Хорошо в деревне летом - [33]

Шрифт
Интервал

– С такой готовкой и я управлюсь! Нарезал-заморозил – и всего делов.

– Занимайся, – развела руками Зоя Ивановна и вышла.

Иван Ильич вытер лоб.

– Выручили, спасибо, – сказал он Горобцу. – Я сроду котов не держал… Откуда столько про них знаете?

– Писал как-то об одном питомнике, – улыбнулся журналист. – А Зоя Ивановна его еще полюбит, вот увидите. Вон красавец какой.

Кешка мяукнул, уселся перед печкой и принялся намывать мордочку.

– Наполнитель этот вроде в магазине был, – задумчиво сказал Иван Ильич. – Может, и лотки есть. После завтрака схожу.

– Я с вами, если не против. Заодно деревню покажете.

– Да кто же против! И вы… извините меня за тот разговор. Я с психу за языком вообще не слежу.

– Дело прошлое. Да и статья – дрянь, чего там скрывать. У меня на сбор материала времени практически не было, а информации – кот наплакал.

– Коты вообще не плачут, – улыбнулся Иван Ильич.

– Вот именно.

Вошла Зоя Ивановна, в руках она держала поднос, на котором стоял чайник и большая миска, полная дымящихся блинов. Аромат начинки – до корочки обжаренного фарша с румяным луком и специями – до слез защекотал ноздри голодного Ивана Ильича.

– Вань, ты хоть бы стол накрыл!

– Заболтался, – он вскочил и подошел к буфету, где тетка держала посуду. – Мы после завтрака в магазин пойдем. Нужно чего?

– Муки купи, – ответила Зоя Ивановна, ставя поднос на стол. – Вечером испеку чего-нибудь.

От одной мысли о теткиной выпечке заныл желудок. Иван Ильич, расставляя тарелки на столе, с ужасом подумал об ужине.

– Я, кстати, не сказал: Сергей у нас поживет несколько дней.

– Максимум неделю, – вставил Горобец.

– Да на здоровье, – улыбнулась тетка и тоже села за стол, – мы только рады. Тем более с настоящим журналистом никогда не была знакома. Очень интересная работа, наверное. Командировки, разные люди…

– Вот за ужином и расскажет! – подхватил Иван Ильич. – Так может, я у Лизаветы еще тех колбасок возьму? Последний раз отлично посидели…

– Пива больше не хочется, – поморщилась Зоя Ивановна.

Горобец понял, что снова пора вступать в разговор и сказал:

– А я на всякий случай коньяк прихватил и шоколад хороший. Наш, приморский.

– Со знанием дела человек в деревню ехал, – одобрил Иван Ильич. – В нашей лавке одни сникерсы засохшие, нормального шоколада не возят. Но лимончики я там давеча видел, вполне живые.

– Значит, колбасок, лимончиков и муки все-таки купи. Не сегодня займусь выпечкой – так завтра, – вздохнула тетка.

– Вы с ее плюшками осторожнее, – предупредил журналиста Иван Ильич, когда, позавтракав, они вышли из дома, – с виду красивые, а в рот возьмешь – наружу просятся. Я для виду ем, и то как отвернется – в карман прячу.

– Запомню, – рассмеялся Горобец. – А блины замечательные были.

– Да, она кулинарией увлеклась, когда на пенсию вышла. И все замечательно выходит, но как печь начинает – хоть из дома беги. И никто ведь не скажет, уважают, да и обидеть не хотят.

– Неужели сама не чувствует?

– Сама-то тетка выпечку не ест, – пояснил Иван Ильич, – фигуру бережет.

Они некоторое время шагали молча. Поднявшийся было ветер стих, выглянуло солнце, и в деревне было по-зимнему уютно. И не скажешь, что такой замечательный день начался с пожара.

– Церковь красивая у вас, – заметил Горобец, увидав ослепительно сверкающий крест. – Интересная.

– Это бывший клуб. Когда поп приехал, решили там церковь сделать – все равно закрыто было. Крест привезли откуда-то, а Василий позолотил, еще фрески внутри рисовал. Я сам не был, но говорят, красиво получилось, народ потянулся… А первое время отец Геннадий чуть не впроголодь жил – им же зарплату не платят.

– И правильно делают. Это как у официантов: больше стараешься – больше чай. А зарплаты у них тоже, можно сказать, нет – думаю, так и надо, если с людьми работаешь.

– Чтобы люди и платили? – уточнил Иван Ильич.

– Не совсем… А это магазин? – журналист издали разглядел надпись «Продукты», украшавшую лавку Мурашовых.

– Он самый.

На крыльце сидел Мураш, грелся на зимнем солнышке.

– Как устроились на новом месте? – спросил он журналиста.

– Отлично, – Горобец поднялся на крыльцо. – Даже удачно вышло с этим пожаром: пришлось бы на окраине жить, а так – почти что в центре.

Мураш закивал.

– Это да, это да. Мы на хуторе, впрочем, привыкли, – добавил он с мудрым видом. – А вы как, за хлебушком или чего посерьезнее надо?

– Кот Василия нашелся, – объяснил Иван Ильич. – У вас вроде наполнитель был.

– Есть, есть. Его один Васька и брал для своего, другие газетами обходятся. Но держим. Лизка давеча ругалась, что заказала с запасом, а покупать теперь некому. Во обрадуется!

Мужчины втроем зашли в магазин. Внутри было, как всегда, сумрачно. Полки привычно ломились от товаров первой необходимости. Кузьминична глядела из-за прилавка с необычным любопытством.

– Здрасьте! – поприветствовала она покупателей. – А это вы с Назаренкой приехали? Журналист?

– Я самый. Сергей Горобец, – он протянул руку.

– Вся деревня болтает, – сообщила Кузьминична, по-женски стеснительно отвечая на рукопожатие. – Говорят, вы про нас статью будете писать к Васькиной выставке.

– В основном про него, но с подробностями. Наверняка и местных упомяну: друзей, соседей ближайших…


Еще от автора Эмиль Коста
Ведьма старая, ведьма молодая

Средневековая Франция. На солнечном побережье расположилась рыбацкая деревушка. Бродячий авантюрист Андре Эрмите приезжает сюда по приглашению слуги Лу, чтобы встретить Рождество с его семьей. Накануне праздника происходит жестокое убийство. Эти земли находятся под властью католической церкви: если не удастся найти виновного, местным жителям угрожает инквизиция. Андре придется искать правды среди общего недоверия и враждебности. Всех здесь связывают родственные узы и нелюбовь к чужакам. Деревенская жизнь полна предрассудков, особенно если в деле замешана ведьма.


Мрачные дни в Саннивейле

1959 год. Убийство полицейского всколыхнуло городок на восточном побережье США. Супруга жертвы давно исчезла, единственная дочь отбилась от рук, а коллеги не скрывают своей неприязни. Для внутреннего расследования из Бостона приезжают детектив Стивен Бойд и его пожилой помощник Уилкинс. Чтобы напасть на след убийцы, придется напрячь все силы – слишком много скелетов спрятано в шкафах жителей Саннивейла.


Свинья или гусь

Франция, XVI век. В захолустной гостинице собирается весьма пестрое общество. Волей случая купец, дворянин, семья состоятельных горожан и бродячий авантюрист вынуждены ночевать под одной крышей. Хозяева не слишком гостеприимны, постояльцы хмурятся, и не все доживут до утра. Когда одного из гостей находят мертвым, подозрение падает на каждого. Авантюрист Андре Эрмите берется за расследование. До конца дня он раскроет много тайн и перестанет верить в случай…


Рекомендуем почитать
Подарок ко дню рождения (фрагмент)

Убийство соседки превращает и без того неспокойную жизнь многодетной Аленки, разрывающейся между работой, тремя детьми и мужем, в настоящий кошмар. Теперь ее еще и в убийстве обвиняют. Не рассчитывая на объективность полиции, Аленка, заручившись поддержкой своих боевых подруг Аськи и Маринки, принимается за расследование загадочного преступления, чтобы сохранить свое честное имя. Кто бы мог подумать, что жизнь скромной старушки окажется полна тайн и загадок, а Аленку начнут преследовать не только призрак покойницы, но и органы опеки, да еще и брак Аленки окажется под угрозой.


Случайное происшествие в поместье Даунтаун

Юмористический детектив, написанный в духе классических английских рассказов. История одного странного ужина высшего света, который внезапно закончился трагичной смертью хозяина торжества. Расследовать преступление придется местному констеблю. Сможет ли он докопаться до правды? Так ли всё просто и очевидно, как кажется на первый взгляд?


Зверь, или История одной пандемии

Сегодня вы можете найти несчитанное количество различных книг и рассказов о том, как человечество в один миг перестало существовать по причине какой-то катастрофы или смертельной пандемии. А что если данный рассказ не об этом? Здесь время постапокалипсиса – это неизменная составляющая, то, что есть, вне зависимости от обстоятельств. Отсутствие на земле практически семи миллиардов человек уже воспринимается как должное, а трагедия одного-единственного человека может быть значительнее всего того ужасного, что уже произошло.


Командировка

Безлюдный отель, четыре случайных постояльца и одна невинная жертва. Убийца, очевидно, один из них, но правда скрывается за семью печатями. Детективный триллер, в котором банальная командировка четырех менеджеров превратилась в азартную игру, где выигрыш мог получить лишь самый лучший из них. И если судья оказывается неподкупен, он не оставляет игрокам другого выхода, как избавиться от него. От автора: Все события и персонажи являются вымышленными, любое совпадение с реально живущими или жившими людьми случайно.


Маяк туманного мыса

Бескрайние просторы северных морей. Шторм. Волны. Ветер. В кипящем котле разбушевавшейся стихии разрываемый на части чудом держится на плаву надувной спасательный плотик. Внутри один человек, несчастный, которому довелось пережить нечто страшное, что-то, о чем измученный разум предпочел тут-таки забыть. Он борется, он не сдается, он надеется на благополучный исход, но у стихии свои планы. Плот несет на скалы. Берег все ближе, жизнь бедолаги в руках провидения. Теперь оно решает, бросить ли его на камни, или вынести на мягкий песок.


Кумите

Подающий большие надежды спортсмен Юрий Сергеев не знал, что означает слово «кумите». Это запрещенные бои в полном контакте, проводимые в каждом крупном городе мира, начиная от Нью-Йорка, Лос-Анджелеса и заканчивая Гонконгом. И главное — это не только бой, это искусство интриги: умение сплести паутину, запутать сеть так тонко, чтобы человек, попав в страшную ловушку, сам радовался тому, что он… уже жертва. Жертва, не знающая даже глубины той пропасти, из которой никогда не сможет выбраться наверх. На жаргоне ловких дельцов, умеющих оборачивать в деньги возможности человеческого тела, эту жертву называют коротким словом «мясо».