разгар лета. Ну значит я правильно говорю. Какое-то «Глобальное потепление»

— Нет, Александр Михалыч, вы с начало сказали «похолодание»

— Я с вами не согласен. Я лучше знаю, что я сказал. А сказал я «потепление»

— А я говорю, что ты Александр Михалыч, сказал «похолодание»…


Рекомендуем почитать
Полуденная буря

Северные королевства неуклонно катятся в пучину междоусобиц и свар. Венценосные особы умирают и восстают из небытия. Вассалы поворачивают оружие против сюзерена, а по дорогам скачут ватаги лихих людей. Лишь маг-недоучка Молчун пытается спасти мир. С ним рядом непобедимый воин Сотник и прекрасная высокородная сида Фиал Мак Кехта…


Вдоводел воскрешенный

О великом «охотнике за головами» Джефферсоне Найтхауке, снискавшем себе славу под выразительной кличкой Вдоводел, ходили легенды. Однако вот уже более ста лет как он добровольно подверг себя замораживанию, ожидая исцеления от смертельной болезни. Вздохнули с облегчением бандиты на дальних границах… Но однажды случилось небывалое — Вдоводел вернулся. Вернулся, обретя новое тело и новую юность, и по-прежнему железно тверда его рука, верен глаз и смертоносен каждый выстрел…


Звездный спидвей

Что еще может так будоражить кровь настоящего мужчины, как участие в самых престижных и наиболее рискованных в Галактике межпланетных гоночных состязаниях по трассе Паутина Клиспис. Попасть в число участников гонок, стать членом этой сумасшедшей Команды -заветная мечта землянина Майка Мюррея. Но законы Паутины жестоки. Заманивая жертвы в свои тенеты сладкой отравой сверхскоростного полета, она уже не отпускает их никогда: кого-то ломает, превращая их в предателей и убийц, кого-то закаляет приключениями ииспытаниями.


Повелительница снов

В эту чудовищную стальную башню одного за другим уводили жителей Захрана. И никто из них не вернулся обратно. Явившиеся неведомо откуда ордосы не только стирали память обитателей несчастной планеты, но и стремились отбросить ее в прошлое, смещая само Время. Противостоять агрессорам смогли лишь монахи Бертранского монастыря и воспитанная ими Ружана, княжна Талосская — повелительница виртуальных снов. Следующей целью ордосов была Земля. И именно здесь нашла Ружана союзника. Космическая одиссея Сергея Радзинского увела его к далеким звездам, вслед за женщиной, которую он полюбил.


Планета-тюрьма

На планету-тюрьму никто не отправляется по доброй воле, это не место для жизни. И все же Джонотан Ренн твердо намерен остаться в живых, чтобы отомстить тем, по чьей вине там оказался.


Женщина-кошка

Ночью она — опасная хищница, днем — независимая и уверенная в себе женщина. Одиночество не угнетает ее, люди ей не интересны, и лишь случайность завставляет ночную охотницу снизойти до вмешательства в мир человеческой жестокости и несправедливости.


Вселенная Метро 2033

В конкурсе приняли участие более 170 авторов с портала Metro2033.ru.


Слово сталкера ; Дело сталкера ; Кодекс сталкера

Рассказы по Вселенной метро 2033: «Слово сталкера», «Дело сталкера», «Кодекс сталкера».


Библиотекари – тоже люди

Всем поклонникам вселенной «Метро 2033» посвящается…


TOD MIT UNS

Новый постъядерный роман по Вселенной Метро 2033 с необычным названием "TOD MIT UNS" События романа разворачиваются в постъядрном Калининграде и области.