Хорошее поведение - [40]

Шрифт
Интервал

Дортмундер закачал головой.

- Энди, ты так сильно торопишься в «наш» офис внизу?

Келп, поразмыслив немного, ответил:

- Можем проверить лестничную клетку.

- Хорошая мысль,- согласился Дортмундер.

Таким образом, они проверили восемнадцать лестничных пролетов, где им не встретился тринадцатый этаж. Застройщики Нью-Йорка, видимо, таким практичным решением хотели умилостивить очень древних богов. Келп оказался прав. Каждая последующая площадка выглядела как предыдущие, вся лестница была пустой и свободной. В стене на каждом этаже были вмонтированы различные металлические щиты, скрывающие охранную систему. Вдруг на одном из пяти последних этажей послышалось, как кто-то насвистывал «I Want a Girl Just Like the Girl Who Married Dear Old Dad».

- Это должен быть он, ты знаешь. Ведь больше некому.

- Я знаю,- ответил Келп.

Когда они добрались до площадки седьмого этажа, то увидели Уилбера Хауэя собственной персоной. Он снял металлическую пластину с системы безопасности и теперь сидел со скрещенными ногами и ковырялся в зеленых, желтых, красных и черных спагетти внутри щита с помощью отвертки и тестера линии. Различные инструменты валялись на полу вокруг него. Уилбер был так поглощен работой, что даже не заметил появления Келпа и Дортмундера, пока последний не задал вопрос:

- Хауэи? А что если кто-нибудь увидит тебя?

- Упс!- вскрикнул Хауэи и выдернул обе руки из панели. Взглянув вверх на Дортмундера, он ответил:- Ну и ну, партнер, не подкрадывайся больше так! Ты ведь не хочешь напугать до смерти товарища, который в этот момент разбирает охранную сигнализацию. Что если моя рука дрогнет? Что если я запущу крохотных сигнал вниз в службу безопасности?

- А что если кто-то поднимется сюда и увидит тебя?

В ответ на это Уилбер усмехнулся, подмигнул и отсалютировал с тестером в руке.

- Здравствуйте, сэр! Здравствуйте, мэм! Время для технического обслуживания, вы ведь знаете, у нас нет времени для отдыха, нет, сээээр!

- Джон, он очистит эту дверь до шести вечера, поэтому мы можем попасть на лестничную площадку поздно вечером.

Дортмундер, не желая мириться с тем, что это не ему пришла такая мысль в голову, произнес:

- Я просто хочу знать, запомнил ли он всю легенду, вот и все.

- Скажи-ка мне, ты думаешь, я зеленый?- потребовал ответа Хауэи.

- Нет, нет,- ответил Дортмундер и в его голове возникли смутные воспоминания о фильмах, снятых на тему британского военно-морского флота.- Продолжай,- сказал он и потянулся к ручке двери.

- Черт!- заорал Хауэи.- Не трогай! Хорошо, приятель, просто держи ее и дай мне минуту.

Он запустил отвертку глубоко внутрь панели, а Дортмундер окинул верхушку его головы недружелюбным взглядом.

- Окей, приятель, можешь открывать,- произнес он, наконец.

- Огромное спасибо, - поблагодарил Дортмундер и вместе с Келпом двинулся через коридор к «Супер Стар Музыке».

Используя ключи, которые одолжила ему на время Тэйлор, Дортмундер попробовал открыть дверь, но она оказалась не запертой.

- Думаю, Хауэи забыл ее закрыть,- произнес он сквозь зубы.

- Наверно, чтобы смочь вернуться обратно,- предположил Келп.

- Должно быть так,- сказал Дортмундер, и они вошли в приемную, где телефон на столе напомнил ему о просьбе.- Тэйлор запретила пользоваться телефоном,- вспомнил он,- но это ведь местный звонок.

- Тем более все еще длиться рабочее время,- напомнил Келп,- много офисов открыто в субботу днем.

- Я пообещал Мэй, что позвоню,- объяснил Дортмундер, потянувшись за трубкой телефона.

Но когда он набрал номер, то никто не ответил ему.

23

Мэй стояла через дорогу от обветшалого старого здания товарного склада. Постройка представляла собой три этажа раскрошившегося кирпича и осыпавшейся штукатурки с рядом небольших застекленных окон на фасаде. Они почернели от грязи, а на деревянных рамах еще сохранились остатки старой «шубы» зеленого цвета. В окнах не было света, комнатных цветов, занавесок или какого-либо иного признака жизни.

Однако это был определенно этот адрес. Эта старая часть Бруклина выглядела так, как будто цивилизованный мир попробовал здесь обосноваться, но попытка не увенчалась успехом, и он ушел, оставив за собой только остовы такие же мертвые, но менее интересные, чем руины Ацтеков в джунглях Мексики. Мэй прошла шесть кварталов от станции метро, и по пути ей встретилось больше кошек, нежели людей. Ни один из них, будь то животное или человек не выглядел достаточно упитанным. Теперь, оказавшись прямо перед складом, на секунду она почувствовала, что решимость покидает ее. На что можно надеться, глядя на такое здание как это?

Тем не менее, она проделала такую длинную дорогу. Сделав глубокий вздох, Мэй потянулась в кошелек за сигаретами, но, не обнаружив ни одной, вспомнила, скривилась и разозлилась на саму себя. С этим чувством досады она прошла через дорогу, сплошь покрытую рытвинами, где оказалась перед выбором: открыть шероховатую на вид зеленую дверь посреди фасада или пойти в сторону забросанного различным хламом темного коридора, ведущий к товарной платформе. Она подошла поближе к двери и увидела прибитую гвоздем табличку 5x7, которая до сих пор сохранила выцветшие слова, написанные красным маркером «ПЕРВОКЛАССНЫЙ А-1 АССОРТИМЕНТ ПРОДОВОЛЬСТВЕННОЙ ФИРМЫ ». Пройдясь по обломкам разбитого шифера, она толкнула эту дверь, на которой виднелись три замка, и вошла внутрь.


Еще от автора Дональд Уэстлейк
Детектив США. Книга 8

В восьмой выпуск серии Детектив США, вошли три весьма своеобразных детективных произведения американских авторов: романы Грегори Макдональда «Флетч» и Хью Пентикоста (псевдоним Джадсона Филипса) «Убереги ее от злого глаза», а также сатирического типа повесть Дональда Уэстлейка «Полицейские и воры».


Все мы люди

Комический злодей-герой Дортмундер, и его банда неуклюжих воров возвращаются к увлекательным грабежам. Неудачи и отсутствие взаимопонимания вынуждают банду...


Почему я?

«Византийский Огонь» — безупречный рубин 90 карат весом, с большим национальным и религиозным значением. Это самое большое ограбление в карьере Дортмундера, что делает его целью охоты всех, от агентов ФБР до турецкого правительства и собратьев-преступников. Теперь Дортмундер должен найти способ спасти свою жизнь…


Горячий камушек

Едва Дортмундер вышел из тюрьмы, как ему предложили работу по профилю — его незаурядный талант планировщика и организатора потребовался, чтобы похитить выставленный в музее африканский изумруд. Задача сложная, но исполнимая… вроде бы — кто же знал, что возникнет столько сложностей?


Все дозволено

Роман "Все дозволено" впервые опубликован в 1972 году, издан в Великобритании, переведен во Франции и ФРГ, экранизирован по сценарию автора в США.Впервые на русском языке: "Север" № 11-12, 1985 г.


Банк, который булькнул

Ограбить банк… это несложно. А можно ли УКРАСТЬ банк? Для Дортмундера и компании это, похоже, вполне разрешимая задача. Но, как всегда, без проблем не обходится…


Рекомендуем почитать
Однажды в тимбилдинг

В нормальных организациях тимбилдинг – это понятно что: способ, который обычно применяют в бизнесе для создания, повышения эффективности работы команды и бла-бла-бла. Но, то ли у нас корпорация не такая, как все, то ли её сотрудники, результаты наших тимбилдингов прямо противоположные – кто в лес, кто по дрова. А последний так вообще побил все рекорды креатива и сплочения – закончился убийством, и теперь подозреваются все, включая шефа. Не только в преступлении, однако, но и в других смертных грехах. Прелюбодеянии, к примеру.


Карьера менеджера

Таинственная детективная история о поиске работы в современных условиях.


Кэлтон Норт, или как я устал от призраков

Кэлтон Норт самый обыкновенный человек, который живет самой обыкновенной жизнью. Так хотел бы думать сам Кэлтон Норт. Но все сложилось так, что его жизнь совсем необычная. После несчастного случая он перестал переносить какой-либо свет, без солнцезащитных очков, и плюс ко всему стал видеть призраков, которые блуждают вокруг, и всем им от него что-то да надо. Он не играет в героя, и помогает только тем призракам, просьбы которых не угрожают его жизни, а самое главное могут принести выгоду самому Кэлтону. Одиночество, обезболивающие, призраки и постоянный поиск собственной выгоды – вот обычная жизнь Кэлтона Норта.


Клад

Экстрасенсы, лекари и чародеи везде и всюду – куда ни плюнь. В маленьком городке случилась история с одним из целителей… Тракторист Федя пришёл к волшебнику Пете, чтобы рассказать о найденном кладе. И вот что из этого вышло…


И нас качают те же волны

В маленьком тихом городке на Волге уже полгода разыскивают пропавшего владельца старинного особняка. На этом фоне новое ЧП, исчезновение сына крупного чиновника, жившего по соседству, выглядит тем более зловеще. Пока спецслужбы в мыле, три подруги, женщины в годах, решили изменить привычный образ жизни. Реализуя «культурную программу», они сталкиваются со следами преступления и случайно его раскрывают. Так начинаются их захватывающие приключения. Легкая ироничная история, частично основанная на реальных событиях, для читателя, предпочитающего погоням и перестрелкам постепенное распутывание клубка загадок – и человеческих судеб.


Каникулы для ангелов и демонов

Накануне Нового года продавец книжного магазина Катя мечтает только об одном: пристроить щенков, которых бездомная собака родила в ее подъезде. И благодаря странному стечению обстоятельств и это, и любые другие ее желания начинают исполняться. Катя увеличивает грудь подружке и находит ей жениха-шейха, потом превращает человечество в вегетарианцев и книголюбов. Она хочет всем добра, но провоцирует все новые и новые проблемы. И едва не упускает в этом стремительном водовороте главную любовь всей своей жизни.


Жизнь наизнанку

В классических авантюрных криминальных романах Дональда Э. Уестлейка все плохое становится хорошим, а Господь помогает всем, кто хоть как-то связан с Джоном Дортмундером в конкретный момент. Однако в следующем деле Дортмундера быть пойманным — это неизбежность, когда продюсер телепрограммы уговаривает вора и его веселую команду поучаствовать в реалити-шоу, в котором будет освещаться все их действия. Продюсер обещает найти способ показать это шоу, чтобы при этом запись не использовалась в качестве улик против них.


Дорога к гибели

Джон Дортмундер прислуга? Не совсем, конечно, прислуга; он, скорее, играет свою роль в хорошо охраняемом особняке крючковатого магната Монро Холла. Будучи изгнанным из корпорации, он окружил себя целым флотом винтажных автомобилей, но вскоре Холл понимает, что у него появились новые потребности, — от вождения к готовке еды — которые Дортмундер и его банда охотно взялись выполнять. План Дортмундера заключался в следующем: одним махом избавиться от нынешней прислуги и заменить ее своими ребятами, а потом собраться и укатить с награбленным добром.


Держи ухо востро!

Куш всей жизни: легкий доступ в шикарную нью-йоркскую квартиру, битком набитую ценностями, при отсутствий хозяина, скрывающегося от адвокатов своих бывших жен. Но, не успев взяться за дело, команда Дортмундера с удивлением узнает, что их любимый кабачок «Бар и Гриль» находится в тисках мафии, представители которой вдруг решили, что это место отлично подойдет для небольшой аферы и славного пожара. По тактическим и очень суеверным причинам судьба «Бар и Гриль» оказалась более важна для всей команды, чем огромный куш.


Задай глупый вопрос

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.